• 回答数

    6

  • 浏览数

    135

二階堂真红
首页 > 英语培训 > 波兰语翻译成英文

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

吃兔吃土

已采纳

“El Psy Congroo”究竟是什么意思呢?直接说结论:“El Psy Congroo”实际就是中文的“我懂的”,只是用了一种非常中二的方式来表述罢了。第一部分....实际上,这个意思的最初的研究来自于"Quora"上的Atrik Das的回答。根据词源学,他认为:“El Psy Congroo”是由拉丁语与希腊语混合而成。可模糊翻译为:“harden the mind”,即“加强思想”。之所以向拉丁语方向思考,是因为John Titor在2000年经常说的口号:"Tempus edax rerum" 这就是拉丁语,英语直译为:"Time, devourer of all things"即“时间可吞噬万物”。这一点也不中二是不是....话说“命运石之门”更偏向于德语才对啊...."Steins gate"德语直译就是“石头门”,即“Steintor”。第二部分...下面开始正式分析哦。“El Psy Congroo”三个单词。首先,“Congroo”实际上是错误写法,原版动画中“El Psy Congroo”被缩写为“epk”。所以,这个单词实际上就是“kongroo”。其实吧,“kongroo”就是德语的"känguru"。作者将"känguru"直接按照读音拼写成了英语,即“kongroo”。"känguru"如果翻译成英语,即为Kangaroo,“袋鼠”。同时,根据英语“Kangaroo”的词源可知,除了袋鼠的意思以外,还有“不知道”的意思哦。结论:Congroo=Kangaroo=“不知道,未知”然后,“El”这个是西班牙语中的定冠词,可以看成英语里面的“the”最后,“Psy”,这个找到了两个语源,在波兰语中可以翻译成英语的"dogs",在法语中可以翻译成英语的"Shrink"。大家,可能只知道“dogs”是狗的意思,但是作为动词可以翻译为:“紧随”所以,“El Psy Congroo”的英语直译应该是“The Dogs Kangaroo”或者"The Shrink Kangaroo".直接译成中文:The Dogs Kangaroo = “紧随未知”。The Shrink Kangaroo= “缩小未知”弄成中文后就好理解了,不论是“加强思想”还是“紧随未知”,亦或是“缩小未知”。要表现的只是,“打破未知”的这种感觉。加上冈部伦太郎,每次中二的说这句话,意译成中文,直接翻译成“我懂的”比较合适。想象这么一个场景,冈部伦太郎说了一堆奇奇怪怪的东西之后,最后来了一句“我懂的”。周围“机关”的人恐怕是一头雾水,但是冈部伦太郎是懂了。很中二有木有。(完)

波兰语翻译成英文

345 评论(14)

挪威森林北辰星

Norwegian,Swedish,Dutch,Greek,Portuguese,English、Malay、Chinese (Mandarin) and Tamil,Thai,Hindi。

世界语言的分类方法也不尽相同,比较著名的有:中国北京大学分类法。

中国北京大学中文系教授徐通锵、胡吉成将世界语言分类为13个语系,45个语族。这13个语系是:汉藏语系、印欧语系、高加索语系,乌拉尔语系、阿尔泰语系、达罗毗荼语系、南亚语系、南岛语系、闪—含语系、尼日尔—科尔多凡语系、尼罗—撒哈拉语系、科依桑语系、北美印第安语系。

语言排名

1、汉语(937,132,000)

2、西班牙语(332,000,000)

3、英语(322,000,000)

4、孟加拉语(189,000,000)

5、印地语/乌尔都语(182,000,000)

6、阿拉伯语(174,950,000)

161 评论(13)

瘦子你好

关于El Psy Congroo的事情,这句话是希腊语和拉丁语混合的语句……含义转化成英文是 "To Harden the Mind"即“保持冷静的思维”之类的含义。

90 评论(13)

颜庄小店

Countries in the world language 1. Norway 2. Switzerland 3. Netherlands 4. Greece 5. Brazil 6. Singapore 7. Thailand 8. India

278 评论(14)

reviveanna

1. Norway - Norwegian2. Sweden - Swedish3. Netherlands - Dutch4. Greece - Greek5. Brazil - Portuguese6. Singapore - English, Malay, Chinese (Mandarin) and Tamil7. Thailand - Thai8. India - Hindi左边是国家, 右边是官方语言『如有疑问 欢迎追问』

269 评论(11)

大实现家

看起来应该是了 pozan应该是Poznań 波兰的一个城市 波兹南 asnykay是波兹南的一条街来的 ul. 这里是街的缩写 就像英文st.一样 plac asnykay 是asnykay的广场 查了下asnykay附近只有一个Adama广场 60-832 60是邮政编码 832应该是门牌号。

157 评论(14)

相关问答