晓晓雯雯雯
state position 一般指立场或地理位置(Obama's current position on health care reform) 欧巴马目前在医疗改革方面的立场situation 可以指处境,环境 (predicament)In the current situation of economic crisis, many people have to work two jobs to make ends meet. 在目前经济危机的情况下,很多人需要同时打两份工以维持生计。condition 和 state 都可以用来形容个人的健康状况。He is in poor health condition. 通常是指这个人的健康状况不好已经有一段日子了。He is in a poor state of health. 他目前的健康状态不佳。实际上就你提的问题来说,这两个 (state 和 condition) 都说得通。有问过英文老师吗?
小可憐兒
state有表地位之意,在这里不适合。 position一般表示处在什么职位或状况。situation多指事情的某种情况。condition可以指身体或环境状况。所以 这里用condition最合适。
刘二蛋蛋蛋
问题一:在……的情况下 用英语怎么说? under the situation of…… 问题二:"情况说明"用英语怎么说 situation/status demonstration 问题三:“实施情况”用英语怎么说? the status of implementati埂n 也可以把情况理解为进度 翻译为:the progress of implementation