• 回答数

    11

  • 浏览数

    143

追梦小顽童
首页 > 英语培训 > 英语叫人滚

11个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

西湖草莓

已采纳

Fuck away

英语叫人滚

240 评论(11)

淇淇爱添添

1. get out (of here),滚蛋这个应该是最家喻户晓的“滚”了吧,使用频率高,适用场合百搭。e.g. Didn't you hear me ? Get out of here!你听不懂人话吗? 滚!2. piss off,滚远点一般指行为或言语招人讨厌,意为“走开” “滚远一点”3. beat it,走开,滚开美国口语,程度中等,意为“离远一点”e.g. Beat it ! I'm in a bad mood.走开!我今心情不太好。

302 评论(13)

金威家具

一般会说(例如足球罚人下场时)get out (日常生活中说这个已经很不礼貌了)不共戴天的时候会说 f** off (原谅我用星号隔开,这个词真的不文明)例句: Get out my house, now! (就现在,从我家滚出去!) F** off my way, you son of bitch. (你个婊子养的,给我滚!)

83 评论(15)

小南子zzz

你可以多去看看美剧,可以助你提高口语。滚可以说get out here!或者Take a hide!(滚一边去)

216 评论(10)

我爱我家2小宝

Get out!意为:出去!

215 评论(9)

小七木瓜

Get out. 就是让别人出去的意思,可以翻译为滚

159 评论(9)

威达天下

英文里用个getout表示出去,是很不客气的说,带我我们语言中滚的意思。如果说是翻滚,滚动的话,动词是roll,比如说,theballisrollingontheground.球在地上滚动。如果有什么问题可以再问我。

221 评论(13)

地球是个圆曲奇

get out!!!一定要喊的凶!!!GET-------O------U-------T!!!!!!就象这样:)

201 评论(10)

方可可同学

译成英语为::goout ! 温馨提示;本句必须加感叹号,否则翻译成‘出去’你的采纳我的动力希望我能继续帮你

240 评论(14)

爷很忙2

标准的都知道了。不过我看周星驰的《食神》上那个老女人(就是刚开始比赛主持人)喊的是“OUT!”,香港人的英语是很标准的。

101 评论(9)

热心网友小王

Get out!滚出去!

232 评论(14)

相关问答