• 回答数

    2

  • 浏览数

    177

幽幽百合香sj
首页 > 英语培训 > 全英文幽默小故事

2个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

SevenLikeSmile

已采纳

在繁忙的学习工作中,阅读一些幽默笑话是我们放松心情的好方式。既然这样,那么你知道英语幽默小 故事 有哪些吗?下面我为大家带来英语幽默小故事16篇_英语趣味小故事,希望大家喜欢!

英语幽默小故事1:Midway Tactics

Three competing store owners rented adjoining shops in a mall. Observers waited for mayhem to ensue.

The retailer on the right put up huge signs saying, "Gigantic Sale!" and "Super Bargains!"

The store on the left raised bigger signs proclaiming, "Prices Slashed!" and "Fantastic Discounts!"

The owner in the middle then prepared a large sign that simply stated, "ENTRANCE".

幽默故事翻译:中间战术

三个互相争生意的商店老板在一条商业街上租用了毗邻的店铺。旁观者等着瞧好戏。

右边的零售商挂起了巨大的招牌,上书:“大减价!”“特便宜!”

左边的商店挂出了更大的招牌,声称:“大砍价!”“大折扣!”

中间的商人随后准备了一个大招牌,上面只简单地写着:“入口处”。

英语幽默小故事2:Very Pleased to Meet You

During World War II, a lot of young women in Britain were in the army. Joan Phillips was one of them. She worked in a big camp, and of course met a lot of men, officers and soldiers.

One evening she met Captain Humphreys at a dance. He said to her, "I‘m going abroad tomorrow, but I‘d be very happy if we could write to each other." Joan agreed, and they wrote for several months.

Then his letters stopped, but she received one from another officer, telling her that he had been wounded and was in a certain army hospital in England.

Joan went there and said to the matron, "I‘ve come to visit Captain Humphreys."

"Only relatives are allowed to visit patients here," the matron said.

"Oh, that‘s all right," answered Joan. "I‘m his sister."

"I‘m very pleased to meet you," the matron said, "I‘m his mother!"

幽默故事翻译:

在第二次世界大战中,有许多年轻的妇女在军营中服役。琼.飞利浦斯是其中之一。她在一个大军营中工作,当然遇到了许多男士,包括军官和士兵。

一天晚上她在舞会上遇到了军官汉弗雷斯。他对她说,“我明天就要 出国 ,但如果我们能够相互写信,我会很高兴。”琼同意了,于是他们几个月里一直通着信。

后来,他再没有来信。她收到了另一个军官的信,告诉她,他受伤了,住在英格兰的某个部队医院里。

琼到了医院,她对护士长说,“我来看望军官汉弗雷斯。”

“这里只有亲属可以探望病人。”护士长说。

“噢,是的,”琼说,“我是他的妹妹。”

“很高兴认识你,”护士长说,“我是他的母亲。”

英语幽默小故事3:Two Soldiers

Two soldiers were in camp. The first one‘s name was George, and the second one‘s name was Bill. George said, "have you got a piece of paper and an envelope, Bill?"

Bill said, "Yes, I have," and he gave them to him.

Then George said, "Now I haven‘t got a pen." Bill gave him his, and George wrote his letter. Then he put it in the envelope and said, "have you got a stamp, Bill?" Bill gave him one.

Then Bill got up and went to the door, so George said to him, "Are you going out?"

Bill Said, "Yes, I am," and he opened the door.

George said, "Please put my letter in the box in the office, and..." He stopped.

"What do you want now?" Bill said to him.

George looked at the envelope of his letter and answered, "What‘s your girl-friend‘s address?"

幽默故事翻译:

军营里有二名士兵,一个叫乔治,一个叫比尔。乔治问:“比尔,你有信纸、信封吗?”

比尔说:“有。”然后把信纸和信封给了乔治。

乔治又说:“我还没有笔呢。”比尔又把自己的笔给了他。乔治开始写信。写完后把信放进信封里,又问:“比尔,你有邮票吗?”比尔给了他一张。

这时比尔站起来,向门口走去。乔治问:“你要出去吗?”

比尔说:“是的。”随即打开了门。

乔治说:“请帮我把这封信投进办公室的信箱里,还有...”他停住了。

“你还要什么?”比尔问。

乔治看着信封说:“你女朋友的地址是-?”

英语幽默小故事4:Five Months Older

The Second World War had begun, and John wanted to join the army, but he was only 16 years old, and boys were allowed to join only if they were over 18. So when the army doctor examined him, he said that he was 18.

But John‘s brother had joined the army a few days before, and the same doctor had examined him too. This doctor remembered the older boy‘s family name, so when he saw John‘s papers, he was surprised.

"How old are you?" he said.

"Eighteen, sir," said John.

"But your brother was eighteen, too," said the doctor. "Are you twins?"

"Oh, no, sir," said John, and his face went red. "My brother is five months older than I am."

幽默故事翻译:五个月大

第二次世界大战开始了,约翰想参军,可他只有十六岁,当时规定男孩到十八岁才能入伍。所以军医给他进行体检时,他说他已经十八岁了。

可约翰的哥哥刚入伍没几天,而且也是这个军医给他做的检查。这位医生还记得他哥哥的姓。所以当他看到约翰的表格时,感到非常惊奇。

“你多大了?”军医问。

“十八,长官。”约翰说。

“可你的哥哥也是十八岁,你们是双胞胎吗?”

约翰脸红了,说:“哦,不是,长官,我哥哥比我大五个月。”

英语幽默小故事5:West Point

My father, brother and I visited West Point to see a football game between Army and Boston College. Taking a stroll before kickoff, we met many cadets in neatly pressed uniforms. Several visting fans asked the recruits if they would pose for photographs, "to show our son what to expect if he should attend West Point."

One middle-aged couple approached a very attractive female cadet and asked her to pose for a picture. They explained, "We want to show our son what he missed by not coming to West Point."

幽默故事翻译:

父亲、哥哥和我到西点军校去观看一场陆军与波士顿大学之间的 橄榄球 赛。开始之前,我们到处转了转,碰到许多穿着整齐制服的学员。几名游客问新兵是否愿意摆出军姿来让他们摄。“好让我们的儿子知道,如果他到西点军校来学习会得到什么。”

一对中年夫妇走近一名非常漂亮的女学员,问她是否愿意摆个姿势照相。他们解释说:“我们想让儿子知道他没来西点军校错过了什么。”

英语幽默小故事6:Present for Girlfriend

At a jewelry store, a young man bought an expensive locket as a present for his girlfriend. "Shall I engrave her name on it?" the jeweler asked.

The customer thought for a moment, and then said, "No-engrave it ‘To my one and only love‘. That way, if we ever break up, I can use it again."

幽默故事翻译:送给女友的礼物

在一家珠宝店里,一位年轻人买了一个贵重的小金盒作为送给女友的礼物。“要我把她的名字刻在上面吗?”珠宝商问道。

那名顾客想了一会儿,然后说道:“不--在上面刻‘给我唯一的爱’。这样,如果我们闹崩了,我还可以再用到它。”

英语幽默小故事7:Be Careful What You Wish For

A couple had been married for 25 years and were celebrating their 60th birthdays, which fell on the same day.

During the celebration a fairy appeared and said that because they had been such a loving couple for all 25 years, she would give them one wish each.

The wife wanted to travel around the world. The fairy waved her hand, and Boom! She had the tickets in her hand.

Next, it was the husband‘s turn. He paused for a moment, then said shyly, "Well, I‘d like to have a woman 30 years younger than me."

The fairy picked up her wand, and Boom! He was ninety.

幽默故事翻译:慎重许愿

一对结婚25周年的夫妻在庆祝他们六十岁的生日。他们恰好在同一天出生。

庆祝活动中,一位仙女出现了。她说,由于他们是已经结婚25年的恩爱夫妻,因此她给许给这对夫妻每个人一个愿望。

妻子想周游世界。仙女招了招手。“呯!”的一声,她的手中出现了一张票。

接下来该丈夫许愿了。他犹豫片刻,害羞地说,“那我想要一位比我年轻30岁的女人。”

仙女拾起了 魔术 棒。“呯!”,他变成了90岁。

英语幽默小故事8:Wood Fire

One woman lectured her best friend on the nature of the male animal. "Husbands are like wood fires; they go out if left unattened."

"Does that mean," asked the other, "that they make ashes of themselves?"

幽默故事翻译:森林之火

一名妇女向她最好的朋友大谈雄性动物的特性:“丈夫们就像是森林里的火,一不注意,他们就会燃烧起来。”

“那是不是意味着,”另一个问道,“他们将自己烧成灰烬?”

英语幽默小故事9:Best Reward

A naval officer fell overboard. He was rescued by a deck hand. The officer asked how he could reward him.

"The best way, sir," said the deck hand, "is to say nothing about it. If the other fellows knew I‘d pulled you out, they‘d chuck me in."

幽默故事翻译:最好的奖赏

一名海军军官从甲板上掉入海中。他被一名甲板水手救起。这位军官问如何才能酬谢他。

“最好的办法,长官,”这名水手说,“是别声张这事。如果其他人知道我救了您,他们会把我扔下去的。”

英语幽默小故事10:Napoleon Was ill

Jack had gone to the university to study history, but at the end of his first year, his history professor failed him in his examinations, and he was told that he would have to leave the university. However, his father decided that he would go to see the professor to urge him to let Jack continue his studies the following year.

"He‘s a good boy," said Jack‘s father, "and if you let him pass this time, I‘m sure he‘ll improve a lot next year and pass the examinations at the end of it really well."

"No, no, that‘s quite impossible," replied the professor immediately. "Do you know, last month I asked him when Napoleon had died, he didn‘t know!"

"Please, sir, give him another chance," said Jack‘s father. "You see, I‘m afraid we don‘t take any newspaper in our house, so none of us even know that Napoleon was ill."

幽默故事翻译:拿破仑病了

杰克到一所大学去学历史。第一学期结束时,历史课教授没让他及格。学校让他退学。然而,杰克的父亲决定去见教授,强烈要求让杰克继续来年的学业。

“他是个好孩子,”杰克的父亲说:“您要是让他这次及格,我相信他明年会有很大进步,学期结束时,他一定会考好的。”

“不,不,那不可能,”教授马上回答。“你知道吗?上个月我问他拿破仑什么时候死的,他都不知道。”

“先生,请再给他一次机会吧。”杰克的父亲说:“你不知道,恐怕是因为我们家没有订报纸。我们家的人连拿破仑病了都不知道。”

全英文幽默小故事

316 评论(10)

钢结构彩钢板

英语 故事 会出现学生认识或是不认识的单词,而这个单词的重复不断出现,会加深同学们对单词的记忆。这种记忆不是死记硬背,而是在潜移默化中,让学生记住。这次我给大家整理了英语幽默小故事,供大家阅读参考。

更多故事相关内容推荐↓↓↓

★经典安徒生童话故事★

★真实感人的故事★

★中国历史寓言故事★

★三国演义经典故事★

★中外著名儿童故事★

英语幽默小故事1

Don't Pick Up the Money on the Ground

An economist professor and a student are walking down the street when they see a $20 bill lying on the sidewalk in front of them. The student goes to pick up the money but his professor stops him and tells him not to bother.

Why not?

If it were a real twenty-dollar bill, someone would have picked it up  already.

Everything that can be invented has been invented.

别捡地上的钱

一位经济学教授和一名学生正在大街上行走,这时他们看到前面的人行道上躺着一张20美元面值的钞票。学生走过去准备捡,教授制止了他,告诉他别自寻烦恼。

“为什么不捡?”

“假如那是一张真20美元钞票的话,早就有人捡走了。”

“该发明的都已经被发明出来了。”

英语幽默小故事2

The Less You Know, the More Money You Make

Theorem: Engineers and scientists will never make as much money as business executives.

Now a rigorous mathematical proof that explains why this is true:

Postulate 1: Knowledge is Power.

Postulate 2: Time is Money.

As every engineer knows, Power=Work/Time. Since Knowledge=Power, and Time=Money, we have

Knowledge=Work/Money. Solving for Money, we get: Money=Work/Knowledge.

Thus, as Knowledge approaches zero, Money approaches infinity regardless of the Work done.

Conclusion: The less you know, the more money you make.

知识越少挣钱越多

定理:工程师和科学家永远应当比经济专家挣钱少。

下面是对该定理的一个严格的数学证明:

假设一:知识就是力量(Power)。

假设二:时间就是金钱。

每个工程师都知道:功率(Power)= 。既然知识=力量,时间=金钱,我们有:知识= 。求解金钱表达式,我们得到:金钱= 。

因此,当知识趋于零时,无论你做了多少功,金钱趋于无穷大。

结论:知识越少,你挣得的金钱就越多。

英语幽默小故事3

They Should Be Playing at Night

A therapist, a priest and an economist go golfing. The group ahead of them is extremely slow, leading to  some frustration among the three. Their complaints are overheard, and a man from the group ahead walks over  to them. He introduces himself as an aide because the group of golfers he is with is blind! The aide thanks the three in appreciation for  their patience for the blind golfers. The priest goes, "Oh no, all my life I've preached for all to be better to my fellow man and here I am complaining about  the blind!" The therapist says, "I've been trained my whole life to help others and here I am complaining about the blind, shame on  me!" The economist says, "Oh no! They should be playing at night."

他们本该在晚上打球

神父、心理学家和经济学家三人结伴打高尔夫。前面的一组打球进度极其缓慢,这让三人大为恼火。他们开始抱怨,前面那组中的一人听到抱怨声后朝他们走了过来。他 自我介绍 说是前面那组球手们的助手,因为那组球手都是盲人。助手感谢他们三位耐心等待。神父听后忙说:“哦,不会吧?我一辈子都在祈祷同胞们过上更美好的生活,而我却在这里抱怨这些盲人!”心理学家也赶紧说:“我一生的信条是帮助别人,可是我却在这里抱怨这些盲人,我真惭愧!”这时只听经济学家说:“哦,别这样!他们本该在晚上打球的。”

英语幽默小故事4

A fellow pilot flying over the Midwest heard an air-traffic controller trying to contact an airliner for normal frequency change.“Flight 354,“said the controller,"contact Kansas City Center on frequency 135.5.“The request was repeated several times with no reply from the pilot.Finally,in exasperation the controller raised his voice."Flight 354,Simon says contact Kansas City Center on frequency 135.5.”The call was acknowledged with an emharrassed reply and prompt compliance.

一名飞行员在中西部上空听到地面指挥塔的指挥员在呼叫一民航调整其正常接收频率。"354航班,”指挥塔在呼叫,“请与堪萨斯市中心135.5频率联系。”这一指令重复了几次之后,竟没得到任何回音。最后,指挥塔的指挥员显然是被激怒了,他大声地锐:"354航班,西蒙说速与135. 5预率联系。”这一声显然奏效,只听对方慌忙地做了回答并迅速服从了指挥。”

英语幽默小故事5

Even My Driver Can Answer that Question

A famous game theorist, having won the Clark prize, was set to give a series of lectures at prestigious universities throughout the northeast. For the task, he hired a car and driver to take him from place to place . With nothing else to do, the driver would sit in on  the highly technical lectures. After several lectures, the driver commented to the economist, "You know, I've heard your lecture so much that I think I could deliver it myself." The economist found this idea intriguing and decided to switch places with him at his next lecture.

The driver gave the talk flawlessly. However, after the lecture, some one in the audience asked him a rather technical question that the driver had no idea how to even begin to answer. The driver considered it for a moment, and then replied, "That question is so easy, even my driver can answer it."

甚至我的司机都能回答那个问题

一位著名的博弈论专家一获得克拉克奖便开始在东北部各个知名大学展开一系列讲座。为了完成这项任务,他租了一辆车并雇了一名司机载着他到处赶场。没有别的事可做的司机就坐在课堂里听专家那科技含量颇高的讲座。几场讲座下来,司机对这位经济学家说:“我听了这么多次你的讲座,我觉得我自己也能讲了。”经济学家觉得这个想法很有趣,于是决定下次作讲座时他们两个互换位置。

司机完美无瑕地完成了演讲。可是当讲座结束后,听众中有人问了他一个技术含量相当高的问题,他不知如何开口回答。司机沉思了一会,回答道:“这个问题太简单了,连我的司机都能回答。”

英语幽默小故事相关 文章 :

★ 英语幽默小故事合集5篇

★ 英语幽默小故事合集5篇

★ 英语幽默小故事10篇

★ 英语幽默小故事合集7篇

★ 幽默英语小故事16篇笑死人的

★ 英语幽默小故事10篇(2)

★ 英语幽默小故事汇总大全

★ 英语幽默小故事四篇

★ 英语小故事5分钟幽默

★ 英语幽默小故事带翻译精选

202 评论(11)

相关问答