• 回答数

    2

  • 浏览数

    329

猫猫的习惯
首页 > 英语培训 > 恢复英文bring

2个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

沉默的玫瑰

已采纳

bring,英文单词,动词、名词。作动词时意为“拿来;带来;促使;引起;使某人处于某种情况或境地”,作名词时意为“人名;(英、瑞典)布林”。其基本用法如下:

1、bring 最基本的意思是“将人或物带至讲话人或听话人所在之处”,引申可表示“促使,说服”。

2、bring 既可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时,可接表示人、物或抽象事物的名词或代词作宾语,也可接双宾语,其间接宾语可以由介词 to 引出,但不能用 for,用 for 时表示“为某人带来……”。

3、bring 表示“促使,说服”时,只用作及物动词,常跟反身代词作宾语,也可跟形容词、以动词不定式的复合结构或介词短语充当补足语的复合宾语。

4、bring 作“引起”解时,可接以现在分词、过去分词充当补足语的复合宾语。

5、bring 是个非延续性动词,在肯定句中一般不与表示一段时间的状语连用。

“bring”的短语搭配:

(1)bring up教育 ; 提出 ; 养育 ; 抚养。

(2)bring forward提出 ; 提议 ; 前移一层 ; 提前。

(3)bring about带来 ; 导致 ; 引起 ; 发生。

(4)bring out公布 ; 出版 ; 使显出 ; 使出现。

(5)bring in引进 ; 收获 ; 生产 ; 带来。

(6)bring to使恢复知觉 ; 加进 ; 采用 ; 使用。

(7)bring on引起 ; 使发展 ; 引导。

(8)bring over使某人转变 ; 使相信 ; 使转变 ; 带来。

以上内容参考:百度百科-bring

恢复英文bring

285 评论(10)

言小旭他妈

bring 和bring about ,都可取“导致,引起”之意,但从英文解释可知bring=to cause sth, 而bring about= to make sth happen .从此看来用bring要好些,不过具体情况要联系上下文。

331 评论(9)

相关问答