好运咪咪熊
我们学英语是为了开口说英语,可是很多人的英语发音并不正确,那么英语如何正确发音呢?下面是我为你整理的英语正确发音的方法,希望大家喜欢!
一, 并不需要专门去看什么《入门》之类的书,你会感到厌烦的,这类书说的东西你早就知道了,你不知道的在这类书里找不到的。
二, 也不需要刻意去记什么发音规则,虽然我前面是说英语发音有它内在的很强的规律,但这个规律不是靠死记起来的,即使你把所有的发音规则都记住,你也会茫然的,也不能像我说的那样见到任何一个陌生的单词都能准确读出它的音的,因为特例实在太多。英语内在的发音规律是靠体会的,在以后不断的学习过程中你会发现,即使是所谓的特例,即游离于通常的发音规律之外的单词,也是有其规律的。
三, 在练习听力的过程中纠正发音。这是提高发音正确的最重要的途径。当你在听的时候,找个特别吸引你注意的单词,停下来琢磨一下,跟着重复一下,分解一下这个单词里面有哪些音素,注意一下每一个别人是怎样发音的,看看跟自己的发音差别在哪里。经常这么做,你的发音自然就会提高的。锻炼听力请走这边>>
四, 专注于一个国家的发音。如果你想学习美音,就先别理会美音跟英音有什么差别,跟澳大利亚音有什么区别,跟加拿大音有什么区别。你练好你的美音就够了。口音而已,当你自如的说一口美音,再来说英音的时候,只不过是口音的问题,你会自然而然知道它们之间差别的规律的。
五, Learning English can be fun and should not be limited in only one way.不要认为我怂恿大家去偷懒,只是说,在看电影和听歌曲时注意一下。关于电影已经说过了,略提一下,把你在看电影时听到的片言只语默想一下或者出声复述一下,自己纠正一下。电影里的发音可是最纯正的呢。我更愿意大家在听英文歌曲下点功夫。英文歌曲老实说能够给你的好处不多,最重要的是在发音方面能够帮助你。找一些发音清晰响亮的歌听,把听到的片言只语自己纠正自己。因为歌曲的唱腔都是满怀感情的,你也需要满怀感情的发出自己听到的单词。歌曲的发音有时是特别的,然而却是异常准确的,也跟着特别的复述吧,你的发音已经提高了。
美剧专题:看美剧学地道口语发音 听歌锻炼发音:请进沪江英乐
六, 多查字典。虽然语音是听来的,不是读来的,可是勤查字典可以让你发现英语内在的发音规律。可不是那些没什么用的一般性发音规则呢。而是让你见到什么就说什么的发音规律。这个可不是一蹴而就的事情,但是持之以恒,你会找到效果的。见到自己不sure的读音,查查字典吧。嫌麻烦的话,查金山词霸也行的。
七, 找一句句子,把你实际听到的音记录下来,而不是你想当然的用你自己的发音规则想出来的发音,是真正的实际的发音。是不是跟本来"应该"的发音很不同呢?可是这才是外国人实际的发音。
1. “R”不发音
要知道,大多数说英音的人发R音的时候都不卷舌(除了那些来自苏格兰、诺森比亚、北爱尔兰和兰开夏郡部分地区的人),但并非所有英式口音都相同。元音之后的R不要发音,同时拉长元音,还可以加上一个“uh”音(here就读成“heeuh”)。在像“hurry”这样的单词中,不要把R和元音混在一起,要读成“huh-ree”。
在美式英语中,以“rl”或“rel”结尾的单词发音时可以用一个或两个音节,没有区别。但在英式英语中就不同。以“rl”结尾的单词,如“girl”、“hurl”等只发一个音节,R不发音;而“squirrel”则要读成“squih-rul”,而“referral”则为“re-fer-rul”。
有些单词用英式口音读起来比较轻松。比如“mirror”读起来就是“mih-ra”。别把它读得像“mere”一样,英国人几乎从不这么发音。
2. 字母“U”在“stupid”和“duty”中的发音为“ew”,和单词“you”一样
不要像美式口音那样发“oo”音,所以正确的发音应该是stewpid ,或者schewpid 也很常见,但不是stoopid ;而duty 应该是“dewty”,或更常见的“jooty”。在标准英音中,“A”(比如在“father”中)应该是在口腔后部发的开嗓音,听起来就是“Arh”。这点在几乎所有英式口音中都不例外,不过在标准英音中尤为突出。在英格兰南部和标准英音中,诸如“bath”、“path”、“glass”和“grass”这样的词也发这个元音(bawth、pawth、glawss和grawss,等等)。不过在英国其他地区,“bath”、“path”这些词还是发“ah”音。
3. 辅音较多的单词要发音清晰
“duty”中的T 发T 音:不要像美语中那样发成D ,读成doody,所以“duty”应该读dewty ,或者柔和一点,jooty 。读后缀“-ing”的时候要加重“G”的后鼻音。这样听起来就应该是“-ing”而非“-een”。不过有时候也会缩短为“in”,比如“lookin”。
“human being”这个词组要读成“hewman being”,有的地区读成“youman been”,不过也可以是“hewman bee-in”。
4. 略去“T”
包括伦敦腔在内的某些口音中,单词中的“T”不发音,而美国人会用“D”取而代之。不过在原本“T”的位置上通常会有短暂的停顿。所以“battle”的发音就应该是“Ba-ill”,在第一个音节末尾含住舌根的气息,然后在发第二个音节的时候才把它吐出来,这就是所谓的“喉塞音”glottal stop。 美国人也用喉塞音,比如像“mittens”和“mountain”这样的词,只是英国人用得更多罢了。
说河口英语、标准英音,以及操苏格兰、爱尔兰和威尔士口音认为把“T”吞掉是懒惰粗鲁的行为,因此也就没有这种发音方法。不过几乎在所有口音中,在非正式情形下单词中间的T不发音,都是可以接受的;而在词尾加上喉塞音就更加普遍了。
5. 请注意,有些单词的发音与拼写是一致的
单词“Herb”的发音中有“H”的音,而“Often”通常都读成“Off tin”而非“Off in”。单词“Been”的发音为“Bean”,不是“bin”或者“ben”。“Again”和“renaissance”读成“a gain”和“run nay s?nce”,“ai”的发音和在“pain”中一样,而不是“said”中那样。以“body”结尾的单词也都按照拼写发音,如“any body”而非“any buddy”,不过“O”的发音是英式的短促音。
6. 请注意,“H”并不总是发音
单词“herb”中的“H”是发音的,和美语中的“erb”相反。不过,在很多英式口音中,比如不少北部口音和伦敦东区口音,词首的“H”往往略去不发。
7. 单词“been”的读音是“bean”,而不是“bin”
在英式口音中,“been”是较常见的发音,而“bin”则更多出现在非正式谈话中不对单词做特别强调的情况中。
8. 聆听语言的“乐曲”
所有的口音和方言都有自己的音乐性。留意细听说英音的人的语调和语气。句子一般是以升调、平调还是降调结束?通常整个句子中语调变化会有多大?不同地区的语调相差迥异。英式英语,尤其是标准英音在整句话中的语调变化一般都比美式英语要少得多,而且整体趋势是在一个短语的结尾略微降调。不过利物浦和英格兰东北部却是显著的例外。
9. 请一位英国人来说一些有名的句子:
“How now brown cow”和“The rain in Spain stays mainly on the plain”,并留神细听。在伦敦读成圆口元音的单词,如“about”,在北爱尔兰常会变成平舌音。
10. 请注意,两个或多个元音在一起,可能会增加一个音节。
比如,“road”这个单词通常读作“rohd”,但在威尔士和一些生活在北爱尔兰的人口中,它的发音可能就会变成“ro.ord”,有些人甚至可能会说“reh-uud”。
(1)混淆长元音和短元音
最常见的现象是混淆[i]和[i:],比如 ship[ʃɪp] 和 sheep[ʃiːp]不分,甚至beach 和bitch 不分(这个真要注意),"Are you living here?" 稍不留神可能就被读成 "Are you leaving here?" 另外,[u]和[u:],[a:]和[ʌ] 也经常被弄错。
(2)混淆辅音
比如以[s]代替[θ],这是一类比较普遍和严重的问题。有些人常常把 think 读成 sink ,把"thank you" 读成"sank you",three 读成[sri:],此外[w]和[v]很容易弄混,比如 river读成 [ˈrɪw.ə r ]
(3)习惯在辅音后面加元音
在两个或两个以上的辅音连续出现的时候,习惯在每个辅音后加元音[ə]。例:grow[ɡrəʊ]读成[ɡərəʊ],must[mʌst]读成 [mʌstə];"It’s a desk" 读成[its ə deskə] , 等等。
吾ci吾ci5757
英语口语如何准确发音
很多小伙伴都希望自己可以说一口流利的英音!其实在英国有大大小小数十种英语口音,只有英格兰南部和威尔士所用的皇室口音或”标准英音”Received Pronunciation,才是外国人对英国人说话的固有印象。不过这种口音在现代英国其实几乎从未用过。虽然有一丝丝的装逼,但如果练好了,在考官面前显摆一下还是不错的!!
1. “R”不发音
要知道,大多数说英音的人发R音的时候都不卷舌(除了那些来自苏格兰、诺森比亚、北爱尔兰和兰开夏郡部分地区的人),但并非所有英式口音都相同。元音之后的R不要发音,同时拉长元音,还可以加上一个“uh”音(here就读成“heeuh”)。在像“hurry”这样的单词中,不要把R和元音混在一起,要读成“huh-ree”。
在美式英语中,以“rl”或“rel”结尾的单词发音时可以用一个或两个音节,没有区别。但在英式英语中就不同。以“rl”结尾的单词,如“girl”、“hurl”等只发一个音节,R不发音;而“squirrel”则要读成“squih-rul”,而“referral”则为“re-fer-rul”。
有些单词用英式口音读起来比较轻松。比如“mirror”读起来就是“mih-ra”。别把它读得像“mere”一样,英国人几乎从不这么发音。
2. 字母“U”在“stupid”和“duty”中的发音为“ew”,和单词“you”一样
不要像美式口音那样发“oo”音,所以正确的发音应该是stewpid ,或者schewpid 也很常见,但不是stoopid ;而duty 应该是“dewty”,或更常见的“jooty”。在标准英音中,“A”(比如在“father”中)应该是在口腔后部发的开嗓音,听起来就是“Arh”。这点在几乎所有英式口音中都不例外,不过在标准英音中尤为突出。在英格兰南部和标准英音中,诸如“bath”、“path”、“glass”和“grass”这样的词也发这个元音(bawth、pawth、glawss和grawss,等等)。不过在英国其他地区,“bath”、“path”这些词还是发“ah”音。
3. 辅音较多的单词要发音清晰
“duty”中的T 发T 音:不要像美语中那样发成D ,读成doody,所以“duty”应该读dewty ,或者柔和一点,jooty 。读后缀“-ing”的时候要加重“G”的后鼻音。这样听起来就应该是“-ing”而非“-een”。不过有时候也会缩短为“in”,比如“lookin”。
“human being”这个词组要读成“hewman being”,有的地区读成“youman been”,不过也可以是“hewman bee-in”。
4. 略去“T”
包括伦敦腔在内的某些口音中,单词中的“T”不发音,而美国人会用“D”取而代之。不过在原本“T”的位置上通常会有短暂的停顿。所以“battle”的发音就应该是“Ba-ill”,在第一个音节末尾含住舌根的气息,然后在发第二个音节的时候才把它吐出来,这就是所谓的“喉塞音”glottal stop。 美国人也用喉塞音,比如像“mittens”和“mountain”这样的词,只是英国人用得更多罢了。
说河口英语、标准英音,以及操苏格兰、爱尔兰和威尔士口音认为把“T”吞掉是懒惰粗鲁的行为,因此也就没有这种发音方法。不过几乎在所有口音中,在非正式情形下单词中间的T不发音,都是可以接受的;而在词尾加上喉塞音就更加普遍了。
5. 请注意,有些单词的发音与拼写是一致的
单词“Herb”的发音中有“H”的音,而“Often”通常都读成“Off tin”而非“Off in”。单词“Been”的发音为“Bean”,不是“bin”或者“ben”。“Again”和“renaissance”读成“a gain”和“run nay s?nce”,“ai”的发音和在“pain”中一样,而不是“said”中那样。以“body”结尾的单词也都按照拼写发音,如“any body”而非“any buddy”,不过“O”的发音是英式的短促音。
6. 请注意,“H”并不总是发音
单词“herb”中的`“H”是发音的,和美语中的“erb”相反。不过,在很多英式口音中,比如不少北部口音和伦敦东区口音,词首的“H”往往略去不发。
7. 单词“been”的读音是“bean”,而不是“bin”
在英式口音中,“been”是较常见的发音,而“bin”则更多出现在非正式谈话中不对单词做特别强调的情况中。
8. 聆听语言的“乐曲”
所有的口音和方言都有自己的音乐性。留意细听说英音的人的语调和语气。句子一般是以升调、平调还是降调结束?通常整个句子中语调变化会有多大?不同地区的语调相差迥异。英式英语,尤其是标准英音在整句话中的语调变化一般都比美式英语要少得多,而且整体趋势是在一个短语的结尾略微降调。不过利物浦和英格兰东北部却是显著的例外。
9. 请一位英国人来说一些有名的句子:
“How now brown cow”和“The rain in Spain stays mainly on the plain”,并留神细听。在伦敦读成圆口元音的单词,如“about”,在北爱尔兰常会变成平舌音。
10. 请注意,两个或多个元音在一起,可能会增加一个音节。
比如,“road”这个单词通常读作“rohd”,但在威尔士和一些生活在北爱尔兰的人口中,它的发音可能就会变成“ro.ord”,有些人甚至可能会说“reh-uud”。
【英音发音小贴士】
和其他任何口音一样,倾听并模仿母语者说话是最好最快的学习方法。记得吗,小时候我们都是通过倾听和重复听到的话来学习语言的,同时也模仿听到的口音。
听英国人交谈。这能增加你的词汇量。
另外,英语中能轻松辨别一个人的口音的单词之一是“Water”。在英国,它通常被读作“war-tah”,而在美国它听起来则更像是“wa-der”。
用英式口音说“at all”的时候,发音与“a tall”相近。
孩提时代,你耳朵不同频率声音的能力较强,这让你能更好地辨别并重复身边各种语言的语音。要有效地学习一门新语言,你就要一遍遍重复听这种口音的例句,努力施展耳朵的能力。
除了口音以外,还要留意俚语用词,比如“lads”或“blokes”就是指男孩或男人,而“birds”或“lasses”(用于英格兰北部和苏格兰)则是指女人。“Loo”是厕所,但“bathroom”则是供你清洁洗澡的房间。不太确定的时候,就去看Monty Python的喜剧或者科幻剧《神秘博士》吧,《哈利?波特》也有帮助。
遇到特别强的区域性口音时,往往会用“ff”来替代“th”——“through”听起来可能像是“froo”,而“birthday”则要读成“birfday”。《神秘博士》中的Billie Piper说起话来就是这样。
优质英语培训问答知识库