墨迹墨迹小蜗牛
不能。
sweetie更适合用来叫爱人,两者区别如下:
一、词义不同
1、sweetie:爱人,情人;甜的糕饼糖果 例句:He's a real sweetie. 他的确招人喜欢。
2、sweety: 糖果;甜点 例句:Rachel: I'm gonna be ok, sweety. 瑞秋:“我是不会说出来的。”
二、语境不同
1、sweetie:多用来形容人。 例句:Sweetie, what happened to you? 亲爱的,你怎么了?
2、sweety:多用来形容物。 例句:May: Calm down, sweety. 阿美: 冷静一点,亲爱的。
sweety,读法[ˈswi:ti]
意为糖果、甜点,甜蜜的,在日常语言中,意为“甜心”“亲爱的”。与“darling”“honey”意义相似。
如:
Sweety, life is given to us, we earn it by giving it.
亲爱的,生命是上天赋予的,我们唯有献出生命,才能真正得到它。
半透明SKY也
“小甜心”用英语说:sweetie
读法:['swiːtɪ]
释义:n. 爱人,情人;甜的糕饼糖果
例句:
1、Don’t flake out on plans with your sweetie or a new date.
在计划你和情人或新的约会对象的安排时,不要玩得太过了。
2、Sometimes your sweetie or crush could wonder if you’re even listening.
有时候,你的情人或迷恋你的人会猜想你是否在听他们说话。
扩展资料
sweetie的同近义词:lover
读法:英 ['lʌvə] 美 ['lʌvɚ]
释义:
1、n. 爱人,恋人;爱好者
2、n. (Lover)人名;(英)洛弗
短语:
1、princess lover 公主恋人
2、fit lover 爱情左右
3、my lover 网事,我的爱人
4、moon lover 月光爱人
5、lover bar 情侣酒吧
我可不是吃素的
小甜心的英语:sweetheart
英 ['swiːthɑːt] 美 ['swit'hɑrt]
n. (称呼语)亲爱的;爱人;特别可爱的人;甜心
短语:
1、My Sweetheart 心上人 ; 漂亮的你专辑 ; 漂亮的你 ; 我的爱人
2、sweetheart neck 心型领
3、old sweetheart 旧情人 ; 旧的心上人 ; 老相好 ; 老情人
4、Dear Sweetheart 亲爱的爱人 ; 亲爱甜心 ; 亲爱猪婆 ; 亲爱的甜心
5、Monica Sweetheart 莫尼卡·甜心 ; 莫尼卡·斯维托特
扩展资料
近义词:
1、lover
英 ['lʌvə] 美 [ˈlʌvər]
n. 爱人,恋人;爱好者;情人
例句:
Every Thursday she would meet her lover Leon.
每个星期四她都去约会她的情人利昂。
2、hon
英 [hʌn] 美 [ɑn]
n. 爱人
例句:
Walk into a restaurant and the waitresses might yell out "Hi hon,how you doin'?"
走进一家餐馆,服务员可能会大叫“嗨,亲爱的,你好吗?”
快乐@天使33
小甜心英语Sweetiesweet heartPicobella例句1.He's a real sweetie. 他的确招人喜欢。2. Sweetie, let me kiss you. 亲爱的, 让我来亲一下。3. Be passionately in love, the boy friend calls me dear, baby, bud, my sweet heart. 热恋, 男朋友叫我亲爱的 、 宝贝 、 花骨朵儿 、我的甜心。
痴货哟i
宝贝甜心。有时候情人之间会用。有时候外国男孩儿也会顺口一说,可能是调情,也可能是好感。要看他说话的语气和场合。不过外国男孩没有那么变扭,喜欢的话,会说的。称谓反映了一些,但没有那么重要。Sweetie, dear, sweetheart..等同理。
芦苇薇薇
宝贝甜心。有时候情人之间会用。
sweetie 英[ˈswiːti] 美[ˈswiːti]
n. (儿童语) 糖果; 招人喜欢的人; 可爱的人; (用作称呼语) 亲爱的;
[例句]She has all the glee of a little girl let loose in a sweetie shop
她像糖果店里无人管束的小女孩那样兴高采烈。
[其他] 复数:sweeties
1、Honey:用作名词时表示“亲爱的人,可爱的人,乖孩子”,是可数名词。
2、Sweetie:基本意思是表示味觉的“甜的”,引申还可指“鲜艳的、悦耳的”或“使人愉快的、赏心悦目的”,形容人时表示“和蔼可亲〔好心肠〕的”或是形容那些小的事物或年幼的孩子“可爱的”。
侧重点不同
1、Dear:dear用于正式书面语言。
2、Honey:女对男用honey。
3、Sweetie:男对女用sweetie。
优质英语培训问答知识库