Joanrry琼
Cheers。也可以用英语”bottomup“、”drinkatoast“表示。而“cheers”在英国口语中常表示“谢谢”的意思;drinkatoast则表示喝完杯中的酒(用于劝酒或庆贺的场合)。扩展资料:Cheers:int.举杯敬酒的用语;谢谢;再见。v.鼓励;喝彩(cheer的第三人称单数);鼓舞。双语例句:1、Now the cheers and applause mingled in a single sustained roar.翻译:现在,欢呼声和掌声汇成了一片持续的喧闹声。2、They were greeted by the cheers of an ecstatic crowd.翻译:狂喜的人群欢呼着迎接他们。3、You are not. I drink a toast to you.翻译:你没有,我敬你一杯。4、Now let's drink a toast to his success.翻译:让我们为他的成功而干杯!参考资料:搜狗百科—干杯
密果儿小雨
干杯英语解释如下:
相关单词:
1、cheers:干杯;再见;谢谢。
2、toast:干杯;(为……)祝酒。
3、Skoal:干杯;祝您健康。
相关短语:
1、Bottoms up:干杯。
2、to drink a toast:干杯;举杯相祝。
3、to propose a toast:干杯;敬一杯。
4、here's to:干杯。
5、drink to:干杯;为……祝酒;为……干杯。
相关例句:
1、我提议为新郎新娘的幸福干杯。
I should like to propose a toast to the happiness of the bride and bridegroom.
2、他们相互碰杯,为新年快乐而干杯。
They clinked their glasses together and drank to a happy new year.
3、好啦,干杯,汤姆——我得走了。
Well,cheers,Tom—I must fly.
4、“干杯,”他说,然后喝了酒。
‘Bottom up,’he said,and drank.
5、市长大人提议为女王干杯。
The Lord Mayor proposed a toast to the Queen.
6、为你安全到达干杯。
Here's to your safe arrival.
7、在酒吧里为表示一时的相互信任和友谊而干杯的成年人。
Adults exchanging drinks around a pub bar in token of temporary trust and friendship.
8、“拜拜。”“干杯,下周见。”
"Bye.""Cheers,see you next week."
9、我们必须为新郎新娘的健康干杯。
We must drink(to)the health of the bride and bride-groom.
10、安娜:干杯!……现在是几点钟?
Anna:Cheers!…What time is it?
小殊哥哥
干杯的英文翻译是drink a toast。
英 [driŋk ə təust] 美 [drɪŋk e tost]
干杯; 祝酒; 举杯祝觞;
1. Please charge your glasses and drink a toast to the bride and groom!
请各位将酒杯斟满,向新娘、新郎祝酒!
2. Let us drink a toast to our noble selves.
让我们为高贵的自己干一杯吧!
3. Let's drink a toast for the bride and the bridegroom!
为新娘、新郎干杯!
4. So, let us drink a toast to our good friend, Johnson.
因此, 让我们一起,敬我们的好朋友, 约翰逊先生一杯.
5. Lets drink ( a toast ) to the bride and bridegroom!
让我们 举杯 为新娘新郎祝福!
6. Now let drink a toast.
现在我提议大家干杯.
我最牛牛
Cheers。也可以用英语”bottomup“、”drink a toast“表示。而“cheers”在英国口语中常表示“谢谢”的意思;drink。
cheers:
英 [tʃɪəz],美 [tʃɪrz]。
int。(用于祝酒)干杯;再见;谢谢。
v。欢呼;喝彩;加油;鼓励;鼓舞。
cheer的第三人称单数。
Now the cheers and applause mingled in a single sustained roar
现在,欢呼声和掌声汇成了一片持续的喧闹声。
cheer的用法:
cheer的基本意思是“大声欢呼”,指有组织、有目的地喊出一些套话(如加油等),主要用于比赛时为参赛者鼓劲,也可用于对演出成功或重大节目的欢呼与庆祝。
cheer引申可表示“鼓励”“鼓舞”,指重新恢复其思想、精神、勇气或体力; 和in连用时则可表示以喝彩、赞扬或帮助等手段去激起更大的勇气,直至最后的努力。
优质英语培训问答知识库