• 回答数

    6

  • 浏览数

    121

逍遥无涯子
首页 > 英语培训 > 女士英文缩写区别

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

食客小冬

已采纳

女士英文怎么简写?这个问题看似简单。

在英文里,女士有几种说法:在正规的场合, 如演讲, 女士一般用 lady,  比如 Ladies and Gentlemen: 女士们,先生们。还有一个 madame,  也常用在正规场合, 比如 Madame Son Qinglin:宋庆龄女士。

在一般情况下, 女士可用 Miss/Mrs./Ms, 但意思和用法有所不同, Miss 指的是“未婚女子", 而Mrs. 指的是已婚妇女,Miss 后面需用本人的姓,而Mrs. 后面需用丈夫的姓。 如果在不知道女的是否已婚,女士可用 Ms来表达。

希望对你有帮助。

女士英文缩写区别

139 评论(14)

yellowmoon27

一、女士英文简写:Mrs.

二、女士:

1、已婚的称 Mrs,或者 Madame/Madam

2、未婚的称 Miss

3、不确定婚姻状况的 称 Ms.

女士是在不确定对方婚姻状况时使用之女性称谓。近代对女性称谓通常视对方已婚与否而定,未婚者称“小姐”(英文:Miss),已婚者称“太太”(英式英文:Mrs/美式英文及旧英式英文Mrs.)。

但有时未必知道对方婚姻状况,或已婚者不欲从夫姓,又或根本不欲别人知道其婚姻状况,即可使用。例如年轻者称“小姐”,较年长者称“女士”;又或不论年纪一律称“女士”。

在英语社会,“女士”(英式英文:Ms/美式英文及旧英式英文:Ms.)此称谓由来已久,但广泛使用始于二十世纪后期美国。

由于女权高涨,要求男女平等,认为既然男性有不反映婚姻状况之“先生”(英式英文:Mr/美式英文及旧英式英文:Mr.)称谓,亦应有对应不反映婚姻状况之女性称谓,因而产生“女士”此一头衔,并逐渐传至东亚。

“女士”亦可用作 Madam 或Lady之翻译。

347 评论(8)

稥油菋精

01 Mrs. 女士是在不确定对方婚姻状况时使用之女性称谓。近代对女性称谓通常视对方已婚与否而定,未婚者称“小姐”(英文:Miss),已婚者称“太太”(英式英文:Mrs/美式英文及旧英式英文 Mrs.)。但有时未必知道对方婚姻状况,或已婚者不欲从夫姓,又或根本不欲别人知道其婚姻状况,即可使用。例如年轻者称“小姐”,较年长者称“女士”;又或不论年纪一律称“女士”。 女士是在不确定对方婚姻状况时使用之女性称谓。近代对女性称谓通常视对方已婚与否而定,未婚者称“小姐”(英文:Miss),已婚者称“太太”(英式英文:Mrs/美式英文及旧英式英文 Mrs.)。但有时未必知道对方婚姻状况,或已婚者不欲从夫姓,又或根本不欲别人知道其婚姻状况,即可使用。例如年轻者称“小姐”,较年长者称“女士”;又或不论年纪一律称“女士”。 在英语社会,“女士”(英式英文:Ms/美式英文及旧英式英文:Ms.)此称谓由来已久,但广泛使用始于二十世纪后期美国,由于女权高涨,要求男女平等,认为既然男性有不反映婚姻状况之“先生”(英式英文:Mr/美式英文及旧英式英文:Mr.)称谓,亦应有对应不反映婚姻状况之女性称谓,因而产生“女士”此一头衔,并逐渐传至东亚。 “女士”亦可用作 Madam 或 Lady 之翻译。而在跨性别课题上,以女士身份社交的人员,仅从其心理性别角度上而不论其生殖性别为女性或男性(尤其当该人员希望透过被视为女士而在社交上得到与其他女士相同/相若的待遇),也会被称为“小姐”或“女士”。 女士优先 女士优先是从西方国家传来的观念。在国外,尤其是在西方国家的人际交往中,人们讲究女士优先,它要求成年的男子,在社交的场合,要积极主动地以个人的举止言行,去尊重妇女,关心妇女,照顾妇女,保护妇女,并且时时处处努力为妇女排忧解难。而且不仅表现为对相识的女性朋友,对素不相识的女士同样要表示尊重。能够这样做的人,会被人视为教养良好。 女士优先在我们这里刚开始还有些争议,有些不习惯。时间久了,人们也就慢慢地接受了。进一步发展,女士优先又扩充为“老人优先”和“孩子优先”了。这都被视为社会文明进步的标志。 综观以上观念,不管是女士还是老人和孩子,都有值得优先的理由,因为他们在某些方面相对要弱一些。在公共场合,比如公共汽车上,就提倡为老弱病残孕让座。表明残疾人、病人、孕妇在有些场合也是要优先的。 如果有人提倡说,身强力壮者优先,豪强霸道者优先,捷足者先登,那么人心是秤,公众心中自有一个“打米碗”。

165 评论(10)

无敌小肉

Mrs.女士是在不确定对方婚姻状况时使用之女性称谓。近代对女性称谓通常视对方已婚与否而定,未婚者称“小姐”(英文:Miss),已婚者称“太太”(英式英文:Mrs/美式英文及旧英式英文 Mrs.)。

311 评论(9)

SevenLikeSmile

Ms,Miss,Mrs的区别在于使用对象的婚姻状况不同,其他并无区别。

具体分析如下:

1、Ms是指不知道该女性的婚否状态。

如“I have to create good circumstances for him,” said Ms.Wang

“我得为他创造良好的生活环境,” 王女士说。

2、Miss是指该女性尚未结婚,多翻译为某某小姐。

如Miss Li is a very good teacher and all students love her.

李老师是个很棒的教师,所有的学生都喜欢她。

3、Mrs是指该女性已经结婚,多翻译为某某太太。

如Mrs Zhang is a housewife,but she managed the home well.

虽然张太太是个家庭主妇,但是她将家里管理的很好。

在对男性的称呼中,是没有根据婚姻状况进行区分称呼的,统称为Mr /'mistə(r)/先生,是Mister 的缩写。

假如对一个人不了解,那么最好用正规的称呼,或者询问对方:

What should I call you?

我应该如何称呼你?

What should I call your mum / the teacher / the manager?

我应该如何称呼你的妈妈/老师/经理?

在一些正式场合,比如商务会议中,除非别人提出如何称呼他,一般用正式称呼,比如想要提醒对方,表示强调时可以说: “Excuse me, Sir” (打扰一下,先生)或 “Pardon me, Madam。”(请原谅我,女士)

240 评论(13)

钢结构彩钢板

Mis,mr,mrs

298 评论(9)

相关问答