• 回答数

    4

  • 浏览数

    220

呼伦小贝尔
首页 > 英语培训 > 英文朗读稿子

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

大宝儿0619

已采纳

中国古典诗词讲究平仄,极富音韵美,因而理解古典诗词情思的最有效手段是朗诵。而今的高中古诗词教学课堂,忽略了朗诵的环节。下面是我带来的短篇英文诗歌朗诵,欢迎阅读!

A Slumber Did My Spirit Seal安眠封闭了我的灵魂

A Slumber Did My Spirit Seal

William Wordsworth

A slumber did my spirit seal1;

I had no human fears:

She seemed a thing that could not feel

The touch of earthly years.

No motion has she now, no force;

She neither hears nor sees;

Rolled round in earth’s diurnal course

With rocks, and stones, and trees.

安眠封闭了我的灵魂

威廉•华兹华斯

安眠封闭了我的灵魂,

人世的恐惧忘却磬尽,

她已回归自然,

对岁月的感觉荡然无存。

纹丝不动,了无声息,

闭目不视,充耳不闻,

她陪着山脉,拌着木石,

追随大地昼夜飞驰的转轮。

AMORETTI XXXIIII Edmund Spenser我生命中的北斗

MORETTI XXXIIII Edmund Spenser

LYKE as a ship, that through the Ocean wyde,

by conduct of some star doth make her way,

whenas a storme hath dimd her trusty guyde,

out of her course doth wander far astray.

So I whose star, that wont with her bright ray,

me to direct, with cloudes is ouer-cast,

doe wander now, in darknesse and dismay,

through hidden perils round about me plast.

Yet hope I well, that when this storme is past,

My Helice the lodestar of my lyfe

will shine again, and looke on me at last,

with louely light to cleare my cloudy grief.

Till then I wander carefull comfortlesse,

in secret sorrow and sad pensiuenesse.

我生命中的北斗

埃德蒙•斯宾塞

航船驶入辽阔的海洋,

仰赖星星指引方向,

每当风暴遮盖这可靠的向导,

它便迷徒之中四处飘荡;

我是航船靠她指引,

她是星星闪闪发亮,

一旦乌云密布危机四伏,

我也会徘徊满心恐慌;

海丽丝,我生命中的北斗,

但愿你重新闪烁对我凝望,

在暴风雨过去之后,

用美丽的光辉驱散我的忧伤:

否则,心事重重,寝食难安,

我将暗自悲哀,痛苦彷徨。

Pet Shopping

While shopping at the pet store

I got my fondest wish.

I bought myself a fish bowl

and then a pair of fish.

And since I was already

out shopping at the store

I thought I ought to purchase

another smidgen more.

And so I got a rabbit,

a hamster and a frog,

a gerbil and a turtle,

a parrot and a dog.

I purchased an iguana,

a tortoise and a rat,

an eight-foot anaconda,

a monkey and a cat.

A guinea pig, a gecko,

a ferret and a mouse,

and had them all delivered,

directly to my house.

My sister went berzerko!

She's now installing locks,

because I said her bedroom

would be their litter box!

The Seaside Is My Home我住在大海边

The Seaside Is My Home

I live near the sea for years.

The billow sound every night,

Enlightens me how to be great,

And how to look on greatness.

Without seeing great mountains,

I form no habit of looking up.

I live near the sea for years.

Too much water, saltier than tears,

Floats some directional boats,

Or other drifting boats

To travel far across the sea.

So the shore is always in my heart.

I live near the sea for years.

With more floaters on the sea,

The limpidity of sea vanishes.

Just like the dust of years,

Thicker and thicker on our body,

The beauty of bareness disappears!

我住在大海边

我住在大海边很多年了

夜夜气势宏博的涛声,让我知道

怎样是伟大

怎样看待伟大

我没有见过大山,没有养成

仰望的习惯

我住在大海边很多年了

见过太多的水,比眼泪更咸的水

承受着有方向的船,或者

随波逐流的船

漂洋过海

在生命的尽头都摆脱不了岸

我住在大海边很多年了

海面上越来越多的漂浮物

覆盖了大海的清澈

就像越来越多岁月的灰尘

堆积在我们身上

让身体逃离赤裸

I Think My Dad is Dracula

I think my dad is Dracula.

I know that sounds insane,

but listen for a moment and

allow me to explain.

We don't live in a castle,

and we never sleep in caves.

But, still, there's something weird

about the way my dad behaves.

I never see him go out

in the daytime when it's light.

He sleeps all day till evening,

then he leaves the house at night.

He comes home in the morning

saying, "Man, I'm really dead!"

He kisses us goodnight, and then

by sunrise he's in bed.

My mom heard my suspicion

and she said, "You're not too swift.

Your father's not a vampire.

He just works the graveyard shift."

英文朗读稿子

222 评论(15)

听雨9014

英文朗诵诗歌,可以体现深情,表达一个人的感情。yuwenmi我整理了相关的英语诗歌,欢迎欣赏与借鉴。

What does the bee do? 蜜蜂做些什么?

Bring home honey. 把蜂蜜带回家。

And what does Father do? 父亲做些什么?

Bring home money. 把钱带回家。

And what does Mother do? 母亲做些什么?

Lay out the money. 把钱用光。

And what does baby do?婴儿做些什么?

Eat up the honey. 把蜜吃光。

(Part I)

Who has seen the wind? 谁曾见过风的面貌?

Neither I nor you; 谁也没见过,不论你或我;

But when the leaves hang trembling, 但在树叶震动之际,

The wind is passing through. 风正从那里吹过。

(Part II)

Who has seen the wind? 谁曾见过风的面孔?

Neither you nor I; 谁也没见过,不论你或我;

But when the trees bow down their heads, 但在树梢低垂之际,

The wind is passing by. 风正从那里经过。

~by C. G. Rossetti

另一首诗人的风之歌

O wind , why do you never rest, 风啊!为何你永不休止

Wandering, whistling to and fro, 来来回回的漂泊,呼啸

Bring rain out of the west, 从西方带来了雨

From the dim north bringing snow? 从蒙眬的北方带来了雪。

(爱复爱)

Derek Walcott(德里克·沃尔科特)

The time will come

when, with elation

you will greet yourself arriving

at your own door, in your own mirror

and each will smile at the other's welcome,

这样的时刻将会来临:

你得意洋洋地

站在自家门口,照着镜子

迎接自我的到来

以微笑欢迎彼此,

and say, sit here. Eat.

You will love again the stranger

who was your self.

Give wine. Give bread. Give back your heart

to itself, to the stranger who has loved you

并说道,坐这儿。吃吧。

你将会再次爱上这个陌生人—

从前的自己。

斟满美酒,递上面包,把心交还

其身,给那一辈子爱着你的.

all your life, whom you ignored

for another, who knows you by heart.

Take down the love letters from the bookshelf,

陌生人。你曾因为他人

而忽略了他,他却打心底里懂你。

从书架上取下那些情书、

the photographs, the desperate notes,

peel your own image from the mirror.

Sit. Feast on your life.

照片以及绝望的字条,

从镜中剥去自己的形象。

坐下。尽享你的生活。

329 评论(10)

大锅饭饭饭饭

This Beautiful Moment 这美丽的时刻There is no rush,there is no hurry.For this beautiful moment is already here. 没有匆忙,没有仓促。因为这美丽的时刻已经到了。 There is no lack, there is no limit.For the possibilities of now stretch out in all directions. 没有缺乏,没有限制。因为此刻有无限扩展延伸的可能。 There is no worry,there is no regret.For this is the time to live and to act. 没有烦恼,没有遗憾。因为此刻是生活与行动的时刻。 Even when you have no reason to enjoy life now,enjoy it anyway.For joy is its own best reason.Open your eyes to the rich depth of this moment's gloden treasures.Breath in deeply,filling your sense with the fresh,cool sweetness. 即使你找不到享受此刻生活的原因,还是享受它吧,因为快乐本身就是它最好的原因。睁开你的双眼,看看深藏在此刻的珍贵财富。深深地吸一口气,让自己充满新鲜凉快的甜蜜感觉。 Being here now is a remarkable blessing.The more you enjoy the moment you're in,the more treasures it will bring. 处于此刻是不寻常的赐福。你享受此刻越多,它带给你的财富也越多。 Right here and right now life overflows with richness.what a beautiful moment to live! 此时此刻的生活如此多姿多彩。活在此刻,多么美好!

230 评论(13)

Chowhound壹

多朗读英语诗歌可以帮助我们快速提高英语成绩,初一我们应该朗读哪些英语诗歌呢?下面是由我为大家整理的初一英语诗歌朗诵稿,希望可以帮助到大家! 初一英语诗歌朗诵稿(一) The earth is a planet(星球), with water and trees,with flowers and dolphins(海豚). And mountains and seas. But now rivers are dirty. Woodlands are towns. The plants are all sick, and lie dead on the ground. The earth is our home, so we mest keep is clean. Pitch in and recycle, to keep the earth green. 地球是一个星球 有水有树,有花,还有海豚 有山,还有海 然而,河水变脏了 森林变成了小镇 植物病了 枯萎在大地上地 初一英语诗歌朗诵稿(二) 球是我们的家 我们要保持它的清洁 行动起来 让地球永远是绿色的 Hold Fast To Dreams 把握梦想 ----by Langston Hughs ----作者:兰司敦·修司 Hold fast to dreams 把握梦想 For if dreams die 如果梦想消失 Life is a broken-winged bird 生命将是折翼之鸟 That cannot fly 无法飞行 Hold fast to dreams 把握梦想 For when dreams go 如果梦想逝去 Life is a barren field 生命将是一片荒原 Frozen with snow 大雪冰封 Hold Fast To Dreams 把握梦想 初一英语诗歌朗诵稿(三) Fame Is a Bee ---- Emily Dickinson Fame is a bee. It has a song. It has a sting. Oh, it has a wing, too. 名声是一只蜜蜂, 它有一首歌, 它有一根刺, 哦,它也有翅膀! (名声就想蜜蜂一样,要出名就要像蜜蜂那样辛勤地劳动,而蜜蜂劳动是会发出"嗡嗡"的唱歌声;名声有时会给人带来烦恼,就像蜜蜂的刺有时候会叮人;名声也像蜜蜂一样有翅膀,总有一天会离我们而去.) Make me thy lyre, even as the forest is: What if my leaves are falling like its own? The tumult of thy mighty harmonies Will take from both a deep autumnal tone, 60 Sweet though in sadness. Be thou, Spirit fierce, My spirit! Be thou me, impetuous one! Drive my dead thoughts over the universe, Likewither'd leaves, to quicken a new birth; And, by the incantation of this verse, 65 Scatter, as from an unextinguish'd hearth Ashes and sparks, my words among mankind! Be through my lips to unawaken'd earth The trumpet of a prophecy! O Wind, If Winter comes, can Spring be far behind?Fame Is a Bee ---- Emily Dickinson Fame is a bee. It has a song. It has a sting. Oh, it has a wing, too. 名声是一只蜜蜂, 它有一首歌, 它有一根刺, 哦,它也有翅膀! (名声就想蜜蜂一样,要出名就要像蜜蜂那样辛勤地劳动,而蜜蜂劳动是会发出"嗡嗡"的唱歌声;名声有时会给人带来烦恼,就像蜜蜂的刺有时候会叮人;名声也像蜜蜂一样有翅膀,总有一天会离我们而去.) Make me thy lyre, even as the forest is: What if my leaves are falling like its own? The tumult of thy mighty harmonies Will take from both a deep autumnal tone, 60 Sweet though in sadness. Be thou, Spirit fierce, My spirit! Be thou me, impetuous one! Drive my dead thoughts over the universe, Likewither'd leaves, to quicken a new birth; And, by the incantation of this verse, 65 Scatter, as from an unextinguish'd hearth Ashes and sparks, my words among mankind! Be through my lips to unawaken'd earth The trumpet of a prophecy! O Wind, If Winter comes, can Spring be far behind? 猜你喜欢: 1. 初中英文诗歌朗诵稿精选 2. 关于中英文诗歌朗诵稿精选 3. 经典英语诗歌朗诵 4. 优美的英语诗歌朗诵3篇 5. 经典英语诗歌朗诵3篇 6. 经典英语诗歌朗诵稿大全

210 评论(8)

相关问答