• 回答数

    3

  • 浏览数

    350

小优的爱人
首页 > 英语培训 > 下订单英文对话

3个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

只爱小火锅

已采纳

在商务合作之中,和外国的客户用英语进行对话是很自然的事情。下面是我给大家整理了 商务英语 对话,供大家参阅! 商务英语对话:国际贸易 Betty:Hello. Sales Department. This is Betty Fields speaking. 贝蒂:喂,业务部,我是贝蒂_菲尔兹。 Ralph:Hello, Ms Fields. This is Ralph Peterson at World Computers. 拉夫:嗨,菲尔兹女士。我是世界计算机的瑞夫_皮特森。 Betty:Yes, how may I help you? 贝蒂:好的,我能为你效劳吗? Ralph:I'm interested in a couple of items in your new catalog, and I would like to know the prices. 拉夫:我对你们新目录里的几项产品感兴趣,我想知道它们的定价。 Betty:Great. We're offering a special promotional price on a few of the items. Which items did you have in mind? 贝蒂:好的。我们针对几项产品提供特价。你对哪些产品有兴趣? Ralph:We're particularly interested in your new RS-five sound card shown on page five of your catalog. I would also like more details about the model RS-four card on page seven. 拉夫:我们特别中意你们目录第五页里的新型RS-5 的声卡。我还想知道更多关于第七页里RS-4 型声卡的细节。 Betty:OK. The price on the RS-five is forty-five U.S. dollars for quantities up to five hundred units. Then we offer quantity discounts for larger orders. 贝蒂:好的。数量有达到五百片的话,RS-5 的价格是四十五美元。大量定购的话我们还有折扣。 Ralph:And the price on the RS-four? 拉夫:那RS-4 的价格呢? Betty:The RS-four is one of our promotional items this month. For orders received by the end of the month, the price is thirty-three dollars each. That price is good on any size order. 贝蒂:RS-4 是我们本月的促销产品之一,本月底前接到订单的话,单价是三十三美元。不管定单数量多少都是这个价格。 Ralph:That price sounds good. Could you send me more details about the RS-four, including the specifications? 拉夫:这个价格听起来不错。你可以寄给我更详细的RS-4 型的资料和 说明书 吗? Betty:Certainly. I can fax or E-mail that information to you this afternoon. 贝蒂:当然。我可以在今天下午把资料传真或寄电子邮件给你。 Ralph:Terrific. I'll get back to you after I've reviewed the details. Thank you. Good-bye. 拉夫:太好了。我看完详细资料后会打电话给你。谢谢你,再见。 商务英语对话:下定单 Leslie:How are you this afternoon? 莱司利:今天下午过得如何? Paul:Just fine. I looked over the catalog you gave me this morning, and I'd like to discuss prices on your computer speakers. 保罗:还好。今天早上我已经详细看过你给我的目录了。我想讨论有关你们计算机扬声器的价格。 Leslie:Very good. Here is our price list. 莱司利:好的。这是我们的价目表。 Paul:Let me see . . . I see that your listed price for the K-two-one model is ten U.S. dollars. Do you offer quantity discounts? 保罗:我看看……。你们K-2-1 型的标价是美金十块钱。你们有提供大量订购的折扣吗? Leslie:We sure do. We give a five percent discount for orders of a hundred or more. 莱司利:当然有。100 或以上的订单我们有百分之五的折扣。 Paul:What kind of discount could you give me if I were to place an order for six hundred units? 保罗:如果我下六百组的订单,你们可以给我什么样的折扣? Leslie:On an order of six hundred, we can give you a discount of ten percent. 莱司利:订单是六百组的话,我们可以给你百分之十的折扣。 Paul:What about lead time? 保罗:交货时间呢? Leslie:We could ship your order within ten days of receiving your payment. 莱司利:在收到货款的十天内,我们就可以把货送出去。 Paul:So, you require payment in advance of shipment? 保罗:所以,你们在送货前要先收货款? Leslie:Yes. You could wire transfer the payment into our bank account or open a letter of credit in our favor. 莱司利:是的。你可以汇款到我们的银行帐户,或是开一个以我们公司为抬头的信用状。 Paul:I'd like to go ahead and place an order for six hundred units. 保罗:那我想就先下六百组的订单。 Leslie:Great! I'll just fill out the purchase order and have you sign it. 莱司利:太棒了!我马上写订购单并请你签名。 商务英语对话:国际贸易 保险 Helen:I'm calling to discuss the level of insurance coverage you've requested for your order. 海伦:我打电话来是想讨论你所要求的订单保险额的级别。 Henry:I believe that we have requested an amount twenty-five percent above the invoice value? 亨利:我想我们要求的是高于发票价值百分之二十五的保险金额。 Helen:Yes, that's right. We have no problem in complying with your request, but we think that the amount is a bit excessive. 海伦:是的,没错。我们可以答应这个要求,但是我们觉得金额有点太高。 Henry:We've had a lot of trouble in the past with damaged goods. 亨利:我们过去有太多货物毁损的困扰。 Helen:I can understand your concern. However, the normal coverage for goods of this type is to insure them for the total invoice amount plus ten percent. 海伦:我能了解你的考虑。然而,一般这类产品的保险额度是发票总额再加百分之十。 Henry:We would feel more comfortable with the additional protection. 亨利:有额外的保障会让我们觉得安全些。 Helen:Unfortunately, if you want to increase the coverage, we will have to charge you extra for the additional cost. 海伦:很遗憾,如果你们想增加保险额的话,我们就得向你们收取额外的费用。 Henry:But the insurance was supposed to be included in the quotation. 亨利:但是保险应该包含在报价里了。 Helen:Yes, but we quoted you normal coverage at regular rates. 海伦:是的,但是我们向你们报的价是一般比例下的正常保险额。 Henry:I see. 亨利:我了解。 Helen:We can, however, arrange the extra coverage. But I suggest you contact your insurance agent there and compare rates. 海伦:不过超出的保险额我们可以再商量。但是我建议你和你们那边的保险代理商联络并比较一下价格。 Henry:You're right. It might be cheaper on this end. 亨利:你说得没错,在这边可能会比较便宜。 Helen:Fax me whatever rates you find there and I'll compare them with what we can offer. 海伦:不论你那里找到的是那一种价格都传真给我,我会和我们可以提供的价格来做比较。

下订单英文对话

336 评论(9)

假小肥仔

A:could you tell me the quotation about these item ?B:yes ,the price of the item we mention yesterday are as follow```````A:any discount we can get?B:sorry about that ,the cost of material about the item is increasing recently ,I really want to make some priority to you , but ,I hope you can understand our situation A:I see,I hope we can get the priority from you in the future, now ,we want 1000pcs of ***,could you pls ship the goods at the end of this month , our client need it urgently .B:I can't one hundred percent sure you ,but I would try my best to catch you expectation. A:tks ,pls kindly send us the PI about order PO***,we need it to make registration.B:yes ,we will send to you asap. A:tks ,I've received the PI B:yes ,I've confirmed it . I hope it can help you ,

208 评论(13)

inesthreebears

外贸英语之下单

引导语:如何跟外商下单呢?下面是我整理的外贸英语之下单,希望可以帮助到你!

1.At present, we can not undertake to entertain your order owning to the uncertain availability of raw materials.

目前由于原材料的不确定性,我们不能承诺保证你方的订单

2.We regret that we are unable to meet your requirement for the time being as orders have been fully booked.

因为订单已满,我们很遗憾在这个时间里不能满足你方要求

3.We are pleased to place with you an order for 2,000 washing machines to be supply from current stock.

我们向贵司下2,000台洗衣机的订单以作库存供应

4.We wish to order from you according to this purchase order.

根据这个采购单我们向贵司下订单

5.Thank you for your quotation dated May 20th. And this is our official order for 10 palace lanterns.

感谢你5月250日的报价,这是我们10只宫灯的正式订单

6.We are glad to inform you that your samples are satisfactory, we’d like to order 4 of the items.

很高兴通知你我们对贵司的样品感到满意,我们向你下这类中4款的订单

7.If the quality is up to our expectations we shall send further orders in the near future.

若质量达到我们的期望,我们将在最近向你下新订单

8.We find both price and quality of your products satisfactory to our client and we are pleased to give you a order for the items on this sheet.

我们发现贵司产品在价格和质量上能使我们的客户满意,我们给你下该表格中此类别的订单

9.We should be glad if you would accept our order for coffee whose number is No 3003.

如果贵司能够接受编号3003的咖啡订单,我们将很高兴

10.We’d like to place an order with you for 1000 cases each of No77 and 100 at 5$ and 6$ /Case FOB Shanghai.

我们将向你订购编号77和100各1000件,单价分别为5美金和6美金,上海离岸价

11.What is the minimum quantity of an order for your goods.

贵司产品的`最小订货量是多少

12.I am trusted to place an order for 100 sewing machines at 250$ each.

我们确认订购100台缝纫机,价格为每台250美金

13.This is our official trial order for 500 computers.

这是我们500台计算的正式订单

14.We need iron nails of all sizes.

我们需要各种尺寸的铁钉

15.If you can fill our order of 5000 ties very soon we ‘d like to place the order with you now .

若你们能迅速供应5000条领带的话,我们现在就下订单给你

16.We hoped that you can accept the order in the buyer’s design and measurement.

我们希望贵司能够接受买方设计和尺寸的订单

17.Since you are so eager to secure an order from us now we can place an order with you.

既然贵司衷心放心我们的订单,我们可以下订单给你

18.We will send you the order very soon ,please hurry on the execution of the order.

我们将很快下订单给你,请赶紧完成订单

19.If we are satisfied with the product ,I think we will place more orders.

若我们对产品满意,我想我们会下更多的订单

20.The order is so urgently required that we must ask you to make the earliest possible shipment.

该订单急需,我们要求你必须尽早的运出

21.We can now confirm you the order for 500 bed sheets and pillow cases.

我们现在确认订购500套床垫和枕头

22.We are glad to receive your order and confirm the acceptance for it.

我们很高兴接到你的订单且确认可以接受

23.This is the confirmation of your order place last week.

这是上周你方订单的确认书

24.This is our sales confirmation confirming your order No 26 of April 10th.

这是关于你方4月10日编号26的销售确认书

25.We have booked your order No 267 for optical instruments.

我们已经登记你方的编号267光学仪器的订单

26.We have accepted your order of June 10th for 300 typewriters.

我们已经接受6月10日300台打印机的订单

27.We acknowledged your order of May 5th for 100 unit motorcycle P180.

我们确认你方5月5日100台180页的摩托车的订单

28.We have decided to accept your order in spite of the current shortage of the goods.

不顾货源紧张,我们已经决定接受你方的订单

29.We have now decided to supply you with all the parts as itemized in your order and going to apply to the government agencies concern for export licenses.

我们现在决定向你供应你订单中各类配件,并向政府申请出口许可证

30.We thank you for your order of 20th May and supply you with 2,000 ties No.235.

感谢你方5月20日向你方供应编号235的2,000条领带的订单

31.You maybe assure that we shall do our best to execute the order to your satisfaction.

你也许知道我们将尽最大努力完成这个订单以使你方满意

32.We promise to give our best tension to the execution of your order.

我们承诺将尽我方最佳状态以完成你方的订单

33.We regret that owning to the shortage of stocks we are unable to fill your order.

很遗憾因为库存不足我们不能完成你方订单

34.We feel great regret that we can no longer supply the goods you order as the production has been discontinued since last August.

非常遗憾我们不再供应订单上的货物,因为生产已于八月停止

35.It is hard for us supply the amount you need.

向你方供应所需的数量是很困难的

36.It is impossible for us to supply 3,000 sets for the time being.

在现有时间里向你供应3,000套是不可能的

37. We are please to give you an order for 3,000 computers in current stock at the prices you quoted.

根据你方报价,我们向你下了3,000台库存计算机的订单

38.We wish to order from you your products as pro-ov purchase.

我们希望就贵司的产品作为正式采购向贵司下订单

39.We are sorry to inform you that we are not able to supply these articles for the moment.

很遗憾通知你我们在此时不能供应这些产品

40.We are too heavily committed to be able to entertain fresh orders.

我们因忠于诚信而无法供应新鲜产品.

外贸英语之下单相关文章:

1. 外贸英语之希望与要求

2. 外贸英语之运货要求及答复

3. 外贸英语之要求优惠

4. 外贸英语之询盘

5. 外贸英语谈判

6. 外贸英语谈判_

7. 外贸英语之双方让步

8. 分享外贸英语展会谈判

9. 外贸英语实用谈判短句

10. 关于外贸英语实用的谈判短句

165 评论(12)

相关问答