• 回答数

    4

  • 浏览数

    93

dianpingyao
首页 > 英语培训 > 碾压局英语

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

天使宝贝的

已采纳

转碾压:对方太菜,完全不是对手,三路崩。福利:对方有挂机,或者送人头的。甩锅:自己的错误,找其他的借口,或怪其他队友没有carry。尽力:实力相当,队友很努力的打了,都表现的很好,但是结果不尽如人意。carry:其他路一般般,或者处于劣势,由其中一路取得优势,并把优势带到其他路,影响全局。最终胜利。纯手打、幼児源 2015-12-07

碾压局英语

178 评论(15)

xiaomianwowo

福利局就是说对面有人送人头,或者很坑死了很多次,叫福利局,碾压局就是对面被你们打的无还手之力,碾压对面

151 评论(12)

小宇宙晴

碾压局的意思就是基本属于一边倒的情况 福利局就是对面有人送人头 挂机之类的

324 评论(13)

米莱vicky

外国人打dota说kale,是想表示游戏卡了的意思。

kale的来源:在中国的电子竞技行业步入了国际舞台后,中国队和外国队较量dota时,有时候会出现网络卡顿、画面卡顿等问题导致游戏卡了,这时候中国的公屏上会出现卡了的字眼。由于无法翻译为英文所以拼音翻译为kale,慢慢的被外国人接受且学习了。

kale,于游戏暂停的时候使用,是dota玩家对于暂停游戏时表露自己激动情绪的语言说法。由于中国的dota玩家于国际舞台实力不可忽视,所以很多dota玩家都效仿中国玩家的语言说法,以表示自己对dota的了解。

类似于“kale”的dota网络语言:

sile,同样是外国人效仿中国人dota的普通话拼音直译,sile是普通话“死了”的意思,于玩家操作的dota英雄阵亡时使用。

gg,gg则是外国人说的“good game”的省略语,表示双方势均力敌,打得有来有回,打个GG表示尊重,但于碾压局结束时说GG就是嘲讽对手实力不济的意思。

117 评论(12)

相关问答