• 回答数

    6

  • 浏览数

    164

卷毛咕咕
首页 > 英语培训 > 饭圈文化英语作文

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

胖哥high吃

已采纳

“饭”是来源于英文中“fans”的谐音,指的是爱好者、粉丝的意思,而饭圈指的则是一个明星的粉丝圈子、粉丝团体,多为自发形成。比如,你有了喜欢的明星,并加入了粉丝团,你就成为饭圈里的人了!

饭圈文化英语作文

152 评论(14)

冷火秋烟

饭圈文化,千万不要与“餐桌文化”相联系,这个“圈”和吃饭没有任何关系;这里的“饭”,谐音英文单词fan,即粉丝;饭圈文化,实际上是“粉丝文化”,特指明星们的粉丝群。

饭圈的形成无非是两个原因:

一,明星背后经纪人或者经纪公司的操作;

二,众多不明就里的追星人。换言之,各路明星都有各自的经纪公司,不同的明星造就了不同的粉丝群——粉丝群的互动,就是饭圈文化的兴起。

我对饭圈文化的利与弊要辩证看待

一般来说,我身边参与饭圈的人都是青少年,他们大多都有自己特别喜欢的偶像,偶像的吸引力是巨大的,有些孩子平时省吃俭用的,但支持起自己的偶像来还是很大方的,而且以此为傲。

通过对身边人的了解,我认为对饭圈文化的认识应该一分为二。我有一个外甥女,她的女儿学习成绩不好,一度有退学的想法,甚至害怕到学校去,但为了她的偶像CXK,她竟然坚持读完了初中,考上了一所三加二的专科学校。她说,之所以要坚持读书,是为了配得上成为CXK粉丝的身份,这样看来,有一个好的偶像作为自己人生追求的动力,也不失为利大于弊!

我女儿去年毕业时压力很大,她每天听NCT的歌,还时不时在线上线下追一下星,买一些周边,关注NCT的新闻和活动,不知不觉分散了注意力,缓解下自己的压力,最终顺利毕业,这也是饭圈文化的正面事例。

然而,也有盲目追星的人,有些人情感上不够理智,为了自己的偶像一掷千金,荒废学业,造成不可挽回的损失。

希望青少年朋友们理智追星,和偶像一起共成长!

254 评论(14)

无敌花花Nancy

how pay饭圈用语是好配,原英文意思是怎么支付,在饭圈文化中就用了谐音好配。

饭圈中其他用语:

XXJ:原是小学鸡的配音首字母,后形容一个人的幼稚可笑,像一个没长大的孩子,也可以用来形容一个人呆萌可爱。

轮博:即一条微博大家轮流刷一遍,提高转发量来扩大阅读量让数据好看,给人一种很红的错觉。

控评:即操控评论,多用来描述粉丝控制明星相关新闻下评论的走向;这两种即是饭圈入门操作,动动小指头,用爱发电

更多饭圈用语:

本命:自己最喜欢的偶像 。

墙头:本命偶像外,喜欢的其他偶像 。

爬墙:本来喜欢一个偶像,后来又喜欢另一个人。

皮下:一般指官方微博的真实使用者。

大炮女神:高产饭拍高清图的粉丝。

火锅肉:已经出道过一次,但又再次出道。

胡萝卜:过气。

开除粉籍:不承认某人的粉丝头衔,该粉丝的所作所为将不被粉丝群体认领,俗称甩锅。

彩虹屁:即花式夸人,夸得你天花乱坠找不到北。

锁了:常用于CP间或者粉丝和偶像之间。

画饼:预言或提前爆料。

113 评论(9)

白羽蓝翎

我觉得饭圈文化是一种娱乐圈文化,并且我觉得饭圈文化是非常不值得我们学习的,因为饭圈文化是非常不好的,会给我们带来很多不必要的麻烦,所以我觉得饭圈文化是不值得我们去喜欢的。

96 评论(10)

whatever345

这些东西恶心死了,直接给你上演一出好戏,自己骂自己,又在哪里上演动漫粉真人粉和解的戏码,一会一堆真人粉号称自己是动漫粉,直接给我整个动漫真人一家亲,你以为这只是口头上的,没对动漫有多大影响,你绝对错了,当她们忽悠住一群小女孩的时候,她们已经战领了动漫区,她们成了动漫区的锦衣卫。。你敢在魔道祖师动漫评论地下骂xz试试...

191 评论(10)

森源实木家具

【导读】毫无疑问,饭圈女孩和男孩们如今已经成为互联网上一股强大的力量。尤其是“爱豆带呀”要怎么用英文来表达这种现象呢?今天我们就学习一下“饭圈”到底啥意思?“饭圈”用英语怎么表达?

“饭圈”有趣的英语表达

Celebrity endorsement 明星代言

其实也很好理解,这里的“endorsement”其实就是branding的意思,所以endorse sth. 即代言了……

举个例子

My idol recently endorsed a new game. I'm gonna support him.

我偶像最近代言了新游戏,我要去给他助力了。

Die-hard fan 死忠粉

“It means someone who is extremely attached to certain person or an idea.”如果说某某是你的本命和喜爱了多年的偶像,这时候可以说:

举个例子

I have been following him since his debut. I am a legit die-hard fan of him.

我从他出道就开始粉他了,我是他真正的超级死忠粉。

Fanatic fan 私生饭

“Fanatic”表示“狂热的、盲目的”,如果是特指那种跟踪狂,还可以用stalker来表达:

举个例子

A few days earlier, the White House had announced that President Nixon, a fanatic football fan, would attend the game and present the national championship trophy to the winner.

就在几天前,白宫宣布总统将亲临比赛现场,并向获胜队颁发奖杯。尼克松总统是一个狂热的球迷。

举个例子

She had been followed and then trapped by a stalker.

她曾被一骚扰者跟踪,然后中了他的圈套。

以上就是小编今天给大家整理发送的关于“英语地道说:“饭圈”有趣的英语表达?”的相关内容,希望对大家有所帮助。随着社会的发展,英语变得越来越重要,那么如何给孩子做英语启蒙就显得很重要了,科学有效的方法可以取得事半功倍的效果哦!

190 评论(10)

相关问答