李大胆yao一起吧
for instance、for example、such as。
for instance
英 [fɔː(r) ˈɪnstəns]、美 [fɔːr ˈɪnstəns]。
释义:例如;譬如。
for example
英 [fɔː(r) ɪɡˈzɑːmpl]、美 [fɔːr ɪɡˈzæmpl]。
释义:例如;比如。
such as
英 [sʌtʃ æz]、美 [sʌtʃ æz]。
释义:例如;像;像…这样;诸如…之类。
词汇搭配:
adduce a lot of examples 引用许多例证。
cite an example 举例。
enumerate examples 列举例子。
give an example 举例。
furnish an example 提供例证。
have examples 有例证。
instance examples 举出例子。
interpret examples 解释例题。
mention an example 提及一例。
haorantaba
例如用英语的说法如下:
1、for instance
举例:For instance, we used to have hobbies.
例如,我们有自己的爱好。
2、for example
举例:For example, London is the capital of Britain.
例如,伦敦是英国的首都。
3、such as
举例:I know many of them, such as John, Peter, and Tom.
我认识他们当中的很多人,例如约翰、彼得和汤姆。
4、exempli gratia
举例:You must avoid sweet foods, exempli gratia cake, chocolate, sugar and ice cream.
你要避免吃甜食,例如蛋糕、巧克力、糖和冰淇淋。
xieyouliab
点拨:我们常用的三个例如分别是for instance、for example、such as,但是也是有区别的,要区分开哦!for instance 英 [fɔː(r) ˈɪnstəns]、美 [fɔːr ˈɪnstəns]。 释义:例如;譬如。 for example 英 [fɔː(r) ɪɡˈzɑːmpl]、美 [fɔːr ɪɡˈzæmpl]。释义:例如;比如。 such as 英 [sʌtʃ æz]、美 [sʌtʃ æz]。 释义:例如;像;像…这样;诸如…之类。for example和for instance的区别:1、侧重点不同For example是侧重通过示例(更倾向于项目列表),让受众易于理解。For instance侧重给出一个佐证的案例(一个事件的经过)。2、使用对象不同for example是列举整体中的一个为例。如:A few simple precautions can be taken, for example ensuring that desks are the right height.可以采取一些简单的预防措施,比如确保桌子的高度合适。 for instance 主要用于列举表示事例情况的例子,后接具体的事物。如:Ethiopia, for instance uses the equivalent of just twenty kilos of oil per head a year.比如说,埃塞俄比亚每年的人均消费支出仅相当于20公斤的石油。 3、程度不同for example使用更加日常和广泛,而for instance则更加学术化和正式。such as和for example的区别:1.两者都可用于举例说明,但用法不同;2.such as:例如…其后不可用逗号隔开,可列举多个例子,但也不可全部列出;3.for example通常只举一个例子作为插入语,中间要用逗号隔开; 4.such as还可翻译为象...这样,此时不作为举例说明