• 回答数

    8

  • 浏览数

    264

美洋洋童装店
首页 > 英语培训 > 律师费用英文

8个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

龙宝宝lovyle

已采纳

Lawyer Fei Tai Gui

律师费用英文

288 评论(15)

WJH卡琪屋

retainer 根据以下解释, 应是专用于律师业定金,预聘费 n. the advance payment to an attorney for services to be performed, intended to insure that the lawyer will represent the client and that the lawyer will be paid at least that amount. Commonly in matters which will involve extensive work there will be a retainer agreement signed by the attorney and client. Further payments for services can be expected as the time spent on the legal matter increase. Most lawyers do not want to be owed money, and wish to paid either in advance or promptly as the work is performed. One reason for the retainer and the problem a lawyer faces is that he/she does not want to abandon a client, but at the same time does not want to be stuck with extensive unpaid fees.

101 评论(8)

招妹0916

expense主要是“花费”、“开支”之意,如current expenses“日常开支”,selling expenses“销售费用”,travelling expenses“旅费”等等。在现实生活中,各种“费用”有各种不同的表达法: 一、admission (n.)指入场费。 如:admission by ticket only凭票入场 二、charge (n.)“原价、要价”。 常用复数,主要用于一次性劳务所收取的费用,如服务费、行李超重费、旅馆费等等。 如:What are the charges in the hotel? 这家旅馆收费多少? 三、cost (n.)本义为“成本”、“原价”。 常常用来表示对已取得的货物或劳务所支付的费用。 如:The cost of seeing a movie is seven dollars.看一场电影要花七美元。 四、fare (n.)指旅客乘公共汽车、出租车、火车、轮船、飞机等所支付的费用。 如:All fares, please. (公共汽车售票员用语)请买票。 五、fee (n.)医生、律师或其它专门职业的佣金及会费、手续费、停车费等。 如:My lawyer's hourly fee is 130 dollars. 我的律师的佣金是每小时130美元。六、freight (n.)运费,指海运、空运、陆运的费用。 如:Who will pay the freight on this order? 谁支付这批定货的运费? 七、postage (n.)指邮费。 如:How much postage do I need to send this package?寄这个包裹须付多少钱? 八、rent (n. )土地、建筑物、房舍、机器等定期的租费。 如:The student owed three months’rent for my house.那学生欠我三个月的房租。 九、tip (n.)小费。 如:I gave my barber a fat tip. 我给理发师优厚的小费。 十、toll (n.)道路、桥梁、港口、市场的捐税、通行费及电话费等。 如:This month I had to pay 200 yuan toll call.这个月我要缴200元的电话费。 十一、tuition (n.)学费。 如:John took out a loan to pay his tuition. 约翰贷款交付学费。十二rate指根据什么单位来计算的价格,费用如 What's the going rate of computer programmers? 计算机程序设计人员的一般工资是多少?

255 评论(14)

cindyhouse0221

retainer fee意思是:律师费;聘任费。

例句:If I ask a lawyer, how does the retaining fee close?

假如我请律师,律师费怎么收?

词汇解析:

一、retainer

英 [rɪ'teɪnə]  美 [rɪ'tenɚ]

n. 家臣;保持者;预付费用;(律师、顾问等的)聘金

Liz was being paid a regular monthly retainer.

利兹每月得到一笔预付金。

二、fee

英 [fiː]  美 [fi]

n. 费用;酬金;小费

He hadn't paid his television licence fee.

他尚未缴纳电视机使用许可费。

扩展资料

fee的基本意思是“费,酬金”,可以是支付给律师、医生等的服务费(用于复数形式居多),也可以是会费、报名费、学费等费用。

词义辨析:

charge,price,fee,fare这些名词均有“价格,费用”之意。

1、charge指提供服务时索取的费用,也指货物的价格、价钱。

2、price指商品在市场出售的价格,尤指卖方对商品所提出的单价。比喻意义指付出的代价。

3、fee指上学、求医以及找律师等付的费用,还可指会费、借书费等。

4、fare侧重指旅行时所付的车、船费等费用。

132 评论(15)

cat20121028

lawyer fee

295 评论(12)

annielove123

律师费,预聘费,律师的预聘费

122 评论(9)

火星的星星

charge是指别人向你收费,特别是罚款的收费fare只用於像公共汽车、出租车、火车费之类的票价fee是多指官方的费用rate是指税率比较多expense指日常支出,花费

275 评论(14)

游走老者

Retainer fee是聘用费retainer fee是法律专有用词,这个词在中国或许还没有一致的中文翻译。但在香港法律界,其中文是“聘用费”,聘用费是指预留或保留某位大律师为某宗案件或某位当事人提供服务而付予大律师的费用。英国的法律入门书籍是这般用较为通俗的语言来描述“聘用费”的:A retainer fee is the fee which detains an attorney for legal counsel. With this fee, the attorney is certain of the seriousness of your intentions and can take your case to heart.聘用费都是预先支付,律师办事之后就不断从预付的金额中扣除,多退少补。但实际上是“多退”居多,没有“少补”的。英国的所谓大律师(counsel),在香港中文叫“讼务律师”,这是要和“事务律师”(solicitor)区分开来。

188 评论(12)

相关问答