• 回答数

    3

  • 浏览数

    158

苏州齐惠壮士
首页 > 英语培训 > 一模一样英语

3个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

黑犬黑犬97

已采纳

我是杨琳。<美国习惯用语>M:我是Douglas Johnson.女:去年我跟我妹妹一块去旅游的时候,住的旅馆很特别。我妹妹非常喜欢我们住的房间,还说回家后要把自己的房间也装饰成那样。我本想今年去帮她拍点照片,让她好照着重新装饰屋子。没想到上个星期我去她家的时候,她的房间跟旅馆的房间看起来... 真的不只是相似,而是,一模一样了! 这让我想到了一个习惯用语,那就是:M:Carbon copy. Carbon is spelled c-a-r-b-o-n, and copy, c-o-p-y. Carbon-copy.Carbon 本身是复写纸的意思,那大家都猜到了吧,carbon copy,就是形容非常相似,一模一样。我刚进我妹妹的房间时特别吃惊,因为Her room is a carbon copy of the hotel room we stayed in last year. 她的房间跟去年我们住的旅馆房间一模一样。下面例子中的这个男生在见到一个人后大吃一惊,到底发生了什么事呢? 我们来听听看:M:"My new girlfriend said she wanted me to meet someone. I was shocked when I answered the door. Standing there was a woman who looked exactly like my girlfriend. She talked just like her, too. In fact, she was a CARBON COPY. That's when I realized I was dating a twin."[这段话是说:我的新女友说她想让我见见一个人。结果开门的时候我大吃一惊。站在我面前的人跟我女友长的一模一样,讲话的样子也跟我女友一样。我这时候才意识到,原来她们是双胞胎! ]女:想起来,我原来也曾经有过一个双胞胎男朋友!我还总分不清他跟他哥哥呢。 He is a carbon copy of his twin brother. 他们兄弟俩看起来一模一样。形容这种长得一模一样的人,英语里还有个特别的词,叫 DOPPELGANGER. DOPPELGANGER is spelled d-o-p-p-e-l-g-a-n-g-e-r; doppelganger. 如果你找到了跟你长得一模一样的人,你就找到了你的DOPPELGANGER! 好了,我们再来听听刚才那段话:M:"My new girlfriend said she wanted me to meet someone. I was shocked when I answered the door. Standing there was a woman who looked exactly like my girlfriend. She talked just like her, too. In fact, she was a CARBON COPY. That's when I realized I was dating a twin."女:碰到跟自己长得很像的人也许很有趣,不过啊,有时候你可能希望独一无二,特别是涉及创造力的时候。下面例子里的市长大人大发脾气。为什么呢? 我们来听听看:M:"The architect claimed his designs for the city park were original. But on closer inspection, it became clear that wasn't true. All the features, including the gardens, pond, bridge and playing fields, were no different from those in a park in Boston. The mayor was furious. He trusted the architect to offer something unique, not a CARBON COPY. "[这段话是说:这名设计师声称城市公园是他的原创设计。但是进一步的调查发现,这显然不是事实。包括花园,池塘,桥梁和休闲场地的所有设施都跟波士顿一座公园分毫不差。市长大发脾气。他是要这名建筑师设计一座独一无二的公园,而不是一座仿制品。]女:本来想要一座别致的公园,结果却在城市里建了一座仿制品,换了我是市长,我一定也会大发雷霆。我记得我刚工作的时候也发生过类似的事情。我们的竞争对手不知道怎么得到了我们的创意,开启了一个完全雷同的项目! Our business competitor launched a carbon copy of our project. I bet they've got our ideas somewhere. 我们的竞争对手推出了一个跟我们一模一样的项目,他们肯定是从哪里得到了我们的创意。好了,我们再来听听刚才那段话:M:"The architect claimed his designs for the city park were original. But on closer inspection, it became clear that wasn't true. All the features, including the gardens, pond, bridge and playing fields, were no different from those in a park in Boston. The mayor was furious. He trusted the architect to offer something unique, not a CARBON COPY. "女:各位听众,今天我们学习的习惯用语是CARBON COPY,意思是非常相似,一模一样。好的,这次[美国习惯用语]就到此结束,我是杨琳,我是 Douglas Johnson。谢谢各位的收听。A:Kat, you're right. Carbon copy art works can't measure up to the original ones because they're not unique or innovative. 比如主题雷同的电视剧或电影,第一部让人觉得新鲜有趣,后面的就乏味了!B:That's right. But even movies full of original ideas and surprises can fail to attract viewers.A:你说拍摄手法新颖,惊奇不断的电影也会让观众打不起兴趣?这是为什么呢?B:If you've known the movie's ending before even watching it! For example, if some impatient friend of yours gives you a detailed description of the whole movie before you could watch it yourself.A:我明白了!你是说有人特热心,在你还没看电影之前先把整个故事给你详细讲一遍!咳!这真是瞎帮忙。这就是咱们在节目开始时说到的“剧透”!正好,咱们来听听这个词用美语怎么说!JESSICA在北京学汉语,她的中国朋友要是遇到了不知道用美语怎么说的词,就会来请教她。今天是吴琼要问的:剧透。JESSICA:吴琼, I sent you a movie review article yesterday. Have you read it?WQ:你是说那篇电影的影评,我可不能看!JESSICA:Why not? !WQ:因为电影我还没看啊!影评上来就警告读者说:本文有剧透!也就是说,看了文章就知道电影结局了!JESSICA, 这令人扫兴的ǒ剧透ō用美语怎么说呢?JESSICA:It's called a spoiler. Spoiler is spelled s-p-o-i-l-e-r. A spoiler will reveal the ending of the movie to you when you'd rather find it out by yourself.WQ:I see!Spoilers can really ruin the fun of watching a movie!JESSICA:True. That's why people write a warning at the beginning of a review, which says "the following review contains spoilers."WQ:对!影评应该先警告大家有剧透内容,省得扫观众的兴! 不过话说回来,有些片子编得很滥,只要看了开头,不用剧透,傻瓜都能猜出结局!

一模一样英语

262 评论(8)

沫卡MOKOO

问题一:同...一样用英语怎么说 the same as... the same as: 与...同样的 例句与用法: 1. The imperial gallon is not the same as the US gallon.英制的加仑和与美制的容量不同。 2. Double- clicking a control- menu box is the same as choose the close mand. 双击一个控制菜单框与选择关闭命令具有相同作用。 3. Gambling is not the same as investing in the stock market. It's a horse of a different colour. 赌博与把资金投入股市并不一样,它完全是另外一码事。 4. Twins look the same as each other. 双胞胎看上去长得一样。 5. Just the same as always. 就跟往常一样。 6. She felt just the same as he did. 她和他的感受相同。 7. This answer must be a crib: it's exactly the same as Jones's. 这个答案可能是抄袭来的, 跟琼斯的答案一模一样.问题二:也一样的英语怎么说 Me too.我也一样。 The same to you.你也一样。问题三:“像什么一样”用英语怎么说 like.../as...as It is like new. 它像新的一样。 Today feels like spring. 今天感觉像春天一样。 as dirtily drunk as usual. 像平常一样醉成了烂泥 as lifeless as a stone. 像石头一样没有生命。问题四:跟你一样英语怎么说 其实根据具体的情况有不同的回答方法: 如果是别人说自己遇到了什么事情,比如去餐馆点餐,别人先点了,你想要一样的,你可以说:same to me. 如果别人说有个什么物品,你也正好有一个:可以说:I have the same one 或者: I have just the same as yours. 如果别人说做什么事情,你也是一样的方式,你可以说:I do the same. So do I. So am I. Like 只是表达相似,还是不完全相同的。问题五:我也一样用英语怎么说 可以。 此外me too 或者运用so+助动词(am is are will would do does did)+第一人称单数形式(I)问题六:和新的一样用英文怎么说? 40分 just like the new the s阀me as the new 希望了解问题七:和.....什么一样用英语怎么说 the same as...(和。。。一样) as...(和。。。一样。。。)as...问题八:他们两者都一样用英文怎么翻译 Both of them are the same . / They are both the same . ******************************************************************* 加油!不明白再问!如果帮到你,请及时采纳,谢谢! *******************************************************************问题九:“什么和什么一样”用英语怎样说 .............is(或are) the same as................

158 评论(9)

pochacco要加油

看起来真是一模一样 It looks exactly the same.注:same 英 [seɪm] 美 [sem] adj. 同一的; 相同的,同样的; pron. 同一事物; 同样的人; (和…) 同样的事物; (数目、颜色、大小、质量等) 相同; adv. 同样,类似; [例句]The houses were all the same — square, close to the street, needing paint.房子都一模一样——方方正正、临近街道、需要粉刷。

233 评论(12)

相关问答