• 回答数

    5

  • 浏览数

    264

劳伦斯仿古砖
首页 > 英语培训 > 航空公司口播英文

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

小琳子雄霸天下

已采纳

1、欢迎 女士们先生们:欢迎您乘坐中国国际航空公司CA1315次航班,由北京前往广州。由北京至广州的飞行距离2000公里,以及空中飞行时间3小时,飞行高度10000米。飞行速度平均每小时670公里,为了保障飞机导航及通讯信息系统的正常工作,在飞机起飞和下降过程中,请不要使用手提电脑,在整个航空过程中请不要实用手提电话、遥控玩具、电子游戏机、激光唱机和电音频手机等电子设备。飞机很快就要起飞了,现在客舱乘务员进行安全检查,请您在座位上坐好,记好安全带,收起座椅靠背和小桌板,请您确认您的手提物品是否妥善安放在头顶上方的行李架内或座椅下方,本次航班全程禁烟,在飞行途中请不要吸烟,本次航班的乘务长将偕同机上全体乘务员竭诚为您提供周到的服务,谢谢! Good morning, ladies and gentlemen! Welcome aboard Air China Airlines flightCA1315 , Beijing To Guangzhou .the distance between Beijing and Guangzhou is 2000km, our flight will take 3 hours and minutes. We will be flying at an altitude of 10000 meters and the average speed is 670km/h , In order to ensure the normal operation of aircraft navigation and communication systems. Passengers are toys and other electronic devices throughout the flight and the laptop computers are not allowed to use during take-off and landing. We will take off immediately. Please be seated, fasten your seat belt, make sure your seat back is straight up, your tray table is closed, and your carry-on items are securely stowed in the overhead bin or under the seat in front of you. This is a non-smoking flight, please do not smoke on board. The (chief) purser with all your crew members will sincerely at your service. We hope you enjoy the flight. Thank you2、起飞后 女士们,先生们,我们的飞机已经离开北京前往广州,沿这条航线我们飞经的省份有河北河南湖北广东经过的主要城市有北京魏县周口河口武汉龙口李林南雄广州,我们还将飞跃黄河淮河长江珠江洪湖罗霄山南岭白云山,在这段旅途中我们为您准备了午餐,供餐时我们将广播通知您。下面将向您介绍客舱设备的使用方法:今天您乘坐的是A1321型客机,您的座椅靠背可以调节,调解时请按座椅扶手上的按钮。在您前方座椅靠背的口袋里有清洁袋供您扔置杂物时使用,在您座椅的上方位于,有阅读灯开关和呼叫按钮。如果您有需要乘务员的帮助,请按呼叫铃。在您座位的上方有空气调节设备,调节请转动通风口。洗手间在飞机的前部和后部。在洗手间内请不要吸烟。 Ladies and gentlemen: We have left Beijing to Guangzhou, along this route, we will be flying over the provinces of , passing the cities of and crossing over . The breakfast/lunch/supper has been prepared for you. We will inform you before we serve it. Now we are going to introduce you the use of cabin installations. This is a A321 airplane, The back of your seat can be adjusted by pressing the button on the arm of your chair. The call button and reading light are above your head. Press the call button to summon a flight attendant. The ventilator is also above your head. By adjusting the airflow knob, fresh air will flow in or be cut off. Lavatories are located in the front of the cabin and in the rear. Please do not smoke in the lavatories.

航空公司口播英文

285 评论(15)

karenchao1983

女士们、先生们,欢迎您选乘星空联盟成员中国国际航空公司XX航班前往XX。非常感谢各位旅客、国航知音会员长期以来对国航的支持与信赖,真诚邀请更多旅客加入国航常旅客计划。机门已经关闭,请您关闭手机等电子设备,并系好安全带。现在为您播放安全须知录像,请留意收看。我们全体机组成员将竭诚为您服务,祝您旅途愉快。谢谢!Ladies and Gentlemen,Welcome aboard Air China,a proud Star Alliance member.This flight isXX to XX.We feel grateful to all passengers and PhoenixMiles members for your business,and you are very much welcome to join the PhoenixMiles,our frequent flyer program.As we are preparing for take-off,please fasten your seatbelt,switch off your mobile phone and any kind of electronic devices.Here we have for you a video explaining the safety features of the aircraft.We hope you will enjoy the flight and wish you a pleasant journey/

227 评论(12)

多儿的妈咪

您好一下是国航着陆前30分钟的广播词:女士们、先生们:本架飞机大约在30分钟后到达______ 机场。★国内______的地面温度_____ 摄氏度,_______ 华氏度。★国际_____与____ 的时差为____ 小时,现在是当地时间星期_____ 上午(/下午晚上) _____。温度______摄氏度,______华氏度。飞机已经开始下降,请您调直座椅靠背放下座椅扶手,收起小桌板及脚踏板、系好安全带并打开遮光板。为了避免干扰飞行系统,请关闭个人电脑等电子设备,在舱门开启前请您不要打开手机。我们即将关闭娱乐系统,卫生间稍后也将停止使用。★(夜航):我们将调暗客舱灯光,需要阅读的旅客,建议您打开阅读灯。谢谢!注:1)所有航班,着陆前30分钟广播。2)夜间飞行,广播“调暗客舱灯光”。3)如下降期间航路天气不佳,可提前广播,并做好下降安全检查。30 MINUTES BEFORE LANDINGLadies and gentlemen:We will be arriving at _______ airport in 30 minutes.★国内 DOMESTICThe ground temperature is_____degrees Celsius or_____ egrees Fahrenhe★国际 INTERNATIONALThere is a _____hour time difference between___ and.The local time is ____ A .M./P.M. on_____ (date ) .The ground temperature is ______ degrees Celsius or _______degrees Fahrenheit.As we are landing shortly, please put your seat back upright, secure your tray-table (footrest) and put your armrest down.Please make sure that your seatbelt is securely fastened, and your window shades are drawn up. In order not to interfere with our flight systems, all electronic devices including your laptops must now be switched off.You are also reminded that all mobile phones must remain switched off until doors are open.we will be turning off inflight entertainment system shortly. The lavatories will be closed in a short while.We will be dimming the cabin lights for landing. If you would like to read, please switch on your reading lights. Thank you!

230 评论(13)

缘来是你69

一、中文:

女士们,先生们:

飞机已经降落在XX机场,外面温度XX摄氏度,飞机正在滑行,为了您和他人的安全,请先不要站起或打开行李架。等飞机完全停稳后,请你再解开安全,整理好手提物品准备下飞机。从行李架里取物品时,请注意安全。您交运的行李请到行李提取处领取。需要在本站转乘飞机到其他地方的旅客请到候机室中转柜办理.

感谢您选择XX航空公司班机!下次旅途再会!

二、英文版

Ladies and Gentlemen:

Our plane has landed atXXairport. The local time is XX. The temperature outside is XX  degrees Celsius, (XX  degress Fahrenheit.) The plane is taxiing. For your safety, please stay in your seat for the time being.

When the aircraft stops completely and the Fasten Seat Belt sign is turned off, Please detach the seat belt, take all your carry-on items and disembark(please detach the seat belt and take all your carry-on items and passport to complete the entry formalities in the termainal).

Please use caution when retrieving items from the overhead compartment. Your checked baggage may be claimed in the baggage claim area. The transit passengers please go to the connection flight counter in the waiting hall to complete the procedures.

Welcome to XX (city), Thank you for selecting xx airline for your travel today and we look forward to serving you again. Wish you a pleasant day. Thank you!

扩展资料

飞机起飞前欢迎词:

女士们,先生们:

欢迎你乘坐中国XX航空公司航班XX前往XX(中途降落XX)。由XX至XX的飞行距离是XX,预计空中飞行时间是XX小时XX分。飞行高度XX米,飞行速度平均每小时XX公里。

为了保证飞行安全,请您确认手机和各种电子设备,处于关机状态或者飞行模式。

飞机很快就要起飞了,现在有客舱乘务员进行安全检查。请您坐好,系好安全带,收起座椅靠背和小桌板。请您确认您的手提物品是否妥善安放在头顶上方的行李架内或座椅下方。(本次航班全程禁烟,在飞行途中请不要吸烟。)

本次航班的乘务长讲协同机上XX名乘务员竭诚为为您提供及时周到的服务。

谢谢!

140 评论(11)

cestlavie88

女士们,先生们欢迎乘座中国XX航空公司航班XX前住哪里,途中降落哪里有多长的飞行距离等

139 评论(11)

相关问答