两小酒窝
“一般般”的英文翻译是"General"
其他的说法:
1、just OK(白人以及英美移常用的表达法)
2、moderate(算是最正式的表达了,其意义偏向“中庸、不偏激”的表达);
3、Intermediate(也是比较正式的表达,直译为“中等的”,多用于两种状态之间)。
“一般般”的其他翻译或说法:
1、among the average level
2、ordinary
3、common(慎用此表达,因为common亦有庸俗,低下之意)
4、just so so.
工长360姜文芳
表现的英语:expression,英 [ɪkˈspreʃn],美 [ɪkˈspreʃn]
n.表示;表达;表露;表情;神色;词语;措辞;表达方式;感情,表情。
记忆技巧:express表达+ ion表名词→表达;表情。
expression还可表示用以表达思想、感情的“说法”“短语”。
expression泛指“表达”时是不可数名词;表示“表情”,泛指概念时为不可数名词,表示具体表情时一般有形容词或of短语修饰,是可数名词,常与不定冠词连用。
expression例句:
1、He always shows a doleful expression.
他总是露出忧郁的表情。
2、She gave expression to her sadness.
她流露出了悲伤之情。
3、The scenery was beautiful beyond expression.
那风景美丽得无法形容。
4、The colloquial word is a word or expression often used in informal speech.
俗语是在非正式讲话时常用的字或措辞。