xiaomao7taotao
12. 未经事先书面同意,任何一方不得在任何的广告、商业展示、书面声明或新闻稿,或出于其他任何商业目的,使用另外一方的名称或标识、简称或修改应用。13. 互不雇佣相关员工。在各方可能的商业谈判期间,以及谈判后的一年,(一)任何一方都不雇佣参与谈判的另一方的雇员,和(二)如果一方有意雇佣另一方的参与谈判的雇员,雇佣方提出意向或雇佣前将通知(或敦促员工通知)另一方。17。完整协议。本协议包括所达成的全部协议、各方对本协议相关主题的说明。本协议取代了以前的关于本次主题的口头和书面的讨论、协议。
木头人的老婆
协议的英文consult。
v. 咨询,请教;商量,商讨;查询,查阅;当顾问
短语
Consult fees 咨询费 ; 征询费 ; 遲
CONSULT ME LATER 请稍后再问我
to consult a doctor 请医生诊治
词语辨析
confer, negotiate, consult
这组词都有“协商、商量”的意思,其区别是:
confer 正式用词,强调对观点或意见的交换。
negotiate 正式用词,指双方通过争论或讨论最后达成协议等;也指通过商议从而解决问题。
consult 多指向权威或有识之士请教或咨询。
卷毛先生老杨
12.在广告、贸易展示、发表的声明或新闻稿中,以及其他任何的商业行为中,在未经事先书面同意的情况下,任何一方团体不得使用对方的名称或标志,或任何其缩写或与之相关的变体。13.非员工征求意见稿。 在双方之间的关于可能的业务安排悬而未决时,以及上述谈判终止期满一年之前:(a)任何一方团体不得招揽另一方参与谈判的雇员,及(b)如果一方即将与另一方已涉及到谈判的雇员达成雇佣关系,另一方将在达成雇佣关系前通知(或让雇员通知)雇佣方。
优质英语培训问答知识库