• 回答数

    3

  • 浏览数

    123

德高防水专卖店
首页 > 英语培训 > 万圣节鬼故事英文

3个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

世界杯之猪

已采纳

关于万圣节的英语鬼故事

万圣节又称鬼节,是西方世界的传统节日,主要流行于撒克逊人后裔云集的美国、不列颠群岛、澳大利亚、加拿大和新西兰等西方国家。以下是为大家分享的1篇关于万圣节的英语鬼故事,供大家参考借鉴,欢迎浏览!

One story about Jack, an Irishman, who was not allowed into Heaven because he was stingy with his money. So he was sent to hell. But down there he played tricks on the Devil (Satan), so he was kicked out of Hell and made to walk the earth forever carrying a lantern.

Well, Irish children made Jack's lanterns on October 31st fro m a large potato or turnip, hollowed out with the sides having holes and lit by little candles inside. And Irish children would carry them as they went fro m house to house begging for food for the village Halloween festival that honored the Druid god Muck Olla. The Irish name for these lanterns was "Jack with the lantern" or "Jack of the lantern," abbreviated as " Jack-o'-lantern" and now spelled "jack-o-lantern."

The traditional Halloween you can read about in most books was just children's fun night. Halloween celebrations would start in October in every elementary school.

Children would make Halloween decorations, all kinds of orange-paper jack-o-lanterns. And fro m black paper you'd cut "scary" designs ---an evil witch with a pointed hat riding through the sky on a broomstick, maybe with black bats flying across the moon, and that meant bad luck. And of course black cats for more bad luck. Sometimes a black cat would ride away into the sky on the back of the witch's broom.

And on Halloween night we'd dress up in Mom or Dad's old shoes and clothes, put on a mask, and be ready to go outside. The little kids (children younger than we were) had to go with their mothers, but we older ones went together to neighbors' houses, ringing their doorbell and yelling, "Trick or treat!" meaning, "Give us a treat (something to eat) or we'll play a trick on you!" The people inside were supposed to come to the door and comment on our costumes.

参考译文:

关于万圣节有这样一个故事。是说有一个叫杰克的爱尔兰人,因为他对钱特别吝啬,就不允许他进入天堂,而被打入地狱。但是在那里他老是捉弄魔鬼撒旦,所以被踢出地狱,罚他提着灯笼永远在人世里行走。

在十月三十一日爱尔兰的孩子们用土豆和罗卜制作“杰克的灯笼”,他们把中间挖掉、表面上打洞并在里边点上蜡烛。为村里庆祝督伊德神的万圣节,孩子们提着这种灯笼挨家挨户乞讨食物。这种灯笼的.爱尔兰名字是“拿灯笼的杰克”或者“杰克的灯笼”,缩写为Jack-o'-lantern 现在拼写为jack-o-lantern。

现在你在大多数书里读到的万圣节只是孩子们开心的夜晚。在小学校里,万圣节是每年十月份开始庆祝的。

孩子们会制作万圣节的装饰品:各种各样桔黄色的南瓜灯。你可以用黑色的纸做一个可怕的造形——一个骑在扫帚把上戴着尖尖帽子的女巫飞过天空,或者是黑蝙蝠飞过月亮。这些都代表恶运。当然黑猫代表运气更差。有时候会出现黑猫骑在女巫扫帚后面飞向天空的造形。

在万圣节的晚上,我们都穿着爸爸妈妈的旧衣服和旧鞋子,戴上面具,打算外出。比我们小的孩子必须和他们的母亲一块出去,我们大一点的就一起哄到邻居家,按他们的门铃并大声喊道:“恶作剧还是招待!”意思是给我们吃的,要不我们就捉弄你。里边的人们应该出来评价我们的化装。

“噢!这是鬼,那是女巫,这是个老太婆。”

有时候他们会跟我们一起玩,假装被鬼或者女巫吓着了。但是他们通常会带一些糖果或者苹果放进我们的“恶作剧还是招待”的口袋里。可是要是没人回答门铃或者是有人把我们赶开该怎么办呢?我们就捉弄他们,通常是拿一块肥皂把他们的玻璃涂得乱七八糟。然后我们回家,数数谁的糖果最多。

还有一个典型的万圣节花招是把一卷手纸拉开,不停地往树上扔,直到树全被白纸裹起来。除非下大雪或大雨把纸冲掉,纸会一直呆在树上。这并不造成真正的伤害,只是把树和院子搞乱,一种万圣节的恶作剧。

万圣节鬼故事英文

168 评论(13)

请叫我大王哦

万圣节故事英文

相信大家对于万圣节不会很陌生,哪些吓人的面具,以及恐怖的活动都让人印象深刻,下面我给大家提供关于万圣节的故事英文版的,欢迎大家阅读欣赏!

万圣节故事【1】

as if the morning commute wasn't odd enough, intrepid new yorkers trying to make their way to work on tuesday had to battle past hordes of the walking dead.

two dozen zombies, their clothes spattered with fake blood, were staggering up and down the block outside madison square garden. downtown, others shuffled across the brooklyn bridge.

some pedestrians looked startled or amused by the ghost-white actors with bruised-looking eyes. some people ignored them entirely. others whipped out their cell phone cameras.

horror movie fan linda emery was thrilled to see the creatures.

"i'm into zombies, anything with zombies," said the 58-year-old home care provider from brooklyn. it made a change from her usual commute.

"you see a lot of stuff, but not this stuff," she said.

erik machado, an audio engineer heading to work in new jersey, was unfazed and passed by the scene with nary a glance at the nightmares walking around.

"gotta commute, gotta go where i gotta go," the queens resident said.

the stunt was part of a campaign in 26 cities worldwide promoting the halloween premiere of the amc television series "the walking dead." the show is being broadcast outside of the united states on fox international channels.

at one point, about 15 zombies crawled on the roof, hood and trunk of a parked, off-duty taxi.

taxi driver david pollack managed to escape from the horde, scrambling out of the back seat, playing along with the drama of it all.

"i think i'm going to be walking over the george washington bridge and heading over to jersey, hopefully they haven't gotten there yet," he said.

he added, "i'm a tough new yorker, but i don't mess with zombies."

万圣节故事【2】

Lacey Delgado walked down the long dark hall leading to the locker room bathrooms. Something about the chill of the hall and the odd echo of her footsteps gave her the creeps, even though she could still hear her teammates working on their cheers in the gym behind her.

The hall seemed to go on and on, and the burned out lights and dark windows in the doors to the abandoned classrooms definitely made her nervous. Twice she swore she could hear a slight scuffle behind her, but when she turned around, there was nothing there.

She felt like she was being watched, like unseen eyes were following her, perhaps from one of those empty rooms. Just when she was about to give up and go back to the lighted gym, she saw it...the girl's bathroom.

Pushing the door open, Lacey entered an old fashioned school restroom. Obviously the place hadn't seen much use lately. The mirror over the sink was clouded and coated with a thin layer of dust.

The stained sinks were dry and discolored where water had dripped for many years. The chipped tile floor was littered with torn paper towels and peeling paint. Still feeling a bit spooked, Lacey pushed open the door of the nearest stall and did what she came for.

The stall door opened with a creak as Lacey walked out and started to wash her hands. Glancing up into the dusty mirror, she felt her heart leap into her throat as she saw written in the grime the shaky words "Get out...NOW!" Lacey bolted for the door, running blindly, panics overtaking her.

A fear like none she'd ever felt before flowed through her body...The hair at the back of her neck seemed to be crawling and she felt unseen eyes on her as she sprinted towards the hall. Just as she reached the door, the entire room began to shake.

Lacey was knocked to the floor as the floor seemed to tilt. The noise was deafening, lights crashed to the floor, lockers broke loose from their moorings and tipped into the hallway outside, the dusty mirror shattered and sprayed the bathrooms with shards of glass.

Lacey covered her head with her arms and lay still as the tremors passed. She knew this part of California was prone to earthquakes, but she'd never actually experienced one, and her knees were weak as she climbed to her feet, determined to get out of the building before another shock hit.

Lacey pulled hard at the bathroom door, but it wouldn't budge. The old building had shifted in the earthquake and the door was jammed shut. Then she heard an urgent whisper coming from behind her..."This way,quick,I know another way out!"

Spinning around, Lacey was shocked to see another cheerleader standing in the bathroom behind her. She hadn't known anyone else was in there with her, but there stood a blonde girl in a blue cheerleading uniform. The name Alicia was spelled out in gold letters on her tunic.

The girl began prying at a large piece of plywood on the far wall. The plywood had been revealed when the tiles covering it had shaken off in the tremor. The plywood came off with a loud groan, and Lacey followed the girl into a dark musty hallway. Thick dust covered the floor and spider web blurred the dim ceiling.

It was obvious that this place hadn't been used in a long time. The only light came from a grimy window at the far end of the hall, and Lacey hurried to keep the blue uniform in sight. Broken glass fallen plaster and other things that Lacey didn't want to think about crunched under her feet as she made her way towards the distant light.

To her relief, she realized that the light was coming from a door leading to the outside. The blonde girl pushed open the door and indicated that Lacey should exit first. Lacey stumbled into the sunlight and gasped the fresh air. Almost immediately an aftershock shook the earth and Lacey was knocked to the ground. When she stood up, the girl was gone and the door was closed.

Lacey's coach came running towards her, shouting to rescue workers that Lacey had been found. Urgently, Lacey pleaded with the workers to find Alicia, to find the girl who had led her to safety.

The door was pried open and the party entered the dusty hallway. Oddly, only one set of footprints could be seen winding down the dusty hallway, but workers followed them quickly to the abandoned bathroom. Alicia was nowhere to be seen.

Later, in her living room at home Lacey was propped up on the couch recovering from her ordeal. Luckily no one had been hurt in the quake.

Alicia had never been located, but no cheerleaders were missing, so it was assumed she'd been a girl from another squad. A knock was heard at the door, and Lacey could hear her mother speaking softly with a woman at the door.

After she led a blonde woman into the room and introduced her to Lacey awhile. The woman said she'd like to talk to Lacey for a bit if she was up to it. This is what she told her:

The woman whose name was Amy Porter had been a cheerleader along with her twin sister Alicia, at the old school many years ago. One night during cheerleading practice, a terrible earthquake had hit. Alicia and Amy had been in the bathroom and had run for the door at the first tremors.

Amy made it safely outside, but Alicia had been hit by a falling beam and died in the hallway. The school boarded up the old hallway after that, deciding that it couldn't be made safe. The school, lately named Alicia Porter Memorial High School, had tiled over the entrance to the old hall, and no one had thought about it for years.

That is, until a cheerleader named Alicia led Lacey Delgado to safety down the old abandoned hallway.

143 评论(9)

让雪飞CXF

万圣节英语鬼故事:

Well, the show went on, and the stories kept on becoming a little more terrifying each time, and the children were mesmerized into complete silence. At last he produced a series which represented a little boy passing through his own park — Lufford, I mean — in the evening.

Every child in the room could recognize the place from the pictures. And this poor boy was followed, and at last pursued and overtaken, and either torn in pieces or somehow made away with, by a horrible hopping creature in white, which you saw first dodging about among the trees, and gradually it appeared more and more plainly。

Mr. Farrer said it gave him one of the worst nightmares he ever remembered, and what it must have meant to the children doesn’t bear thinking of.

Of course this was too much, and he spoke very sharply indeed to Mr. Karswell, and said it couldn’t go on. All *he* said was: “Oh, you think it’s time to bring our little show to an end and send them home to their beds? Very well!”

And then, if you please, he switched on another slide, which showed a great mass of snakes, centipedes, and disgusting creatures with wings, and somehow or other he made it seem as if they were climbing out of the picture and getting in amongst the audience.

and this was accompanied by a sort of dry rustling noise which sent the children nearly mad, and of course they stampeded.

译文:

节目继续进行着。每个故事都比前一个更恐怖一些,孩子们鸦雀无声,看得入了迷。最后,他放映了一系列幻灯片:一个小男孩在夜间穿过他自己的公园——卢福尔德公园。

所有在场的孩子都认得图片里的那个地方。一个跳跃的、恐怖的白色怪物跟着图中可怜的小男孩,怪物刚开始在树丛中东躲西藏,尔后越来越清晰可辨。它最终追上了小男孩,逮住他,要么把他撕成了碎片,要么不知用什么方法把他杀掉了。

法雷尔先生说,因为这些画面,他做了这辈子最恐怖的一场噩梦,而这些画面对现场的孩子们意味着什么,他简直不敢去想。很明显,这太过分了,他厉声斥责了卡斯韦尔先生,并表示应该马上停止放映。

而卡斯韦尔只回了一句:“哦,您觉得应该结束这场小小的演出,送孩子们回家睡觉了?好!”然后,请原谅,他换上了另一张图片。这张图片里爬满了蛇、蜈蚣和一些让人厌恶的长着翅膀的生物。不知用了什么方法,他让这些生物看上去像是要从画面中爬出来,奔向观众似的。伴随而来的还有干涩的“沙沙”声,简直要把孩子们吓疯了。

326 评论(11)

相关问答