• 回答数

    4

  • 浏览数

    352

villavilla
首页 > 英语培训 > 英语造句的话

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

明明白白我旳心

已采纳

Who are you? What are you doing here? Where do you live?

英语造句的话

110 评论(15)

linalingxj

希望以下诸多句子中,有十句能为你所用。1、It's good for you to learn English.学英语对你有好处2、It’s very dangerous for children to cross the busy street. 对孩子们来说,穿过繁忙的街道很危险。3、It’s difficult for us to finish the work. 对我们来说,完成这项工作很困难。4、 It’s very important for you to practise your oral English in daily life. 在日常生活中练习你的英语口语非常重要的。5、It is necessary for you to learn from others. 你必须向他人学习。6、It is impossible for you to get there in such a short time. 你在那么短的时间内到达那是不可能的。7、It is possible for me to spend one hour finishing the job. 我花费一个小时去完成那项工作是可能的。8、It is important for you to study hard. 努力学习对你很重要。 9、It is a pity for there to be any disagreement in the family. 家庭不和实为憾事。 10、 It is hard for you to translate the sentence into English. 你把这个句子翻译成英语是有困难的。11、It is wise for them to turn down the suggestion. 他们拒绝这个建议是明智的。12、It is good for you to do exercises. 锻炼对你有好处。13、 It's very hard for him to study two languages. 对他来说学两门外语是很难的。14、It’s difficult for us to finish the work. 对我们来说,完成这项工作很困难。拓展"It is+adj.+of+sb.+to do sth." and"It is + adj. +for +sb.+to do sth."的区别 1)for sb. 常用于表示事物的特征特点,表示客观形式的形容词,如easy, hard, difficult, interesting, impossible等: It's very hard for him to study two languages. 对他来说学两门外语是很难的。 2)of sb的句型一般用表示人物的性格,品德,表示主观感情或态度的形容词,如good, kind, nice, clever, foolish, right。 It's very nice of you to help me. 你来帮助我,你真是太好了。 for 与of 的辨别方法: 用介词后面的代词作主语,用介词前边的形容词作表语,造个句子。如果道理上通顺用of,不通则用for。如: You are nice. (通顺,所以应用of)。 He is hard. (人是困难的,不通,因此应用for。) It is +adj+for sb to do sth与It is+adj+of sb to do sth有何区别?It is+adj.+of sb. +to do sth中的adj.跟sb.有关,这个adj.是用来形容sb.的,表示某人这么做真是太adj.了.你会发现在这个句型中你把sb.和adj.提出来可以造个句sb. is(are) adj.如It‘s very kind of you to help me.把里面的sb.和adj.提出来可以发现you are kind是说得通的.而It is +adj.+for sb.+to do sth表示做某事对某人来说很adj.这里的adj.是do sth.的属性里面的sb.跟adj.没有直接联系如It‘s difficult for you to deal with the problem.你就不能说you are difficult了吧这就是怎么决定句子中的介词用of还是用for的方法若形容词是描述不定式行为者的性格、品质的,如kind,good,nice,right,wrong,clever,careless,polite,foolish等,用of sb.。 It’s very kind of you to help me. 你能帮我,真好。 It’s clever of you to work out the maths problem. 你真聪明,解出了这道数学题。若形容词仅仅是描述事物,不是对不定式行为者的品格进行评价,用for sb.,这类形容词有difficult,easy,hard,important,dangerous,(im)possible等。 It’s very dangerous for children to cross the busy street. 对孩子们来说,穿过繁忙的街道很危险。 It’s difficult for us to finish the work. 对我们来说,完成这项工作很困难。 注 意 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ of sb. 的句型通常都可转换为不定式作状语的句子,但for sb. 句型不可以。 It’s very nice of you to offer me a seat. = You are nice to offer me a seat. 十分感谢你给我让座。 It is careless of him to lose so many things. = He is careless to lose so many things. 他丢了这么多东西,真是太粗心了。 It’s very important for you to practise your oral English in daily life. 在日常生活中练习你的英语口语非常重要的。 这句话不能说成:It is very important of you to practise…在英语学习的过程中,大家会对句型"It is+adj+of(for)+sb to do sth"的掌握有些模糊,在运用中,是用of ... to do sth还是for ... to do sth 呢?我们可以从以下六点来区别使用它们。 一、of... to do sth只能用在句中作主语,且主语常用it代替;而for... to do sth除在句中作主语外,还可作表语、宾语、定语或状语。例如: It is necessary for you to learn from others. 你必须向他人学习。(主语) My suggestion is for you to go to Beijing University. 我建议你去念北京大学 。(表语) I have a lot of work for you to do. 我有许多工作要你去做。(定语) 二、for... to do sth在句中作主语时,其表语可以是形容词也可以是名词;而of... to do sth作主语时,只能接形容词做表语。例如: It is impossible for you to get there in such a short time. 你在那么短的时间内到达那是不可能的。 It will be a mistake for you to miss the chance. 你错过那个机会将是个错误。 It was too foolish of you to do so. 你那么做真是太愚蠢了。 三、 of... to do sth在句中作主语时,句子只能是"主语+be+表语";而for... to do sth在句中作主语时,句子既能是"主语+be+表语",也可以是"主语+谓语+宾语"。例如: It is impolite of you to fool your teacher. 你欺骗老师是不礼貌的。 It is possible for me to spend one hour finishing the job. 我花费一个小时去完成那项工作是可能的。 It will take one hour for me to finish the job. 完成那项工作将花费我一个小时。 四、 在for... to do sth结构中,不定式的逻辑主语可以是人或物,也可以是引导词there;而of... to do sth结构中,不定式的逻辑主语只能是人或物。例如: It is important for you to study hard. 努力学习对你很重要。 It is a good idea for the book to be given to her. 把这本书送给她是个好主意 。 It is a pity for there to be any disagreement in the family. 家庭不和实为憾事。 It is wrong of you to tell a lie. 你说谎是不对的。 五、 在of... to do sth结构中,of后面的名词或代词与前面的形容词(kind, clever, foolish, selfish, polite, right, wrong, careful...)有逻辑上的主表关系;而在for... to do sth结构中,for后面的名词或代词与前面的形容词(easy, hard, difficult, possible, necessary, important, heavy...)没有逻辑上的主表关系。例如: It is kind of you to lend me so much money. 你心肠真好,借给我那么多钱 。 It is hard for you to translate the sentence into English. 你把这个句子翻译成英语是有困难的。 但是,当这个形容词可用来说明of后面的名词或代词的性质时,easy, hard, difficult等词也可用于of... to do sth结构中。 The beautiful girl is easy to work with. 那个漂亮女孩很好共事。 六、 有些形容词(如nice ,right, wrong, good, wise 等)既可用于of... to do sth结构,也可用于for... to do sth结构中;但两者之间的强调重点不同,意义也有区别。例如: It is wise of them to turn down the suggestion. 他们很明智,拒绝了这个建议。 It is wise for them to turn down the suggestion. 他们拒绝这个建议是明智的。 前句强调them是wise的;后句强调to turn down the suggestion 是wise的。

127 评论(8)

lovexuzheng8

下面是我整理的英语 造句 的 方法 , 希望对大家有帮助。

如何用英语造句

代入法

这是进行 英语写作 时最常用的方法。同学们在掌握一定的词汇和 短语 之后,结合一定的语法知识,按照 句子 的结构特点,直接用英语代人相应的句式即可。如:

◎他从不承认自己的失败。

He never admits his failure.

◎那项比赛吸引了大批观众。

The match attracted a large crowd.

◎他把 蛋糕 分成4块。

He divided the cake into four pieces.

还原法

即把疑问句、强调句、倒装句等还原成基本结构。这是避免写错句子的一种有效的办法。如:

◎这是开往格拉斯哥的火车吗?

Is this the train for Glasgow?

还原为陈述句:This is the train for Glasgow.

◎他是因为爱我的钱才同我结了婚。

It was because he loved my money that he married me.

还原为非强调句:Because he loved my money, he married me.

◎光速很快,我们几乎没法想像它的速度。

So fast does light travel that we can hardly imagine its speed.

还原为正常语序:Light travels so fast that we can hardly imagine its speed.

分解法

就是把一个句子分成两个或两个以上的句子。这样既能把意思表达得更明了,又能减少写错句子的几率。如:

◎我们要干就要干好。

If we do a thing, we should do it well.

◎从各地来的学生中有许多是北方人。

There are students here from all over thecountry. Many of them are from the North.

合并法

就是把两个或两个以上的简单句用一个复合句或较复杂的简单句表达出来。这种方法最能体现学生的英语表达能力,同时也最能提高 文章 的可读性。如:

◎我们迷路了,这使我们的 野营 旅行变成了一次冒险。

Our camping trip turned into an adventure when we got lost.

◎天气转晴了,这是我们没有想到的。

The weather turned out to be very good, which was more than we couldexpect.

◎狼是高度群体化的动物,它们的成功依赖于合作。

Wolves are highly social animals whose success depends upon their coopera-tion.

删减法

就是在写英语句子时,把相应汉语句子里的某些词、短语或重复的成分删掉或省略。如:

◎这部打字机真是价廉物美。

This typewriter is very cheap and fine indeed.

注:汉语表达中的“价”和“物”在英语中均无需译出。

◎个子不高不是人生中的严重缺陷。

Not being tall is not a serious disadvantage in life,

注:汉语说“个子不高”,其实就是“不高”。也就是说,其中的“个子”在英语中无需译出。

移位法

由于英语和汉语在表达习惯上存在差异,根据表达的需要,某些成分需要前置或后移。如:

◎他发现赚点外快很容易。

He found it easy to earn extra money.

注:it在此为形式宾语,真正的宾语是句末的不定式to earn extra money。

◎告诉我这事的人不肯告诉我他的名字。

The man who told me this refused to tell me his name.

注:who told me this为修饰the man的定语从句,应置于其后。

◎直到我遇到你以后,我才真正体会到幸福。

It was not until I met you that I knew real happiness.

注:not…until…为英语中的固定句式,其意为“直到……才……”。

分析法

指根据要表示的汉语意思,通过进行语法分析和句式判断,然后写出准确地道的英语句子。如:

◎从这个角度看,问题并不像人们一般料想的那样严重。Seen in this light, the matter is not as serious as people generally suppose.

注:分词短语作状语时,其逻辑主语应与句子主语一致,由于the matter与sec之间为被动关系,故see要用过去分词seen。

◎我没有见过他,所以说不出他的模样。

Not having met him, I cannot tell you what he is like.

注:如果分词的动作发生在谓语动作之前,且与逻辑主语是主动关系,则用现在分词的完成式。

意译法

有的同学在写句子时,一遇见生词或不熟悉的表达,就以为是“山穷水尽”了。其实,此时我们可以设法绕开难点,在保持原意的基础上,用不同的表达方式写出来。如:

◎汤姆一直在扰乱别的孩子,我就把他撵了出去。

Tom was upsetting the otherchildren, so I showed him the door.

◎有志者事竟成。

Where there is a will, there is away.

◎你可以同我们一起去或是呆在家中,悉听尊便。

You can go with us or stay athome, whichever you choose.

当然,同学们在写句子时千万不要拿句子去套方法,也不要拿方法去套句子。处处留心皆学问。只要加强知识的积累,一定还会有更多更好的方法。

213 评论(12)

夭爻溔訞濘綸

1、彼得老是爱搞恶作剧,总在星星们不留神时,飞到他们身后,大口吹气,想熄灭他们。

Peter is always playing pranks, always flying behind the stars when they are not careful, blowing a big mouth and trying to extinguish them.

2、幸福是多方面的。我也是很幸福的。创作产生了无比惊人的快乐,而且我感觉出自己的手也在为我们大家共同建造的美丽楼房砌着砖块,这样,我个人的悲痛便被排除了。

Happiness is multifaceted. I am also very happy. Creation has produced incredible happiness, and I feel that my hands are building beautiful buildings for all of us-building bricks, so that my personal grief is eliminated.

3、友谊,以互相尊重为基础的崇高美好的友谊,深切的同情,对别人的成就决不恶意嫉妒,对自己培养一种集体利益高于一切的意识。

Friendship, lofty and beautiful friendship based on mutual respect, deep sympathy, never malicious envy of others' achievements, and cultivate a sense that collective interests are above everything else.

4、真正的朋友应该说真话,不管那话多么尖锐。

A true friend should tell the truth, no matter how sharp it is.

5、共同的事业,共同的斗争,可以使人们产生忍受一切的力量。

Common cause and common struggle can make people have the strength to endure everything.

340 评论(8)

相关问答