• 回答数

    8

  • 浏览数

    230

妮子125940
首页 > 英语培训 > 广东翻译成英语

8个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

Baby大太阳

已采纳

Guangzhou

广东翻译成英语

274 评论(9)

koko乔纳

跟老外说简称他们肯定不知道还不如直接说什么什么省,大家都明了如果坚持要用简称,那就直接用拼音了中国也有自己特有的东西,就像外国的专有名词,音译

258 评论(12)

Flora已被注册

根据规定用汉语拼音,中国除了西藏是英文写法,其他的地方都是汉语拼音的写法,所以广东省是用英文是这样写的,GuangDong Province

262 评论(15)

黑眼圈砸死你

广州的英文写作 Guangzhou、Canton、Kwangchow 。

广州,简称穗,别称羊城、花城,是广东省省会、副省级市、国家中心城市、超大城市、国际大都市、国际商贸中心、国际综合交通枢纽、国家综合性门户城市,首批沿海开放城市。

“广州”名字的由来要追溯到三国孙权当时现广东广西及越南部分地区都为交州地盘孙权在公元226年把交州一分为二,一为交州,二为广州,“广州”从此诞生。广州是世界上少有的2000多年来城址没有变迁的大都会。除了广州,据说类似的只有罗马。

扩展资料:

广州一城曾在行政区划上正式用过的名字:番禺、任嚣城、兴王府、南海、番州、翔龙府。曾出现过的别称:南武城、楚庭、广府(唐代广州都督府的简称)、羊城、五羊城、仙城、穗城、穗垣、粤垣、花城、省城、英雄城等。

番禺沙湾的何氏留耕堂,是广州现存始建年代最早的大祠堂。始建于南宋德祐元年(1275年),后几毁几建,现规模是于清康熙年间扩建而成的,比广州陈家祠(建于1890午)早了170多年。

广州历史上起码曾经有9个机场,分别是燕塘机场、大沙头机场、南石头水上机场、二沙头水上机场、石牌跑马场机场(今日华师校园紫荆路玉兰路)、天河机场(今天河体育中心)、岑村军事机场、白云机场(旧)和新白云机场。

参考资料来源:百度百科-广州

183 评论(8)

雪梨的天空shelly

安徽,皖:Anhui,简称AH

北京,京:Beijing,简称BJ

福建,闽:Fujian,简称FJ

甘肃,甘:Gansu,简称GS

广东,粤:Guangdong,简称GD

广西,桂:Guangxi,简称GX

贵州,黔:Guizhou,简称GZ

海南,豫:Hainan,简称HI

河北,冀:Hebei,简称HE

河南,豫:Henan,简称HA

黑龙江,黑:Heilongjiang,简称HL

湖北,鄂:Hubei,简称HB

湖南,湘:Hunan,简称BN

吉林,吉:Jilin,简称JL

江苏,苏:Jiangsu,简称JS

江西,赣:Jiangxi,简称JX

内蒙古自治区,蒙:Inner Mongoria IM 简称NM

宁夏,宁:Ningxia 简称NX

青海,青:Qinghai,简称QH

山东,鲁:Shandong,简称SD

山西,晋:Shanxi,简称SX

陕西,陕:Shaanxi,简称SN

上海,沪:Shanghai,简称SH

四川,川:Sichuan,简称SC

天津,津:Tianjing,简称TJ

西藏,藏:Tibet,简称XZ

新疆,新:Xinjiang,简称XJ

云南,滇:Yunnan,简称YN

浙江,浙:Zhejiang,简称ZJ

重庆,渝:Chongqing,简称CQ

澳门,澳:Macao,简称MO

香港,港:Hongkong ,简称HK

台湾,台:Taiwan,简称TW

158 评论(15)

小老头and小胖子

地名直接用拼音就行省:Province (首字母大写)Guangdong Province

330 评论(15)

愿无悲喜2015

是“Provience”。广东作为一个地名,在翻译是可以写“Guangdong provience”,也可以直接说"Guangdong"。

256 评论(11)

君君如冰

广东省的英文当然是GuangdongProvince注意第一个字母要大些,省的英文第一个字母也要大些哦

316 评论(8)

相关问答