• 回答数

    7

  • 浏览数

    239

小妮子乖乖81
首页 > 英语培训 > 国酒茅台英文

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

我有个性

已采纳

Maotai wine country和State Liquor Monopoly

国酒茅台英文

131 评论(13)

昵称真是醉了

茅台酒的英文就是MOUTAI liquor。

上世纪贵州茅台酒走出国门,当时用的拼音式KWEICHOW MOUTAI就是英文名称。1958中国政府正式批准《现代汉语拼音方案》,但贵州茅台已经享誉世界,便没有改名的必要,所以MOUTAI这个英文说法便延续下来了。

茅台酒的保护历史

1996年,茅台酒工艺被确定为国家机密加以保护。

2001年,茅台酒传统工艺列入国家级首批物质文化遗产。

2006年,国务院批准将“茅台酒传统酿造工艺”列入首批国家级非物质文化遗产名录,并申报世界非物质文化遗产。

2003年2月14日,原国家质检总局批准对“茅台酒”实施原产地域产品保护。

2013年3月28日,原国家质检总局批准调整“茅台酒”地理标志产品保护名称和保护范围。

350 评论(9)

aifayewong

茅台酒{Mao-Taichiew};

四特酒{SiTe}

花雕酒{HuaTiaoJiu};

五粮液酒{WuLiangYe}

汾酒 {Fen Jiu}

名酒选购的要求:

商标

在选购时,应该认准真酒商标上的“中国四川泸州曲酒厂”或“四川省泸州曲酒厂”字样,外销酒为“中国四川泸州酒厂”8个字,没有分厂的名称。

假酒为达到以假乱真的目的,常常标注与真酒字音雷同的厂名,如“泸州老窖曲酒”等。真酒为全瓶贴注商标,中间有“泸州老窖”4个小字和“特曲酒”3个大字,上面中央还有用麦穗组成的圆形商标图案与颜色.。

封口

真酒在瓶盖封口胶套上印有“泸州曲酒厂”的字样。金属防盗盖上印有“中国四川泸州曲酒厂特曲(头曲)”的字样。假酒没有封口胶套,即使用真瓶装假酒也可以用这个方法鉴别出来。另外还可以从商标的新旧程序加以区别。

311 评论(14)

78952146984里

用英语翻译过来就是Maotai the most famous wine in China. 语法有the most 最什么什么的。望采纳谢谢!

284 评论(11)

天凄微凉

“国酒茅台”,英文为“KWEICHOWMOUTAI”。“MOUTAI”是茅台酒的国际注册商标,并非汉语拼音。最初外国人读“茅台”二字就这样发音,考虑到此读音在国际上已具知名度,干脆就给茅台酒取了这个音译名。以前的我们国家没有规范汉语拼音的国际音标时,一些专有名词的英文译法都是根据外国人的发音习惯来写的,如北京:PEKING,天津:TIENTSIN。现在地名都规范地用汉字的汉语拼音来拼写了(香港,澳门等除外)。一些约定俗成的老专有名词就保留了以前的译法。“KWEICHOWMOUTAI”这样的写法更能体现它悠久的闻名历史和国际知名度。

168 评论(14)

陈英杰哥哥

茅台Maotai

五粮液Wuliangye

苦艾酒[烈酒] absinthe

陈年酒 {chen nian chiew}

杜康酒 {Du Kang} liquor {Du Kang} wine

桂花陈酒 {kuei hua chen chiew} osmanthus wine; osmanthus wine

高粱红酒 {kao liang hung chiew}

其它酒的说法:

白酒 white liquor/rice liquor(前面加上Chinese更能体现指的是中国的白酒)

米酒 rice wine

白葡萄酒 white wine

红葡萄酒 red wine

Oxford Advanced Learner's English-Chinese Dictionary对wine的解释是:alcoholic drink made from the fermented juice of grapes。

也就是说,wine是葡萄酒(由发酵的葡萄汁制成),跟我们所说的白酒相去甚远,white wine是白葡萄酒,red wine是红葡萄酒。

280 评论(13)

真水岂无香

茅台好象就是maotai 五粮液就是wuliangye

143 评论(10)

相关问答