坤坤890206
各种文具_有道翻译翻译结果:All kinds of stationerystationery英 ['steɪʃ(ə)n(ə)rɪ]美 ['steʃənɛri]n. 文具;信纸Stationery 文具,文具,信笺Stationery shop 文具用品店,文具店,在文具店continuous stationery 连续打印纸,连续纸带
紫衣Helen
问题一:文具用英文怎么说 stationery 文具的总称 问题二:文具的英文是什么 文具 Stationery 所以,选取了与学生紧密联系的文具作为理念传达的载体之一。 Therefore, I choose stationery which closely related to the students as one of the mediums to convey ideas. 问题三:文具用英文怎么说 stationery 问题四:各种文具用英语怎么说 blackboard 黑板 (a piece of) chalk 粉笔 slate pencil 石板笔 wall map 挂图 skeleton map 轮廓图,示意图 globe 地球仪 text book 课本 dictionary 词典 encyclop搐dia 百科全书 atlas 地图集 satchel 书包 exercise book 练习本 rough not book 草稿本 (美作:scribbling pad) blotting paper 吸墨纸 tracing paper 描图纸 squared paper, graph paper 坐标纸 (fountain) pen 自来水笔 biro, ballpoint (pen) 圆珠笔 pencil 铅笔 propelling pencil 自动铅笔 pencil sharpener 铅笔刀,转笔刀 ink 墨水 inkwell 墨水池 rubber, eraser 橡皮 ruler, rule 尺 slide rule 计算尺 set square 三角板 protractor 量角器 pass, pair of passes 圆规 问题五:文具店 用英文怎么说 一般就用Stationery Store /Shop 问题六:各种文具的英文翻译 pencil铅笔 pen泛指笔 ruler尺子 rubber/eraser橡皮擦 note book笔记本 exercise book练习本 不知道你具体想要什么文具的翻译。大概最常用就这几种吧。 问题七:我的电脑在开机后出现"加载C:\Windows\Downlo~\Gegub.dll时出错找不到指定模块 可能由于种种原因使系统丢失文件了!去找一个相同的系统将报错的这个文件复制到上面的这个互径里应该就可以了!如果还不行,就去注册表里将这个模块删除了! 问题八:所有文具用品的英文怎么说? 文具的英语名称 1.(a piece of) chalk 粉笔 2.pencil case 文具盒 3.text book 课本 4.dictionary 词典 5.exercise book 练习本 6.water pen水笔 7.ballpoint pen 圆珠笔 8.pencil 铅笔 9.brush画笔 10.rubber橡皮 11.paper纸 12.ruler尺 13passes圆规 14.school bag书包 15.ink 墨水 16.triangle ruler 三角尺 17.protractor 量角器 18.calculator 计算器 19.water colored pen 水彩笔 20. crayon 蜡笔 21.correction tape 修正带 22.crrection fluid 修正 23.note book 笔记本 24.glue 胶水 25.file folder 文件夹 26.cover pape包书纸 这些是我上网查好后再整理好的,可以参考一下 问题九:文具盒的英文怎么写 pencil case和pencil box都可以 问题十:文具盒用英语怎么说? writing case 英 [?raiti? keis] 美 [?ra?t?? kes] n. 文具盒,文具箱 He filled his writing case with all kinds of stationery, even including a pencilsharpener. 他的笔袋里装着各种文具,连铅笔刀都带来了。
DP某某某
综述:铅笔pencil、钢笔pen、毛笔brush、蜡笔crayon、圆珠笔ball-point、圆珠笔ballpen、圆规compasses、书包satchel、文具盒writing cass、橡皮擦eraser、书book、三角板set square、量角器protractor、尺子rule、r铅笔盒、文具盒 pencil-box、笔袋 pencil-case、蜡笔crayon。
小刀knife、课桌,办公桌 desk、黑板blackboard、电脑computer、橡皮 rubber、参考书referencebook、字典dictionary。
英语翻译技巧:
第一、省略翻译法
这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。
第二、合并法
合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。
这是因为汉语句子里面喜欢所谓的“形散神不散”,即句子结构松散,但其中的语意又是紧密相连的,所以为了表达出这种感觉,汉语多用简单句进行写作。而英语则不同,它比较强调形式,结构严谨,所以会多用复杂句、长句。因此,汉译英时还需要注意介词、连词、分词的使用。
第三、拆分法
当然,英译汉的时候,就要采取完全相反的战术——拆分法,即把一个长难句细细拆分为一个个小短句、简单句,并适当补充词语,是句子通顺。最后,注意还需要按照汉语习惯调整语序,达到不仅能看懂而且不拗口的目标。