黎明同台
BBC News with Marion Marshall利比亚抗议活动引发冲突已致84人丧生Witnesses have told the BBC that Libyan troops have opened fire with machine-guns and large-calibre weapons on anti-government protesters in the city of Benghazi, killing a number of people. It describes scenes of chaos: the snipers shot from the roofs of buildings, and protesters fought back against troops on the ground. Jon Leyne has more details.Witnesses in Benghazi are describing what sounds like a sustain battle with governmental forces. According to some accounts, which are impossible to verify, a major barracks or security headquarters has fallen to the opposition. There're also reports on the Internet that the nephew of Colonel Gaddafi has been killed in the fighting. Earlier, witnesses described how a unit related to the government forces. Many of them apparently from outside Libya were sent into Benghazi. The troops have been using gunfire and even mortars against the opposition. Substantial numbers of casualties have been received in local hospitals. The figures are hard to verify.巴林示威者重返珍珠广场,血腥恐怖难以熄灭抗议之火Protesters in Bahrain have streamed back into Pearl Square in the capital Manama to continue their demonstrations against the government. They're initially confronted by riot police, who opened fire with tear gas and shot guns. But the police then pulled back and left. Caroline Hawley sent this report from Pearl Square.There're now families with flowers, flags, and balloons whether this morning they were tanks. In the middle of the day, the crown prince ordered the military off the streets. For short while police in riot gear kept the protesters out. But then, they suddenly stood aside and jubilant crowds called in. There was a brief attempt to keep protesters out with tear gas but it didn't last long. And the people here in Pearl Square are now vowing to remain until their demands are met.两名德国记者被伊朗关押4个月后终获释Iran has freed two German reporters jailed last year after they interviewed the son of a woman condemned to death by stoning. The German Foreign Minister Guido Westerwelle has arrived in Tehran to accompany them home. Earlier on Saturday, an Iranian court dropped the Germans' prison sentences imposed for visa irregularities and fined them instead. The journalists were arrested after meeting the son of Sakineh Mohammadi Ashtiani, whose death sentence for adultery was suspended following international criticism. Michael Backhaus is the deputy editor of Bild am Sonntag, the weekly for which the two journalists work. He said staff at the paper felt a great sense of relief.For us, a nightmare that lasted 132 days has come to an end today. In a word, it's not just joy that we're feeling, but relief that what have been difficult days for our colleagues is now over.阿富汗东部银行遭自杀爆炸袭击 已致18死70余伤At least 18 people have been killed and 70 wounded in an attack on a bank in Jalalabad in eastern Afghanistan. A head of police in Jalalabad and its deputy were among those hurt. Witnesses described three initial blasts. Police then entered the building and many of them were injured in a fourth explosion.World News from the BBC科特迪瓦首都发生冲突 至少一人死亡At least one person has been killed in Abidjan, the commercial capital of Ivory Coast, during clashes between the security forces and supporters of Alassane Ouattara, recognized by the international community as the winner of last year's presidential election. Soldiers fired shots and tear gas to disperse hundreds of protesters who call for Laurent Gbagbo, who refuses to step down, to hand over power.古巴政府释放一名被监禁的反对派The Cuban government has freed a jailed dissident, who've refused to go into exile in Spain as a condition for his release. Ivan Hernandez, a journalist, who was one of 75 opponents of the government arrested in 2003, was released along with six other prisoners. Mr. Hernandez is among a group of dissidents whose freedom was brokered by the Catholic Church. He had said he intends to continue to write about the issues facing ordinary Cubans.美国科学家正尝试通过远古食物基因制造抗病食物Researchers in the United States said they're trying to use genes from ancient varieties of staple foods, such as rice, maize and corn, to develop hardier and more disease-resistant crops in the future. Pallab Ghosh reports.The food crops we have today have been bred for generations from older varieties to maximize yield. But in the process, important and useful traits have been lost, which scientists are now rediscovering using new gene technologies. Researchers are investigating ancient varieties of rice have found genes of confirmed disease-resistance and make crops more able to withstand floods and drought. They believe that by analyzing the genes of more plants, they'll be able to build up a live-breed of properties, with which plant breeders can create new varieties suit to local circumstances.如何衡量经济失衡 G20达共识Finance ministers from the G20 Economics meeting in France have reached a deal aimed at preventing a repeat of the global financial crisis. The accord covers what indicators can be used to measure economic imbalances, such as large trade services. The French Finance Minister Christine Lagarde described the deal as a compromise agreed after sometimes frank and tense negotiations in Paris.BBC News.
恋上这个冬
这时一则最新的英文新闻稿 关于新西兰地震的 你可以参考看看Rescue work is continuing in New Zealand to find dozens of people feared trapped under collapsed buildings after a powerful earthquake struck the city of Christchurch. The civil defence ministry said 32 people had been confirmed dead so far. Initially the government put the number of fatalities at 65. The ministry said 11 people had been found alive. New Zealand's Prime Minister John Key described the centre of Christchurch as “a scene of devastation”.新西兰城市克赖斯特彻奇遭遇强震袭击,搜救工作仍在继续,试图寻找可能被埋在废墟下的几十人。民防部表示,目前为止已经证实32人死亡。最初,政府公布的死亡数字为65人。民防部表示,他们后来发现仍有11人幸存。新西兰总理约翰·基(John Key)称克赖斯特彻奇中心完全是一片“荒废的景象”。
海派装饰0312
英语新闻稿格式及结构如下:
一、宗旨
1、新闻要素: 不可忽略5W1H(Who、What、When、Where、 Why、 How)。
2、新闻构成:题、文、图、表。
二、英文新闻稿件格式
1、题:简要、突出、吸引人。
2、文:导语100至200字:开宗明义,人事时地物。
3、主体300至500字:深入浅出,阐扬主旨。
4、结语100字:简洁有力,强调该新闻的意义与影响,或预告下阶段活动。
5、图:视需要加入有助于读者理解的图片。
6、表:视需要加入有助于读者理解的表格。
7、写作要律:具有新闻价值、正确的格式、动人的标题。
三、写作技巧:清晰简洁、段落分明、使用短句、排版清爽,切忌偏离事实、交代不清、内容空洞。
例文:
Chinese vice premier stresses production safety
Vice Premier Zhang Dejiang underscored the scientific outlook on development and productionsafety during an inspection tour to northern Shanxi Province on Wednesday and Thursday.
Zhang visited the site of the Sept.
8 landslide in Xiangfen County on Thursday morning, where an unlicensed iron ore tailingspond burst and killed at least 262 people.
"The September 8 landslide was a very serious production safety incident, causing greatlosses, having a bad impact and leaving a deep lesson,” he said.
The vice premier said a thorough investigation into the cause of the incident should beconducted and that those responsible for it should be punished seriously in accordance with law.
A lesson should be drawn from the incident and people should be put first, he stressed, addingthat more efforts should be exerted to crack down on unlicensed production and corruption behindproduction safety incidents.
He also demanded local authorities have a scientific outlook on development.
Production safety should be strengthened through more investment, scientific andtechnological progress and better management, the vice premier said.
优质英语培训问答知识库