xyrlovecat
你好! 我这里提供给你四种关于 姐夫 这个词的翻译 希望对你有帮助! 1,elder sister's husband 2,brother-in-law 3,brother in law husbands side 4,tziafu 翻译如有不周,请多多指点!
优氧V美
姐夫: WingYing;brother-in-law;brotherinlawhusband'sside;abang ipar WingYing姐夫 brother-in-lawelder sister's husband
贪吃的pinko酱
姐夫:1.(informal)oldersister'shusband这是正式说法其它相关解释:例句与用法:1.我的姐夫娘娘腔,因为他是饱受母亲溺爱的娇生儿。Mybrother-in-lawisjustapansybecauseheisamother'sboy.
bluebirdtang
姐夫: 1. (informal) older sister's husband这是正式说法 其它相关解释:
请叫我开森果
姐夫
英文:elder sister's husband
读法:英 [ˈeldə(r) ˈsɪstəz ˈhʌzbənd] 美 [ˈeldər ˈsɪstərz ˈhʌzbənd]
例句:I even got a text message from my elder sister's husband.
我曾经收到姐夫文字信息。
词汇解析:
一、elder
英 ['eldə] 美 ['ɛldɚ]
1、n. 老人;长辈;年长者;父辈
2、adj. 年长的;年龄较大的;资格老的
二、sister
英 [ˈsɪstə(r)] 美 [ˈsɪstər]
n.姐;妹;(称志同道合者)姐妹;护士长
三、husband
英 [ˈhʌzbənd] 美 [ˈhʌzbənd]
n.丈夫
扩展资料
词语用法:
1、elder是old的比较级形式之一,但已失去比较意义,成为定语形容词,表示兄弟姐妹中或两个指明的人中较年长者。
2、the elder可用于人名前后,以区别于同姓名的年龄较小者,可译为“老…”。
3、elder作名词时,单数形式表示“两个人中年龄较大的人”,其前常加定冠词。引申表示“长辈”“先辈”,指年迈而又有权威的人,用于具体的人时,其前加物主代词,泛指时常用复数形式。
4、elder当表示“二人之中年龄较大者”时,多用one's elder的形式,如要比较二人年龄的大小,不能与than连用,要用be the elder of sb 结构。