爱吃甜的小马
trick or treat的中文意思是不给糖果就捣蛋。
trick or treat
一、读音
英 [trɪk ɔː triːt] 美 [trɪk ɔːr triːt]
二、含义
不请客就捣乱(美国万圣夜风俗,小孩装扮成各种恐怖样子,逐门逐户按响邻居的门铃,大叫:"Trick or Treat!",主人家便会拿出一些糖果、巧克力或是小礼物。)
三、例证
They knock on their neighbours'doors and shout trick or treat.
他们敲邻居的门并喊着不请客就捣乱。
扩展资料
万圣节相关风俗:
万圣节前夕,孩子们会提着南瓜灯,穿着各式各样的稀奇古怪的服装,挨家挨户地去索要糖果,不停地说:“trick or treat”(意思是:“给不给,不给就捣蛋。”)要是你不肯给糖果的话,孩子们就会很生气,用各种方法去惩罚你,
例如:把垃圾倒在你家里等等的方法去惩罚你,直到你肯给他们糖果为止。而对传统而言人们会扮成精灵,然后逐家逐户去恳求食物。他们的信念是要给予精灵崇拜及食物来讨好它们,否则这些精灵就会捉弄他们,诸如:烟囱堵塞,牛羊失丧﹑被掷黄芽白等等。
大猪头.
une farce ou des bonbons.
treat or trick~ 大意是不给糖就捣乱。。。Treat有“款待”之意,这里专门指给糖trick是恶作剧、把戏、捉弄的意思。
万圣夜(英语:Halloween,为“All Hallows' Eve”的缩写,意为“万圣节(诸圣节)的前夜”),意为万圣节前夕,中文常讹称为万圣节,在每年的10月31日,是西方世界的传统节日,主要流行于撒克逊人后裔云集的美国、不列颠群岛、澳大利亚、加拿大和新西兰等西方国家。当晚小孩会穿上化妆服,戴上面具,挨家挨户收集糖果。
万圣夜是诸圣节(All Hallows' Day)的前夜。其英语名称中的“Hallow”源于中古英语的“halwen”,与“holy”词源很接近,在苏格兰和加拿大的某些区域,诸圣节仍然被称为“Allhallowmas”,意思是在纪念所有圣人(All Hallows)的那一天要举行的弥撒(Mass)。
万圣节通常与灵异的事物联系起来。欧洲传统上认为万圣夜是鬼怪世界最接近人间的时间,这传说与东亚的中元节与盂兰节以及日本的百鬼夜行类似。美国明尼苏达州的阿诺卡(Anoka)号称是「世界万圣夜之都」,每年都举行大型的巡游庆祝。
如果蛋蛋愿意
“Trick or treat”,这习俗却并非源自爱尔兰,而是始于公元九世纪的欧洲基督教会。那时的11月2日,被基督徒们称为 “ALL SOULS DAY”(万灵之日)。在这一天,信徒们跋涉于僻壤乡间,挨村挨户乞讨用面粉及葡萄干制成的“灵魂之饼”。据说捐赠糕饼的人家都相信教会僧人的祈祷,期待由此得到上帝的佑护,让死去的亲人早日进入天堂。这种挨家乞讨的传统传至当今竟演变成了孩子们提着南瓜灯笼挨家讨糖吃的游戏。见面时,打扮成鬼精灵模样的孩子们千篇一律地都要发出“不请吃就捣乱”的威胁,而主人自然不敢怠慢,连声说“请吃!请吃!”同时把糖果放进孩子们随身携带的大口袋里。10月31日是Halloween,英语辞典对这个字的解释是“The eve of All Saints’Day”,中文译作为“万圣节之夜”,美国华人简单地称之为“鬼节”。今天晚上7时开始,在曼哈顿六大道将举办声势浩大的鬼节游行,这是纽约市最大的“鬼节”活动,是喜欢“鬼”的人们不能不看的一个节目。 在万圣节期间,纽约市的很多公共场所,大小商场,居家院落,都布置上标新立异的装饰,各式鬼怪、南瓜灯、黑猫以及巫婆的扫帚之类,纷纷登场,有的“恐怖”,有的好玩。而今天晚上,孩子们会穿上万圣节服装,拎着南瓜灯的提篓去挨家挨户讨糖,口中念着一句“trick or treat”(不给糖就捣蛋)。这是大家都看得到的现象。但是说到万圣节的由来以及为什么万圣节要用南瓜灯,为什么要说“trick or treat”。 “Trick or treat”及南瓜灯的说法 孩子们万圣节夜着装挨家要糖的习俗,据说起源于爱尔兰。古西欧时候的爱尔兰异教徒们,相信在万圣节前夜鬼魂会群集于居家附近,并接受设宴款待。因而,在“宴会”结束后,村民们就自己扮成鬼魂精灵,游走村外,引导鬼魂离开,避邪免灾。于此同时,村民们也都注意在屋前院后的摆布些水果及其他食品,喂足鬼魂而不至于让它们伤害人类和动物或者掠夺其他收成。后来这习俗一直延续下来,就成了孩子们取笑不慷慨之家的玩笑。 至于南瓜灯也至少有两种说法。一种说是人挖空了南瓜又刻上鬼脸点上烛火用以驱散鬼魂的;另一种说是鬼魂点上的烛火,试图骗取人们上当而跟着鬼魂走,所以人们就在南瓜表面刻上一个嘲讽的脸面,用以调笑鬼魂:哼!傻瓜才会上你的当。传说因为首用南瓜的是一位爱尔兰人杰克(Jack),所以人们又将鬼脸南瓜灯叫做“杰克灯”(Jack-O-Lantern)。
tomoyasaki
go trick-or-treating是美国万圣节的风俗习惯, 那天晚上, 小孩子拍邻居的门然后大叫"TRICK OR TREAT", 意思是你要恶作剧还是给我糖果, 通常人们都会给糖果放在孩子的篮子里. 如果有的人不给糖果, 小孩子就有可能把你的门涂污, 或者把放在门前的南瓜打烂, 或者把厕纸扔满你门前的树, 这就是所谓的恶作剧.go trick-or-treating翻译成中文就是小孩子万圣节那晚到邻居家讨糖果吃吧.
小可爱vivi
une farce ou des bonbons。就算是说法文的人大多数人都会用 trick or treat。
法语是普通高等学校本科专业,属于外国语言文学类专业。本专业培养具备丰富的法语语言、文学和文化知识,具有扎实的法语应用能力以及较高的综合人文素养,能在翻译、外事、外贸、教育、研究、管理等各个涉外领域从事相关工作的法语专业高级人才。
读音规则:
1、 除r,c,f,l,q,ct外,其它辅音字母在词末一般不发音。
2、 [K],[p],[t]音在词末要送气。
3、 两个元音这间的单辅音属于下一个音节,相连的两个辅音必须分开,如有三个辅音相连,前两个辅音属于上一音节,后一个辅音属于下一音节。
4、 gu在e,I,y前也读[g]音。
5、 X一般读[ks],在词末则读[s],或不发音。但在联诵中读[z]。
6、 字母h都不发音,但有两种情况,哑音h,前面的词和它之间可以有联诵或省音,嘘音h则不可。7、 分音符“..”加在元音字母之上,表示该元音字母应与前面的元音字母分开读音。
8、 当ti后面是元音字母,而t前又没有[s]音时,ti读[si]或[sj],如démocratie,partiel;如果有[s]音,发音就要变。
9、 动词变位中,第三人称复数词尾的ent本身不发音。
10、 鼻化元音后如果有元音字母或m,n,就不能发鼻化元音。
优质英语培训问答知识库