内涵帝在此
中文老旧小区改造翻译成英文为 Renovation of old residential areas。例如,The second chapter gives a brief discussion on the living culture and urban culture of the old residential areas based on the understanding of the meaning of culture. 第二章在对文化内涵的理解之上,对我国的居住文化以及城市旧住宅区文化进行了简要论述。
小于吃饭了
房屋建筑改造=Architecture Renovation结构加固=Structure Strengthening所以“建筑加固改造工程有限公司”英文应该写为---ARCHITECTURE RENOVATION AND STRUCTURE STRENGTHENING Co., Ltd. 简化可为---XXX BUILDING RENOVATION & STRENGTHENING Co., Ltd. (XXX指公司名)
优质英语培训问答知识库