芳儿beauty
由于是形容我的状态,所以我们要用能够表达人的心情的形容词与be动词构成系表结构,而表示人的心情沮丧的形容词常见的有以下几个如:frustrated ,depressed ,dejected 等,你的句子可以说成 I’m very frustrated/depressed/dejected… .另外不要把-ed结尾的形容词和-ing结尾的形容词混淆,通常-ed结尾的形容词表达人的情感:感到……的而-ing形容词通常表达:令人……的。
桃大大仙
depression的意思是:沮丧。
depression的意思表示沮丧。在形容词中表示抑郁;沮丧;消沉;衰退;渐弱;迟缓;经济不景气;经济萧条;低(气)压;低凹处;洼地;坑;按;压;俯角。depression读作:[dɪpreʃən]。
depression造句:
1、There was a feeling of gloom anddepression in the office when the news of the job cuts was announced.
裁员消息宣布时办公室里一片忧郁和沮丧的气氛。
2、A decrease in face-to-face social contact can precipitatedepression.
面对面社交接触的减少会导致抑郁。
3、If you tend to overeat because ofdepression,first take steps to recognize the source of your sadness.
如果你因为沮丧而打算暴食的话,首先要设法弄清你悲伤的来源。
茶虫小豆豆
我很沮丧。如果翻译成英语的话,应该是表示状态的情况。所以应该翻译成主系表的结构。而不是进行时态。所以,I am depressing,是错误的。应该说 I was depressed。在说英语的时候。要注意他的句子结构。只有把趋势解剖弄懂了。才可以把句子正确的翻译过来。
吊炸天1234
应该说 I'm depressed.depressed是形容词 意思是情绪低落的; 沮丧的; 萧条的; 下陷的。一般是sb.做主语 ,而depressing是令人沮丧的 一般sth.作主语,所以这里是I'm depressed. 同样意思的用法还有I'm frustrated. I'm feeling down.望采纳哟!!!
wangbaoxin888
upsetting 英[ʌpˈsetɪŋ] n. 镦锻; 缩锻; 镦(粗); 倾复; adj. 令人心烦意乱的令人苦恼的; v. 打翻,弄翻( upset的现在分词 ); 打乱; 推翻; 使苦恼; [例句]I'm a bit unsettled tonight. This war thing's upsetting me我今晚有点心神不定,这场争斗让我不安。[其他] 原型: upset
julielovecat
1、heavy heart:沉重的心情,忧愁的心。
例句:I woke up with a heavy heart this morning.今天早上我怀着沉重的心情醒来。
2、In a bad mood/Not in the mood:情绪不佳,心情不好。例句:I’m in a bad mood.我心情不大好。
3、I'm not myself.:我不在状态 / 我不是很开心。例句:Sorry, I’m not myself these days.很抱歉,最近状态不是很好。
4、Under the weather (习语):多用于因身体不适而无心情做其他事情。
5、Low/Down/Blue/Depressed:低落的,忧郁的,心情不好。例句:I’m feeling depressed today. I hate the rain. 今天我心情很低落。我讨厌下雨。
扩展资料:
另外,strain,stress,pressure,tension这些名词均有“压力,重压,紧张”之意。
1、strain指某人为克服外力界压力而造成的身心和情绪等方面的压抑。用于物时,指任何力或合力作用于一个物体上面造成的应变。
2、stress侧重指承受外来的压力,也指由于某种原因而引起的心理、生理或情绪上的紧张。
3、pressure在科学上,指单位面积上所受到的压力。用于引申时,指某事物所产生的压力或影响力等。
4、tension多指因关系不好或其它原因而出现的紧张状态,也指某物被过度伸展的程度或状态。
优质英语培训问答知识库