冒火得很000
标准翻译:切成一半 和 切成两半 就这个区别half [hɑ:f, hæf] 基本翻译 n. 一半;半场;半学年 adj. 一半的;不完全的;半途的 adv. 一半地;部分地 网络释义 half:一半|半场|半一半 better half:我的另一半|配偶|另一半 half time:中场休息|半场|半期
颖儿yuki
cut in half和cut in halves的区别为:含义不同、用法不同、使用场合不同。
一、含义不同
1.cut in half
释义:切成两半,减半。
2.cut in halves
释义:切半,一分为二。
二、用法不同
1.cut in half
用法:cut in half的意思是切成两半,强调状态是两半。
2.cut in halves
用法:cut in halves的意思是切成两半,强调动作切成了两半。
三、使用场合不同
1.cut in half
解析:half用作形容词的意思是“一半的”,表示“半个某物”时,英式英语多用half a...,美式英语多用a half...。
2.cut in halves
解析:halves用作名词的基本意思是“半”,指把一个整体分成不一定平等的两部分,引申可指“二分之一”,体育比赛的“半场”。
温江成都银行
Cut 该英语单词的基本意思为:剪、切、割。意为使用A使B的某部分从主体中分离。
n.伤口;划口;(锋利物留下的)开口,破口;(数量、尺寸、供应等的)削减,减少,缩减
v.逃跑,释放;剪裁;可用于切割;可被切割;削减;删剪;剪切;断绝,剪辑;停止拍片(或录音、录像);切换画面;旷(课)
adj.像刀割似的;刺骨的;切得动的;讽刺的
词组搭配:
cut across 影响,涉及(两个或多个群体)
cut back 减少;削减;缩减
cut down 1削减;减少使用2砍倒(树木)
cut in 打断(谈话);插嘴
cut off
1切掉;割掉;砍掉2隔离;阻断3停止,中断(供给)4切断,中断(通话)5打断(讲话)