• 回答数

    7

  • 浏览数

    357

八点了解
首页 > 英语培训 > 骗子英文口语

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

金凯瑞砖家

已采纳

骗子cheaterfraudswindlerjugglerdeceiver等,很多说法

骗子英文口语

176 评论(14)

福建不吃辣

被骗了= was cheated或 was deceivedwas 为过去式,cheat具有欺诈的意思,deceive 是骗望采纳

97 评论(8)

宁波的的汤圆

“骗子”的英文:swindler

读音:英 ['swɪndlə(r)] 美 ['swɪndlə(r)]

n. 骗子

n. (Swindler)人名;(英)斯温德勒

相关短语:

1、Love Swindler 骗财骗色

2、The Swindler 诈骗犯

3、political swindler 政治骗子

4、a swindler 一名骗徒

相关例句:

1、The swindler really sawed through a patient's bone.

这个骗子还真的锯断了一个病人的骨头。

2、Never shall I trust that swindler again.

我再也不会相信那个骗子了。

3、The old man was done in by a swindler.

那位老人上了骗子的当。

4、All this was no more than a swindler's just desserts.

所有这一切都不过是骗子的现世报。

词义辨析

cheat, cozen, defraud, overreach, swindle这组词都表示以诈骗的手段获得某种东西,特别是获得金钱或贵重物品。其区别是:

1、cheat表示“欺骗,骗取”,强调使用逃避他人眼目的欺骗手段;

2、cozen表示“欺骗,欺哄”,侧重指骗人的手腕,常含有“引诱”的意思,受骗者通常会失去对自己颇有价值的东西;

3、defraud表示“骗取”,指夺去别人的东西,强调撒谎和歪曲事实;

4、swindle表示“骗取”,指骗子骗取受害人的信任,进行明目张胆的夺取,或以伪装得到可以换钱的东西;

5、overreach表示“欺骗,哄骗”,指采用不公平或不正当手段而占对手的上风,因而具有“欺骗,哄骗”的意思。

99 评论(13)

hua爱美食

cheat; swindler; fraud; trickster; bilker

骗子 [piàn zi]

[swindler;cheat;trickster] 想用狡猾的手段或欺诈的作法,特别是利用别人的轻信或偏见而得到金钱或地位的人

那人是个骗子。

That man is a fraud ( cheat)

他被揭穿,原来是个骗子。

He was exposed as a charlatan

现在如果你不给我我所要的智慧,那您压根儿就不是聪明人.而是个骗子,是假聪明。

If you don't give me the brains I ask for now, you're no wise woman, but a cheat and a frau

211 评论(8)

金弓木小火

问题一:骗子英文怎么说 其实英文口语里说你是骗子,其实意思就是你撒谎。 你是骗子:you are lie. 如果用词比较专业,就请看看以下的: 骗子: 1. swindler 2. cheater 其它相关解释: 例句与用法: 1. 他是个 *** 的骗子。 He is a shameless cheat. 2. 我经过仔细考虑,认为他是个说谎的家伙,又是个骗子。 It's my considered opinion that he is a liar and a cheat. 3. ”他骂我是个骗子,我要和他算帐!” I'll fix him for calling me a swindler! 4. 骗子用诈术;强盗用武力。 A swindler uses guile; a robber uses force. 5. 我总算把你看透了,你这个骗子! I have found you out at last, you cheat! 6. 那两个织工是彻头彻尾的骗子。 The two weavers were cheats out and out. 7. 她攻击他,说他说谎、是个骗子。 She laid about him, calling him a liar and a cheat. 8. 这女人是个骗子--她根本没有行医的资格. This woman is a fraud she has no medical qualifications at all. 问题二:骗人用英语怎么说 lie to *** 对某人说谎 问题三:都是骗子!用英语怎么说? 你好,很高兴为你解答,答案如下: 都是骗子! All is a liar! 希望我的回答对你有帮助。 问题四:你是个骗子 的英文怎么说 You are a lier. 问题五:“骗子”用英文怎么说 骗子 cheater fraud swindler juggler deceiver 等,很多说法 问题六:小骗子用英语怎么讲 小骗子 little cheat;delinquents; *** all crook;The Juggler of Our Lady 例句: 1. You little fraud, he said, clucking to the horse. 你这个小骗子, 他揶揄地说, 一面喝马向前. 2. You're a little cheat, and I almost believed you! 你是个小骗子, 而我差点就相信了你. 3. Oh, you unspeakable liar! 啊, 你这可恶透了的小骗子. 4. That pint - sized , phony Flutemaster and his annoying friends are back on the Pirate Ship. 那个小骗子魔笛手,还有他那些讨厌的朋友们又回到了海盗船. 5. Small crook, I love you! I told him my phone number. So angry you! 小骗子, 我爱你! 我告诉他我的电话号码了. 气死你! 问题七:“你是个骗子”用英语怎么说? You are a cheater. 这是标准说法。 You cheater! 这个是加强语气的版本。 Cheater, you! 比上面那个更强。 cheater是一般语境下的骗子,任何方式的骗都可以用。如果是诈骗可以换成Swindler,撒谎用liar等等。 关于词序可以参考这个: 《屈原》演到第三场或者第四场的晚上吧,郭老在后台和饰婵娟的张瑞芳女士谈到第五幕第一场,婵娟斥责宋玉的一句话: “宋玉,我特别地恨你,你辜负了先生的教训,你是没有骨气的文人!” 郭老说,在台下听起来,这话总觉得有点不够味,似乎可以在“没有骨气的”下边再加上“ *** 的”三个字。 当时,饰钓者的张逸生正在旁边化妆,他插口说:“‘你是’不如改成‘你这’。‘你这没有骨气的文人!’那就够味了。” 听了这话,郭老受到很大的启示,觉得一个“这”字,非常恰当。 为什么呢? “你是没有骨气的文人”,是一般判断句。而“你这没有骨气的文人”中的“你”和“这”是同位关系;同时,此处用“这”表示近指,是指着宋玉的鼻子骂的,这就把婵娟愤怒而又蔑视宋玉的感情,强烈而又鲜明地表现了出来。 问题八:骗人的吧英语怎么说 Would / could it be a scam? It must be a trick! Would /could it be a trick? Would / could it be a lie? 等等..... 以上的句子都有 骗人的吧 的含义,不大相信是真的。 很希望会对你有帮助。 问题九:骗子用英语怎么说? deceiver

276 评论(12)

成都囡囡

其实英文口语里说你是骗子you are lie.如果用词比较专业1. swindler 2. cheater 其它解释:

300 评论(13)

牙牙的美食美刻

骗子 [词典] swindler; cheat; trickster; fraud; [例句]那人是个骗子。That man is a fraud [ cheat].

173 评论(11)

相关问答