佐必林家具2013
用“成交”二字来作为交易谈判的结束,那么只要说一个done就可以了。
impossible to conclude a deal 无法成交。
Willing to conclude a deal 希望成交。
拓展资料:
成交英文词组:
conclude和close都有“结束、终结”的意思,而make表示“达到,完成”,跟deal搭配都可以表示“成交”。eg: It’s not easy to conclude a deal in such circumstances.在这种情况下达成交易不容易。
bargain除了“讨价还价”外还可以表示“交易、协议”,strike这个动词比较生动地表现了达成交易的过程。eg: Is it possible for us to strike a bargain by the deadline?在截止日期以前我们还有可能达成交易吗?
参考资料:成交 (汉语词语) 百度百科
最爱黄冕
close的意思:
1、作名词时:结束;关闭;死巷;(大教堂的)周围地区;英国某些传统公学的操场;(街道和公用楼梯的)通路”。
2、作动词时:“关闭;合上;封闭(洞口或开口);把各部分结合起来;停止运作;靠近;包围;接通(电路);结束讲话;(使)关门;歇业;结束;(股票)收盘;成交;结清(银行账户);使缩小;把......牢牢抓住;(计算机)关闭(文件)”。
3、作形容词时:“紧密的;亲密的;直系的;全面细致的;势均力敌的;几近的;在即的;闷热的;类似的;危险的;吝啬的;被严守的;剪得很短的;闭塞音的”。
4、作副词时:“紧密地;接近地;靠近地”。
close是一个英语单词,词性为:名词、动词、形容词、副词。
双语例句:
1、"How close should we get to it?" he asked.
“我们应该走到多么靠近呢?” 他问道。
2、Do nothing, close your loop and then down here do something.
不做什么,关闭你的循环,然后到这里做点事情。
3、To do this, you should close the vents in the room.
为了做到这一点,你应该关闭通风口在房间内。
优质英语培训问答知识库