• 回答数

    8

  • 浏览数

    133

莎拉爱吃沙拉
首页 > 英语培训 > 台湾英文地址翻译

8个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

水月琉璃007

已采纳

我往台湾寄过东西,也是英文地址,一样可以收到.

台湾英文地址翻译

118 评论(9)

小小的飞帆

以下供参考这个地址是台湾省台北市松山区复兴北路181号5楼之4(邮编:105)

319 评论(9)

印象记忆02

台中市,其吞区,安林路,3-22小区,3巷1号。说实在这个翻译准确可能性不大。。。拼音对应的汉字那么多。。除非有人正好是那个地方的人。。。

205 评论(9)

默默茶叶

台湾台北市松山区复兴北路181号五楼之四号室,邮递区号105

339 评论(13)

小豆他妈妈

No.1, Alley3, Sec.3-22, An-Lin Road, Hsitun District, Taichung【地址如下】:台湾省台中市西屯区安林路3之22巷3弄1号◎台湾的地址通常是:“区”-->“路”-->“段”-->“巷”-->“弄”-->“号”-->“楼层”。据我所知,台中市的安林路没有分段,所以只是“巷、弄”上述翻译的地址应不会错的,若你不放心的话,可以同时写上英文地址,在台湾英文地址也通用!

134 评论(8)

viki000000

Shinan third market in Taichung, Taiwan public opinion Street clothing store PC 402 A10

217 评论(10)

大馋猫皮皮

A10 dress store,Minyi street ,No3 market ,South Area ,Taizhong ,Taiwan

322 评论(11)

淡咖啡生活

A10, Third Market, Minyi St., South Dist., Taichung City 402, Taiwan

170 评论(15)

相关问答