最爱的mango
said英 [sed]美 [sɛd]v. 说(say的过去式和过去分词)adj. 上述的,该n. (Said)人名;(西、塞、哈萨、乌兹、吉尔、塔吉、土库、阿塞、阿拉伯)赛义德更多释义>>[网络短语] Said 却说,所说,说道Said Taghmaoui 塔马乌伊,角塞德塔玛欧,萨伊德·塔格马奥Enough Said 无须多言,说够了,无需多言
我喜欢小吃
说(过去式):said
said
英文发音:[sed]
中文释义:v.说;讲;告诉;念;朗诵;背诵;表达,表述(见解)
say的过去分词和过去式
例句:
Alice corroborated what Blair had said.
艾丽斯证实了布莱尔所说的。
said的原型词汇解析:
say
英文发音:[seɪ]
中文释义:v.说;讲;告诉;念;朗诵;背诵;表达,表述(见解)
例句:
Well, you would say that: you're a man
呵,你当然会这样说的,因为你是个男的。
扩展资料
say的用法:
1、say的基本含义是指把自己的思想或观点通过言语表达出来,使人明白其意图,即“说,讲”,着重所说话的内容,引申还可指“预告”“说明”“表明”“宣称”“背诵”等。
2、say引出直接引语时,如果主句是放在引语之前,主句中的主语不管是名词或是代词,主谓均不倒装; 如果主句是放在引语之后或是插在引语之中,主语是代词时,主谓也不倒装,主语是名词时,主谓常可倒装。
3、“It is/was said that...”结构的意思是“据说”。
4、say后有时可跟替代词so或not。
小傻求好运
我是在青年人外语考试网上找到的,said和told的区别这两个单词都是过去式啊!原形是tell 和 say ,tell一般是 tell stories 讲故事 tell sb. a lie 撒谎 tell sb.sth. 告诉某人某事said 是say的过去式和过去分词,后加说话内容told是tell的过去式和过去分词,我都不知道怎么说它了,给你些例句and短语吧:all told 总共, 一共, 共计 不见得吧! 真没想到! 有这种事! 我不信! (惊讶, 不快或恐惧等) Don't tell me! (=Never tell me! T-me[us] another! You don't tell me!) 不见得吧! 靠不住吧! 别瞎扯了! 哪有这种事! for what I cantell 据我所知[所了解的] hear tell (of) 听人谈起[说过] I (can) tell yon (=let me tell you) 我敢说; 确实 I told you so. 我早就跟你说过了。(意指我没说错, 你偏不听) I('ll) tell you what. 你听着, 让我告诉你; 我告诉你一个好主意[办法] I'm telling you. 我说的是真的[没错]; 你放心 take a telling 耐心倾听别人的规劝[责备] There is no telling. 无法知道; 难以预料。 You're telling me. 我完全同意你; 这不用你说! 我早就知道了; 你说着玩吧! 不见得吧! You can never tell.谁也不知道; 谁也没把握。 tell against (sb.) 成为对(某人)不利的证据 tell apart 分清, 区分 tell down [苏]付(钱) tell good-bye [美]告别, 告辞 tell it like it is 说实话 tell off 数, 计算 分派, 分配(工作) 责备 tell on 告发; 说...坏话; 对...有影响, 影响到... tellover 数一数 tell sb. straight 直率地[老实地]告诉某人 tell sb. where to get off [to head in] [口]使某人有自知之明, 叫某人不要太狂妄 tell的用法:原文:You are telling me. 译文:你正在告诉我。 辨析:英语原文是个普通句子,口语中常用,但译文意思不清楚,中国人不这样说话。这句话的意思是:我早就知道,不用你告诉我。英语有许多习惯用法,尤其是口语,有些话看似简单,但照字面译往往令人茫然不解,以tell为例可举许多例子,表现的含义和语气各不相同: 1. Tell me another. 我不信这件事。(不是“告诉我另一件”) 2. I'm telling you. 注意听我说(这是很重要的)。(译成“我在告诉你”毫无意义。) 3. Don't tell me you don't know. 你还能不知道?我不信你会不知道。(不是“不要告诉我你不知道”。) 4. Tell me, it was a misunderstanding. 这肯定是一场误会吧?(表示说话人不相信某事的心情,但愿这是场误会。) 5. You tell me, you love me. 你许愿你爱我。(如将tell译成“告诉”,意思会很滑稽。) 6. Don't let him tell you that. 千万别信他。 7. He couldn't tell himself why he had kept up all the photos. 他自己也解释不清楚为什么一直保存着这些照片。(这里译成“告诉自己”讲不通。) 8. Tell it to Sweeny. 才没那样的事呢!
包子baozi2015
spoke英 [spəʊk] 美 [spoʊk]
v. 讲;说话;演说;发言
动词speak的过去式.
例句
He spoke with disapproval of your proposal.
他对你的建议很不以为然。
He spoke scarcely a word of English.
他几乎连一个英文单词都不会说。
扩展资料:
原型的用法
speak英 [spiːk] 美 [spiːk]
v. 讲;说话;演说;发言
形容词: speakable
过去式: spoke
词语用法
v. (动词)
1、speak的基本意思是“讲”“谈”,指用声音表达意思,着重开口发声,而且着眼于个人的言语行为,可指自言自语,也可指支离破碎地交谈。其后常接语言、实话等词。speak还可作“发言,演说,作报告”解,指连贯、系统、正式的讲话。
2、speak还可表示用说话以外的方式“表明”“显示”“表达”,引申还可表示“用响声宣告”。
3、speak可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时,接名词或代词作宾语。
例句
用作动词 (v.)
Does anyone speak English here?
这儿有人会说英语吗?
I'm quite capable of speaking for myself, thank you!
我还是有能力把话说清楚的,谢谢你吧。
优质英语培训问答知识库