• 回答数

    6

  • 浏览数

    162

huangmanjing
首页 > 英语培训 > 诺亚方舟简介英语

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

Doris翼寻寻

已采纳

Noah's Ark诺亚方舟Genesis创世记This is the story of Noah. Noah was a righteous man, the one blameless man of his time; he walked with God. He had three sons, Shem, Ham and Japheth. Now God saw that the whole world was corrupt and full of violence. In his sight the world had become corrupted, for all men had lived corrupt lives on earth. God said to Noah, ‘The loathsomeness of all mankind has become plain to me, for through them the earth is full of violence. I intend to destroy them, and the earth with them. Make yourself an ark with ribs of cypress; cover it with reeds and coat it inside and out with pitch. I intend to bring the waters of the flood over the earth to destroy every human being under heaven that has the spirit of life; everything on earth shall perish. But with you I will make a covenant, and you shall go into the ark, you and your sons, your wife and your sons’ wives with you. And you shall bring living creatures of every kind into the ark to keep them alive with you. Two of each kind, a male and a female; two of every kind of bird, beast, and reptile, shall come to you to be kept alive. See that you take and store every kind of food that can be eaten; this shall be food for you and for them. ’Exactly as God had commanded him, so Noah did.下面是诺亚的故事。诺亚是一个正直的人,在当时是一个完人。他追随上帝行事。他有三个儿子:闪、含、和雅弗。上帝看见整个世界腐朽了,到处都是暴力。他认为世界充斥着罪恶,因为所有世上的人都过着邪恶的生活。上帝对诺亚说:“人类的可憎我再清楚不过了,他们使这世界充满了仇杀。我有意要毁灭他们,也毁灭掉同他们一起的这个世界。你要为自己造一艘方舟,用丝柏木做船架,覆盖上芦苇,再在里外两面涂上树脂。我要使洪水泛滥全世界,消灭天下所有活着的人,地上万物也要消灭光。但我要与你立约。你到时就带着你的妻子、儿子、儿媳们一起进入方舟。你还要把各种飞禽、走兽、爬虫,每样两只,雌雄各一带上,和你一道登舟,在船上喂养好。此外还要带上各种吃的东西,储存在船上,作为你们和动物的食粮。”诺亚遵照上帝的话,一一办到了。And so, to escape the waters of the flood, Noah went into the ark with his sons, his wife, and his sons’ wives. And into the ark with Noah went one pair, male and female, of all beasts, clean and unclean, of birds and of everything that crawls on the ground, two by two, as God had commanded. Towards the end of seven days the waters of the flood came upon the earth. In the year when Noah was six hundred years old, on the seventeenth day of the second month, on that very day, all the springs of the great abyss broke through, the windows of the sky were opened, and rain fell on the earth for forty days and forty nights…The flood continued upon the earth for forty days, and the waters swelled and lifted up the ark so that it rose high above the ground. More and more the waters increased over the earth until they covered all the high mountains everywhere under heaven. The waters increased and the mountains were covered to a depth of fifteen cubits. Everything died that had the breath of life in its nostrils, everything on dry land. God wiped out every living thing that existed on earth, man and beast, reptile and bird; they were all wiped out over the whole earth, and only Noah and his company in the ark survived.这样,为了躲避洪水,诺亚和他的妻、子及儿媳们都上了方舟。和他一起上船的还有那些动物:洁净的和不洁净的牲畜,每种都是雌雄一对;所有的鸟类和地上的爬虫,也是一对一对的,按上帝的吩咐那样都上了船。第七天结束的时候,洪水降临到大地。那年诺亚是六百岁,二月十七日那天,大深渊的所有泉源一齐喷发起来,天穹洞开,大雨倾盆,不停地下了四十个昼夜。……洪水泛滥了四十天,大水涨起来把方舟托起,高高地升离地面之上。落在地面的水越来越多,淹没了天下所有的高山。水一直涨到浸没高山十五腕尺之深。一切有气息的生物,所有生活在陆地上的东西,全都没有了。上帝清除了世上的生物,人也好,兽也好,爬虫也好,飞鸟也好,全部从地面上消灭干净,惟独诺亚和在方舟上的他一起的妻子儿媳、鸟兽爬虫活了下来。After forty days Noah opened the trap-door that he had made in the ark , and released a raven to see whether the water had subsided, but the bird continued flying to and fro until the water on the earth had dried up. Noah waited for seven days, and then he released a dove from the ark to see whether the water on the earth had subsided further. But the dove found no place where she could settle, and so she came back to him in the ark, because there was water over the whole surface of the earth. He waited another seven days and again released the dove from the ark. She came back to him towards evening with a newly plucked olive leaf in her beak. Then Noah knew for certain that the water on the earth had subsided still further. He waited yet another seven days and released the dove, but she never came back. And so it came about that, on the first day of the first month of his six hundred and first year, the water had dried up on the earth, and Noah removed the hatch and looked out of the ark. The surface of the ground was dry.四十天后,诺亚打开了他方舟上的天窗,放出一只乌鸦去看看水退了没有,但乌鸦飞来飞去,到地面上的水都快干涸也没回来。诺亚等了七天,再从舟上放出一只鸽子去看看地上的水是否再退了些。但因为地面全部都是水,鸽子没落脚的地方,就飞回诺亚的方舟那里。诺亚又等了七天,再次从舟上放出那鸽子去。傍晚时分,鸽子回来了,嘴里衔着一片刚啄下的橄榄叶。诺亚就知道地面上的水退得差不多了。但他又多等了七天,然后放那鸽子出去。这回它再也没有回来了。这样,在诺亚六百零一岁那年的正月初一,地上的水终于退了,诺亚打开舱口盖,从方舟上向外探望,地面已经完全干了。By the twenty-seventh day of the second month the whole earth was dry. And God said to Noah, ‘Come out of the ark, you and your wife, your sons and their wives. Bring out every living creature that is with you, live things of every kind, bird and beast and every reptile that moves on the ground, and let them swarm over the earth and be fruitful and increase there. ’So Noah came out with his sons, his wife, and his sons’ wives. Every wild animal, all cattle, every bird, and every reptile that moves on the ground, came out of the ark by families. Then Noah built an altar to the Lord. He took ritually clean beasts and birds of every kind, and offered whole-offerings on the altar. When the Lord smelt the soothing odor, he said within himself, ‘Never again will I curse the ground because of man, however evil his inclinations may be from his youth upwards. I will never again kill every living creature, as I have just done. ’ 二月二十七日,大地全都干了。上帝对诺亚说:“你和你的妻子,你儿子儿媳们都从方舟上出来吧。把你带上方舟去的各种地上生物,鸟兽爬虫都放出来吧,让它们滋生繁衍,遍布全世界吧。”诺亚就同他的妻子、儿子儿媳们从方舟上走出来。各种地上生物:野兽、牲畜、鸟类和爬虫都是雌雄配对的,也都下了船。接着,诺亚为天主修了一座祭坛。他选了各种各样洁净的鸟兽作为供品,放在祭坛上奉献给天主。天主闻到了供品的香味,心里想道:“我再也不会因人类而使大地遭到灾祸了。不论人从小就有多少邪念,我都不会像这次那样杀死一切生灵了。”

诺亚方舟简介英语

83 评论(13)

candyfloss365

一艘根据上帝的指示而建造的大船,其依原说记载为方形船只但也有许多的形象绘画描绘为近似船形船只,其建造的目的是为了让诺亚与他的家人以及世界上的各种陆上生物能够躲避一场上帝因故而造的大洪水灾难。

根据底本学说的推论,《创世纪》中的方舟故事,可能具有许多相似但分别独立的来源而一般的正统犹太教与基督教,则认为方舟的故事只有一位作者圣经直译主义者认为方舟确实停留在土耳其东北方厄德尔省的阿勒山区。亚伯拉罕诸教对于故事中某些问题已经有了神学上的解释,例如将方舟解释为教会的预表。

在美索不达米亚文明中,也有与《创世纪》的记载平行的故事,例如苏美尔神话中记载一位叫祖苏德拉的人受神明的警告而建造了一艘船舰并因此逃过了一场将人类消灭的洪水,此外在其他地区也有许多相似的故事,是世界上广泛流传的相似传说故事之一。

诺亚方舟故事叙述

《创世纪》第6章到第9章记载了诺亚方舟的故事创造世界万物的上帝耶和华见到地上充满败坏、强暴和不法的邪恶行为,于是计划用洪水消灭恶人。

同时他也发现,人类之中有一位叫做诺亚的好人。《创世纪》记载诺亚是个义人,在当时的世代是个完全人,耶和华神指示诺亚建造一艘方舟并带着他的妻子、儿子(闪、含与雅弗)与媳妇,同时神也指示诺亚将牲畜与鸟类等动物带上方舟且必须包括雌性与雄性。

参考资料来源:百度百科-诺亚方舟 (《圣经》中诺亚制造的大船)

309 评论(9)

!首席12333

诺亚方舟"是出自圣经《创世纪》中的一个引人入胜的传说。由于偷吃禁果,亚当夏娃被逐出伊甸园。此后,该隐诛弟,揭开了人类互相残杀的序幕。人世间充满着强暴、仇恨和嫉妒,只有诺亚是个义人。上帝看到人类的种种罪恶,愤怒万分,决定用洪水毁灭这个已经败坏的世界, 只给诺亚留下有限的生灵。 上帝要求诺亚用歌斐木建造方舟,并把舟的规格和造法传授给诺亚。此后,诺亚一边赶造方舟,一边劝告世人悔改其行为。诺亚在独立无援的情况下,花了整整120年时间终于造成了一只庞大的方舟,并听从上帝的话,把全家八口搬了进去,各种飞禽走兽也一对对赶来,有条不紊地进入方舟。7天后,洪水自天而降,一连下了40个昼夜,人群和动植物全部陷入没顶之灾。除诺亚一家人以外,亚当和夏娃的其他后代都被洪水吞没了,连世界上最高的山峰都低于水面7米。 上帝顾念诺亚和方舟中的飞禽走兽,便下令止雨兴风,风吹着水,水势渐渐消退。诺亚方舟停靠在亚拉腊山边。又过了几十天,诺亚打开方舟的窗户,放出一只乌鸦去探听消息,但乌鸦一去不回。诺亚又把一只鸽子放出去,要它去看看地上的水退了没有。由于遍地是水,鸽子找不到落脚之处,又飞回方舟。七天之后,诺亚又把鸽子放出去,黄昏时分,鸽子飞回来了,嘴里衔着橄榄叶,很明显是从树上啄下来的。诺亚由此判断,地上的水已经消退。后世的人们就用鸽子和橄 榄枝来象征和平。 这就是"诺亚方舟"故事的由来,虽然是个传说,但由于《圣经》中记载的很多事情都被证实是真实的,譬如,在一次战争中,一位军官根据《圣经》中的记载,成功地找到了大山里的一条秘密小道,并通过这条小道突然出现在敌人面前,取得巨大胜利。如果能证明"诺亚方舟"也是真实的,那么这个发现肯定将在全世界引起轰动。所以,很多年以来,许多国家的圣经考古学家 都希望揭开这个千古之谜。

295 评论(9)

不是我的白云

有人说:“满世界都在下雨。家,是一把撑了一代又一代的伞,伞下是一片晴空,是生命的诺亚方舟……”“诺亚方舟”这个典故,来自《圣经》故事:诺亚在上帝耶和华的授意下,和他的三个儿子一起造了一只长300肘、宽50肘、高30肘,有上中下三层舱的方舟。诺亚同他的妻子、三个儿子和他们的妻子,以及各种飞禽走兽、昆虫各一公一母,搬入方舟7天后,一连下了40个日日夜夜的滂沱大雨,汹“诺亚方舟”这个典故,来自《圣经》故事:诺亚在上帝耶和华的授意下,和他的三个儿子一起造了一只长300肘、宽50肘、高30肘,有上中下三层舱的方舟。诺亚同他的妻子、三个儿子和他们的妻子,以及各种飞禽走兽、昆虫各一公一母,搬入方舟7天后,一连下了40个日日夜夜的滂沱大雨,汹涌的洪水把世界上最高的山涌的洪水把世界上最高的山都淹没了,一切生灵都被溺毙,惟有诺亚的方舟载着他的家小和动物尚漂浮在浩淼的水面上……很多天后,诺亚把一只鸽子放了出去,傍晚时分鸽子噙着一个橄榄枝飞回来了,这意味着大地某个地方露出了土地。7天后,又把鸽子放出去,这回鸽子没有飞回来,因为大地干了,洪水退了……“诺亚方舟”可用来比喻灾患普降时生命的保护物,或者摆脱厄运的凭借。

180 评论(15)

注册不太麻烦

是《希伯来圣经·创世纪》中的器具,用于让诺亚和他的家人,以及世界上的各种陆上生物躲避一场上帝因故而造的大洪水灾难。

113 评论(13)

比福爷爷

诺亚方舟(英文名:Noah's Ark),又名挪亚方舟,是《希伯来圣经·创世纪》中的器具,用于让诺亚和他的家人,以及世界上的各种陆上生物躲避一场上帝因故而造的大洪水灾难。

124 评论(14)

相关问答