百变粉豹子
博览会,博览会:中文的博览会指规模庞大、内容广泛、展出者和参观者众多世博会的展览会。一般认为博览会是高档次的,对社会、文化以及经济的发展能产生影响并能起 促进作用的展览会。但是在实际生活中,“博览会”有被滥用的现象。不时可以在街上看到由商店举办的“某某博览会”。展览会和博览会在汉语中是现代名词,《辞源》和一些古汉语词典中无记载。展览会,展览会(zhǎn lǎn huì ):展出物品供人参观﹑欣赏的集会或机构。 在实际应用中,展览会名称相当繁杂。英语国家中,有exhibition, general exhibition, industrial exhibition, agricultural exhibition, consumer exhibition, international exhibition, regional, exhibition, local exhibition, private exhibition, major exhibition, minor exhibition, solo exhibition, peripatetic exhibition, exposition, show, trade show, moveable show, road show, boat show, plane show, catalogue show, fair, multi-trade fair, trade mart, display等等。交易会,大规模地展销会,但是是订单为主展销会,是为了展示产品和技术、拓展渠道、促进销售、传播品牌而进行的一种宣传活动。展览会基本词的含义与中文的不大相同,下面做一些简单的说明。 FAIR。在英文中fair是传统形式的展览会,也就是集市与庙会。Fair的特点是“泛”,有商人也有消费者,有农产品也有工业品。集市和庙会发展到近代,分支出了贸易性质的、专业的展览,被称作“exhibition”(展览会)。而继承了“泛”特点的,规模庞大的、内容繁杂的综合性质的展览仍被称为fair 。但是在传入中国时则被译成了“博览会”。因此,对待外国的“博览会”,要认真予以区别:是现代化的大型综合展览会,还是传统的乡村集市。 EXHIBITION。在英文中exhibition 是在集市和庙会基础上发展起来的现代展览形式,也是被最广泛使用的展览名称,通常作为各种形式的展览会的总称。 EXPOSITION。Exposition起源于法国,是法文的展览会。在近代史上,法国政府第一个举办了以展示、宣传国家工业实力的展览会,由于这种展览会不做贸易 ,主要是为了宣传 ,因此,exposition便有了“宣传性质的展览会”的含义。由于其他国家也纷纷举办宣传性质的展览会,,并由于法语对世界一些地区的影响,以及世界两大展览会组织:国际博览会联盟和国际展览会局的总部均在法国,因此,不仅在法语国家,而且在北美等英语地区,exposition 被广泛地使用。
多多吃多多评价
这个问题也太宽泛了。。多用特殊疑问句,这些句子都是常用的交流问句,how,what,when,where,how many,how much,which等词开头的句子,可以询问各种事情的详细情况。希望对你有帮助。如果你对英语一窍不通的话,就背诵几个好的常用的句子,以防万一,寻找这一领域的商务英语常用对话。
大力非水手
The Canton Fair (Chinese: 广交会) is a trade fair held in the spring and autumn seasons each year since the spring of 1957 in Guangzhou, China. Its full name since 2007 is the Chinese Import and Export Commodities Fair (中国进出口商品交易会) renamed from Chinese Export Commodities Fair (中国出口商品交易会) [1]. It is the largest trade fair in China . Among China's largest trade fairs, it has the largest assortment of products, the highest attendance, and the largest number of business deals made at the fair. Like many trade fairs it has several traditions and functions as a comprehensive event of international importance. The 101st session in spring 2007 saw a very large rise of business with African companies. More than 16,200 buyers were from African nations, an increase of 73% from the August 2006 fair. Fifty trading delegations, being composed of thousands of China's best foreign trade corporations (enterprises), take part in the Fair, including foreign trade companies, factories, scientific research institutions, foreign invested enterprises, wholly foreign-owned enterprises, private enterprises, etc. The 101st fair saw 314 different companies from 36 countries. Functions The fair leans to export trade, though import business is also done here. Apart from the above-mentioned, various types of business activities such as economic and technical cooperations and exchanges, commodity inspection, insurance, transportation, advertising, consultation, etc. are also carried out in flexible ways.
奔跑吧笑笑
中国进出口商品交易会(英文:The China Import and Export Fair)即广州交易会,简称广交会,英文名为Canton fair。创办于1957年春季,每年春秋两季在广州举办,距2014年已有五十七年历史,是中国目前历史最长、层次最高、规模最大、商品种类最全、到会客商最多、成交效果最好的综合性国际贸易盛会。自2007年4月第101届起,广交会由中国出口商品交易会更名为中国进出口商品交易会,由单一出口平台变为进出口双向交易平台。2012年10月15日,第112届广交会开幕,尽管受全球市场仍处于持续降温状态影响,但中国外贸发展的传统优势并未根本削弱。中国进出口商品交易会1由48个交易团组成,有数千家资信良好、实力雄厚的外贸公司、生产企业、科研院所、外商投资/独资企业、私营企业参展。中国进出口商品交易会贸易方式灵活多样,除传统的看样成交外,还举办网上交易会(VirtualExpo,Online Exhibition)。广交会以出口贸易为主,也做进口生意,还可以开展多种形式的经济技术合作与交流,以及商检、保险、运输、广告、咨询等业务活动。来自世界各地的客商云集广州,互通商情,增进友谊。