Doris翼寻寻
勒索病毒_有道翻译翻译结果:Blackmail virus勒索blackmail;extort;ransom;lug;pinch更多释义>>[网络短语] 勒索 blackmail;extort;RANSOM勒索软件 Ransomware;Raomware;Rasonmware情绪勒索 emotional blackmail
candyfloss365
【blackmail】敲诈的意思是用一种威胁的方式去揭别人的秘密,除非他能按照你说的办,例如给你钱,这叫敲诈。柯林斯英汉双解大词典 blackmail /ˈblækˌmeɪl/ CET6+ TEM8 ( blackmailing, blackmailed, blackmails )1. N-UNCOUNT Blackmail is the action of threatening to reveal a secret about someone, unless they do something you tell them to do, such as giving you money. 敲诈例:It looks like the pictures were being used for blackmail.看来这些照片正被用于敲诈勒索。2. N-UNCOUNT If you describe an action as emotional or moral blackmail, you disapprove of it because someone is using a person's emotions or moral values to persuade them to do something against their will. 要挟 [表不满]例:The tactics employed can range from overt bullying to subtle emotional blackmail.使用的手段从公开恐吓到情感要挟花样百出。3. V-T If one person blackmails another person, they use blackmail against them. 敲诈例:He told her their affair would have to stop, because Jack Smith was blackmailing him.他告诉她他们俩的风流韵事不得不到此为止,因为杰克·史密斯正在借此敲诈他。例:The government insisted that it would not be blackmailed by violence.政府坚称不会受暴力要挟。【extortion】勒索是一种违法行为,勒索是通过使用武力或者威胁来从别人那里获取某种东西,特别是钱财。柯林斯英汉双解大词典 extortion /ɪkˈstɔːʃən/ 1. N-UNCOUNT Extortion is the crime of obtaining something from someone, especially money, by using force or threats. 勒索例:He has been charged with extortion and abusing his powers.他被控犯有敲诈勒索罪和滥用职权罪。
!首席12333
alcohol,(读:阿克后)英语中是酒精的意思,但是它的来源是埃及美人克娄巴特拉的化妆品al-kohl(奥尔阔侯),因为这种化妆品的提制过程类似酒精分馏法,因此转义。blackmail(布莱克梅尔) 16世纪的英国,农民向地主交租叫mail,用银子交叫white mail,以牲畜或者农产品交则交black mail。现在的英语中,blackmail则指的是敲诈。blanket(布兰ki特) 现在的意思是毯子。但是它是由一个名字变来的,这个名字是Thomas Blanket,他在1340年织出第一条毯子,毯子也就因此得名了。breeze(不立兹),古西班牙语的briza(不里砸),意思是东北风,16世纪英国奴隶贩子霍金斯在加勒比海附近常听到有人用这个词比喻东北贸易风,于是这个词被引进英国,最后变成了现在的breeze,意思也变成了微风。cardinal(看地嬬),最重要的,红衣主教。这个词源于拉丁语cardo(卡多),意思是铰链。cereal(希尔瑞尔),谷类。 起源古罗马神话中一个神的名字,Ceres(克热死),谷物女神。sophomore(索佛莫), 大二学生。这是由希腊词根sophos(智慧)+moros(傻的)组成。rival(来否),竞争者。源自拉丁文rivus(来佛斯),意思是溪流。robe(肉不),长袍。源自古法语robe,意思是战利品。tariff(台里夫),关税,价目表。源自阿拉伯语 ta'rif 意思是明细账单。topic(托皮壳),话题。源自希腊文topika(托皮卡),字面意思是琐事,因为亚里士多德用此名字写了一篇“Ta Topika”,发展到英国变成了主题的意思。还有很多,如果需要的话可以再给你补充些 积极点的话psychology(赛扩勒级)心理学,它是从一个美丽的神话演变而来,罗马神话中的美少女Psyche爱上了爱神丘比特Cupid,两人经历种种磨难成为夫妻,最后Psyche也成为了灵魂、精神和生命之神。心理学就从这个名字演变而来。sincere(斯应斯一尔),诚挚的,这个褒义词却来自一个不光彩的事,罗马采石工人,经常在大理石上涂上蜡,来掩饰石头的瑕疵。罗马元老院针对这个事情,颁布法令禁止涂蜡拉丁语种sine(没有,无)和cera(蜡)组合在一起,就成为了这个单词。词义也由无蜡、转变为纯粹,再变成现在的诚挚的。prestige(噗热斯帝巨),威信、威望。这个词来自拉丁文praestigiae,意思是“把戏,骗局”后来进入法语变成prestige,意思是因为事业或者财富而得到的影响力,最后被引进英国,意思就成为威信威望。这是一个在三个语言中意思都不一样的词汇。romance(罗曼斯)传奇,爱情故事。这个词你肯定熟悉的,它原来来自罗曼语,也就是罗马语式通俗语,古时娱乐性的文学作品都用罗曼语来写,英国引入romance,意指离生活遥远的传奇故事。scholar(斯郭勒),学者。在希腊语中,schole意思是闲暇。进入英国后变成学者,进入拉丁文后意思是学校。genius(级泥尔斯),天才、创造力。genius本为拉丁文,指希腊神话中的一种守护精灵,这种精灵引导人的命运,左右人的个性。frank(法兰克),直率的、坦诚的。罗马人称日耳曼部落的人为Francus(法兰克人),因为法兰克人为人处事不爱拐弯抹角,所以英语中就变成了坦诚直率。差不多就这些啦