• 回答数

    6

  • 浏览数

    190

厚德悟远
首页 > 英语培训 > 冰河世纪的英文

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

容妆淡淡

已采纳

是“IceAge”哦亲,也可以写成“ThelastIceAge”,当然,如果是强调电影或是成语的话,还是用第一种比较妥当ww~

冰河世纪的英文

245 评论(10)

苏州耕牛装修

ice 有形容词 “冰的”的意思, 而glacier 只能做名词。ice更加耳熟能详,朗朗上口。

85 评论(12)

我的宝贝叫小啦

冰河世纪只是后来翻译的名词,是从英语的 ice age 翻译过来的。也可以叫做glacial age,glacial period。为了好读易记,大家采纳了“冰河世纪”,算是比较通用。 而glacier指的是冰川。

336 评论(14)

欣欣公主Q

中文的“世纪”有两个概念:

144 评论(8)

扶阿婆过马路

Ice Age 是<<冰河世纪>>的英文名麻烦采纳,谢谢!

255 评论(9)

villavilla

Ice Age.你可以下载一个有道词典,平时不会的时候自己翻译哦,挺方便的。

324 评论(8)

相关问答