beibeidesignwang
辣椒的英语是Pepper
词汇解析:
Pepper 常用词汇
英 ['pepə(r)] 美 ['pepər]
n. 胡椒粉;辣椒
vt. 加胡椒粉于;不断打击
The pepper in the food caused me to sneeze.
这食物中的胡椒味儿呛得我直打喷嚏。
red pepper 红辣椒
pepper with 向…连续投掷
扩展资料
同近义词——
spray 常用词汇
英 [spreɪ] 美 [spreɪ]
v. 喷雾;喷射;扫射
n. 喷雾;喷雾器;水沫
We should spray some hairspray on your hair.
我们应该喷些发胶在你的头发上。
the blinding spray 炫目的水花
the spray of a waterfall 瀑布的水花
LuckyXue521
1、chili是一个名词可以翻译为干辣椒,辣椒粉,也可是chilli con carne的缩写;而pepper作为n,翻译为,胡椒、辣椒、胡椒粉;作为vt,翻译为,在……上撒胡椒粉、使布满;
2、chili 【读音】 英[ˈtʃɪli] 美[ˈtʃɪli]
【释义】:红辣椒;
【造句】:The sauce normally is a mixture of sesame sauce, chili oil, leek etc.
【翻译】:传统的小料主要由麻酱、酱豆腐、韭菜花、辣椒油、芝麻、葱花、香菜调拌而成。
pepper 【读音】 英[ˈpepə(r)] 美[ˈpɛpɚ]
【释义】: 辣椒; 胡椒; 胡椒粉; 在…上撒胡椒粉; 使布满;
【造句】Season with salt and pepper.
【翻译】用盐和胡椒调味。
扩展资料:
1、根据做法,因为本菜肴并无需添加液体谷物来煮成糊或是勾芡成羹,因此并非羹、糊类。因此归类成焖炖的浓汤类。同时因为本菜常被当成酱料使用,所以译成辣酱汤。
2、辣椒与肉Chili con carne 意指:辣椒与肉,一道西班牙文菜肴。因为美语中的Chili通常是指已经改进过的菜肴,因此美语中不会再用Chili con carne称呼辣肉酱 。
Texas chili 或 Texas-style chili 指美国得克萨斯州改良演变后的辣酱汤,美国口语中的Chili通常指这种辣酱汤。这种辣酱汤可有或可无任何豆类,甚至连辣椒以外的蔬菜都不必放。
3、林登·詹森总统最爱的一道被人们称为"Pedernales River chili"的特制辣酱汤,因白宫收到无数的公开菜谱请求后,他夫人小瓢虫·约翰逊就把食谱做成明信片送人 。
参考资料来源:百度百科-chili
参考资料来源:百度百科-pepper
5ichocolate
pepper:胡椒;胡椒粉;辣椒 white pepper 白胡椒. beaten [ground] pepper 胡椒粉. the Chinese [Japanese] pepper 秦椒. red pepper:红椒 green pepper:青椒 sweet pepper:甜椒
一佛爷一
chili是辣椒,就是那种尖角的, 朝天椒是这里的代表。pepper是甜椒,短而粗,没有什么辣味有点甜。上海人喜欢吃pepper,湖南四川人喜欢吃chili我们公司卖脱水蔬菜chili用辣度作为规格。pepper一般用大小做规格。但是中国有些又大又有点尖,有 一点点辣,不知道怎么称呼
优质英语培训问答知识库