小鱼果MM
“干得漂亮”用英语到底怎么说?在这里You killed it! 可不是字面意思!而是用来称赞 你完成得特别完美 ! 你干的好! 此用法几乎可以秒杀了全场!- You killed it! The show was fantastic!- Thanks. You flatter me immensely. - 太棒了!演出真的超级棒! - 谢谢! 承蒙夸奖!
雨林之声
不是不一样,而是你不理解。“干得漂亮”,换种表达方式就是 “做得好” 或 “干得棒”,不管哪种方式,都可以用英语 well done 翻译。反过来也一样。well done 既可以翻译为 “干得漂亮”,也可以翻译为 “做得好” 或 “干得棒”。
上官雨霖
我觉得她不但长得非常漂亮,而且还有很多优秀品质。
I think she has many good qualities besides being very beautiful
这里夏季非常漂亮。
It's a very beautiful place in the summertime.
珍妮非常漂亮,身材苗条,有一双蓝色的眼睛。
Jean is pretty, of slim build, with blue eyes.
这种树很容易辨认,因为它有着非常漂亮的`银色树皮。
This tree is always recognizable by its extremely beautiful silvery bark.
每件连衣裙最后线缝都滚了边,并且加上了合身的衬裙,看起来非常漂亮。
Each dress is beautifully finished off with piped seams and fitted underskirts.
优质英语培训问答知识库