• 回答数

    7

  • 浏览数

    265

ritafanfan
首页 > 英语培训 > 亲昵的傻瓜英语

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

好人旦旭

已采纳

sweet,darling, honey这些是亲昵的asshole, idiot, bastard是骂人的

亲昵的傻瓜英语

342 评论(8)

白小白爱吐槽

您的问题很简单。呵呵。百度知道很高兴帮助您解决您提出的问题。原句:傻瓜,我从未离开过。翻译:Fool, I never left百度知道永远给您最专业的英语翻译。

227 评论(11)

如颖随心

Little fool, I miss you.这样既亲昵又尊重愿意

103 评论(9)

*和氣生財***

我以为:一楼的更可取。这里的傻瓜是昵称,词义上是可爱和喜欢的意思。所以说:“HONEY I MISS YOU”或者“bady, I miss you now”等,或许更好。

261 评论(12)

南瓜冰妈

fool idiotassslob

328 评论(10)

Baby大太阳

如果用这些来做亲昵的称呼的话,不被扁才怪了……那些用来骂人还可以

264 评论(14)

koko乔纳

如果是外国人对女朋友说 想表达这个意思 一般会说 HONEY I MISS YOU。 如果你要强调傻瓜 用中文翻译过来 就是FOOL。 还是推荐第一种。

198 评论(8)

相关问答