• 回答数

    8

  • 浏览数

    355

清水颐园
首页 > 英语培训 > 可笑的曾经英文

8个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

听风者三

已采纳

It's rediculous. 这真荒唐可笑

可笑的曾经英文

201 评论(13)

角落小泰迪

1. It’s not like that. 不是那样的。 It’s not like that.这句话是用来辟谣的。当别人误会了一件事的来龙去脉,你就可以跟他说It’s not like that.“不是那样的。”当然随着语气及情境的不同,It’s not like that.这句话也有可能是你用来硬拗的藉口。 2. There is nothing good playing. 没好电影可看。 这里的There’s nothing good playing.是接着问句而来的,指的是“没有好电影可看。”同样的,若是电视上没有好节目可看,你就可以说There’s nothing good on TV. 3. I’ve gotten carried away. 我扯太远了。 get carried away字面上的意思是“被带走了”,那么被带走的是什么呢?就是心思。当你或是他人说话的时候离了题,偏离主旨扯远了。你就可以用上这个表达法I’ve / You’ve gotten carried away. 4. Good thing... 还好,幸好… 在美语当中若要表达中文里“还好,幸好…”的语气,你就可以用Good thing...做开头。这个句型非常简单又好用,你只要在Good thing后面加上完整的句子就可以。 5. I don’t believe you’re bringing this up. 你现在提这件事真是岂有此理。 bring something up是指“提到(某件事)”。当然情况会有正反两面。你若没想到对方会提起这件事讨骂,你可以说I don’t believe you’re bringing this up.而反过来说,若你很高兴对方主动提起了一件事,你也可以用这个片语自然说出I am glad you are bringing this up. 6. spy on... 跟监(某人) spy这个字就是“间谍”。当动词用的意思自然就是“做间谍做的事”,也就是“监视,跟踪”之意。当你要去监视跟踪某人,美语中就说成spy on someone。 7. There’s no other way of saying it.没有别种说法。 有时候不管你再怎么转、再怎么拗,也没有办法更婉转或是避开一些绝对会出现的字,这时候你就可以用上There’s no other way of saying it.这句话,来表达自己避无可避的为难,因为“没有别种说法。” 8. That will not always be the case. 情况不会永远是这样。 case这个字有“情况”的意思,That will be the case.就是指“情况就会是这样了。” 但是你若觉得现在的情况只会是暂时,不会长久,你就可以反过来说That will not always be the case.“情况不会永远是这样。” 9. She is coming on to you. 她对你有意思。 She is coming on to you.这句话是用在两性的关系上,意思是“她对你投怀送抱。”也就是形容某人对某人有意思的情况,这个句型男女两性都适用;同样的情况,你也可以说She is making a pass at you.“她对你眉来眼去的。”这两种说法都很生动,而且最棒的是没有新单字,赞! 10. I was being polite.我这是在说客气话。 polite这个字,我们在学校学的意思是“有礼貌的”。当然你若要说一个人有礼貌,你可以说He is polite.或是He has good manners.不过I was being polite.这句话是指“我这是在说客气话。”使用的情境比较趋近于客套而不伤和气的出发点,与“做作”artificial (a.)又不一样了。 11. stand someone up 放(某人)鸽子 stand someone up这个词组,大家若是第一次看到,想必多半是满头雾水,怎么单字全都认识,意思却完全猜不出来。其实stand someone up的意思就是“放(某人)鸽子”,这么简单又实用的句子,可得赶快记起来。 12. So that explains it. 原来如此。 有时候事情的来龙去脉浑沌不清,让人摸不着头脑,若是突然曙光一现,让你豁然开朗,这会儿你就可以用上这句话So that explains it / everything.“这就都说得通了。” 13. I feel the same way. 我有同感。 当他人说出了你的感觉,你再同意也不过的时候,你就可以用上这句话I feel the same way.“我有同感。”这句话不但可以让你避免把同样的话再讲一次,帮你省了不少口水,还可以让对方觉得自己的意见被尊重呢。I feel the same way.赶快记起来。 14. Is there someone else?你是不是有了新欢? Is there someone else?这句话字面上是指“有其它人吗?”不过Is there someone else?这句话在使用上,问的那个“其它人”一定是感情上的“新欢,新对象”,所以若是情侣或是夫妻之间有人说了这句Is there someone else?“你是不是有了新欢?”这可就不太妙了。 15. I can’t help myself. 我情不自禁。 我无法控制自己。I can’t help myself.这句话可不是“我帮不了自己。”(赶快消除记忆),其实 I can’t help myself. 这句话的意思是“我情不自禁。”指的是对自己的无能为力。I can’t help... 这个句型很好用,若是你遇到一个情况,想要说“我不禁纳闷了起来。”在美语中你就可以直接说: I can’t help but wonder. 16. come hell or high water 这个短语的使用时机是当你要去执行一项任务或是做一件事之际,只许成功不许失败的决心。就犹如中文的“就算天崩地裂…”,比喻不论发生什么状况都要去完成使命。可以用在句首当作一句话的开头,或是放在句尾补述。 17. have something in common have something in common是指“彼此有着共通点”,可能是嗜好,也可能是观念。若你和某人完全不对盘,丝毫没有共通点,你就可以说We have nothing in common. 18. What have you got to lose? What have you got to lose?这句话当中的lose是指“失去”的意思,当有人犹豫不决,始终做不了决定,你就可以用这句话What have you got to lose? “你有啥好损失的?”,来增强对方破釜沈舟的决心。 19. You shouldn’t be so hard on yourself. 这句话是用来安慰他人的,当有人对于自己太过苛责,给予自己让人喘不过气来的压力,你就可以跟对方说这句话You shouldn’t be so hard on yourself.“你不该这么苛责自己的。”让对方好过一些。 20. Don’t get me started on it. 这句话是指“别让我打开话匣子”,意思是你对于某一件事或是一个主题,有很多的意见,要是让你开了话头,可能就要听你连说个七天七夜,没完没了。Don’t get me started on it.这句话是用来表达你对一件事情牢骚满腹的心情。 21. When you get down to it get down to...是指“追究出最根底的原因”,也就是把层层的原因摊开,在抽丝剥茧之后所得到最精确最原本的那个答案。 22. let someone off let someone off是指“放某人一马”,也就是let someone off the hook,就如同你在钓鱼,鱼儿上了“钩”hook,而你把它放掉let it off the hook“放它一马”。 23. I don’t know what came over me. 这句话的使用时机是,当你觉得自己方才或是回想当时的举动反应,跟平常的自己判若两人,等自己回过味来,才觉得有所不妥,犹如中文里的“我不知道自己是哪根筋不对”。 24. I think you’re thinking of someone else. 这句话的使用时机是若谁认错人,或是记错人的时候,你就可以跟对方说I think you’re thinking of someone else.“我觉得你是想到别人去了。” 25. This is not how it looks. 这句话是用来辟谣的,当有些事情看起来让人误会,而实情却不是表面那般,你就可以用上这句话This is not how it looks.“事情不是表面看来的这样”,以说服他人不要只凭他们所看到的片面,骤下结论。 26. pass oneself off as... pass oneself off as...的意思就是“某人蒙混成……以过关”,好比小孩装成大人去看限制级电影,这可能是服装的不同,或是整体打扮的乔装,甚至还包括语调口音的不同。 27. be out of someone’s league league是指“联盟”,好比美国职棒的“大联盟”就是Major League。A be out of B’s league.这句话的意思就是A的层级、能耐或是地位……都比B高出许多,非B所能及。若是使用在男女关系上,就是指“B配不上A”,若是使用在一般分胜负的情况,就是指“B比不上A”。 28. talk back talk back字面的意思是“说回去”,也就是“回嘴,顶嘴”的意思。用在句子里,你可以说Don’t talk back to your parents.“别跟父母顶嘴”。或是简洁地说Don’t talk back.“不许顶嘴”。 29. spare no effort spare的意思是“省却,省下”,effort是“努力”,spare no effort就是指“不惜血本,不计代价”,也就是你下定决心,就算用尽一切资源,也要达成某一个目标。 30. Would you cut it out, already? cut it out是指“住嘴,住手”的意思,Would you cut it out, already?这句话当中的already,暗示着说话者的极度不耐烦,整句话的意思就犹如中文里的“你到底是有完没完?” 31. for crying out loud for crying out loud这个词组从字面上看,好像有大喊大叫的意思,不过在使用上,for crying out loud就跟for god’s sake一样,都是表示说话者负面的评价,犹如中文里“搞什么名堂!”、“乱七八糟!”这类在语气中带有忿忿不平的话,同时暗示着说话者的不耐烦。 32. for your information 照字面上看,是“我提供讯息给你”的意思,但其实说这个词组时,说话者的口气通常会比较强硬,有着教训别人,或是指别人搞不清楚状况的意味。 33. I must be losing it. 这句话当中的it是指“神智,理智”,所以lose it的意思就是“失去理智”,也就是“发疯”的意思。Someone must be losing it.这句话的使用时机,是当你觉得有谁做出了脱离常轨的举动,你料想“……一定是疯了”。 34. This one is on me. 这句话,相当适用于男性,通常在和女朋友外出用餐或是跟一伙人一起吃喝,到了付账时总是气氛尴尬,要是此时你撂下This one is on me!“这顿算我的!”相信大伙绝对会对你报以英雄式欢呼。不过这种义气只能偶一为之,量力而为,不然苦的还是你自己。 35. even up the odds odds是“胜算,成功的可能性”,通常用在赌博或是比赛的场合。你可以说The odds are high. 来表示“胜算高”。相对的,要说胜算“低”只要将high改成low即可。even 在这当作动词使用,是“使相等”的意思,因而even up the odds则可解释为“扳回劣势”。 36. What have we got here? “看我们找到了什么?”这句话是相当口语的用法。What have we got here?经常被使用在翻箱倒柜找寻东西或是搜身等特殊情境,有一点寻宝的意味存在。 37. be out of the way be out of the way就是“让路,誊出地方”。若你要表达“挡路”则是be in the way。另外Get out of my way!则是不客气地表达“滚开!”的意思。 38. Why all the trouble? Why all the trouble?“干嘛费那么大劲”,这句短语是当一件事明明轻而易举地就可以完成,却有人要拐弯抹角做些事倍功半的白工,你就可以对他说Why all the trouble? 39. Call it a day. 这个词组字面上的意思指“就称它做一天。”进而引申为“到此为止,就这样结束。”当你要想要结束一件事不再追究,或是开会、上课在结尾前,主席或老师便可说Let’s callit a day.“今天就到这里。” 40. You won’t regret it. regret 是指“后悔,懊恼”。You won’t regret it.的意思为“你不会后悔的”。You won’t regret it.这句话常用在自己挂保证,怂恿对方绝对不会后悔的情况,譬如在作投资、店员作产品推销等时侯。

109 评论(10)

美林小姐

The snow glows white on the mountain tonight;今晚白雪在山上闪烁Not a footprint to be seen;一个脚印没有A kingdom of isolation;与世隔绝的国土And it looks like I'm the queen;我就像是一个皇后The wind is howling like this swirling storm inside;狂风咆哮得像我内心一样的纷乱Couldn't keep it in, heaven knows I've tried;不能再困住我的感情了,只有上天才知逆我已努力过Don't let them in, don't let them see;不让他们走进来,不让他们看到Be the good girl you always have to be;做一个好女孩,一直都要这样Conceal, don't feel, don't let them know;掩饰、没有感觉、不要让他们知道Well, now they know;好了,现在他们都知道了Let it go, let it go;随心而行,随心而行Can't hold it back anymore;不能再抑制了Let it go, let it go;随心而行,随心而行Turn away and slam the door;转过身甩上门I don't care what they're going to say;我不在乎他们会怎样说Let the storm rage on;让风暴怒吼吧The cold never bothered me anyway;寒冷再也不能烦扰我了It's funny how some distance makes everything seem small;可笑的是,距离令所有东西都变得渺小了And the fears that once controlled me can't get to me at all;一度箝制我的恐惧再也不能控制我了It's time to see what I can do;是时候看看我能够做什麼了To test the limits and break through;试验我的极限和突破No right, no wrong, no rules for me;没有对错,也没有规则规范我了I'm free;我自由了Let it go, let it go;随心而行,随心而行I am one with the wind and sky;我与风与天同在Let it go, let it go;随心而行,随心而行You'll never see me cry;你不会再看到我哭泣Here I stand and here I'll stay;我就站在这里,我留在这里Let the storm rage on;让风暴怒吼吧My power flurries through the air into the ground;我的力量激荡空气深入地下My soul is spiraling in frozen fractals all around;我的灵魂随着四周的冰片盘旋而上And one thought crystallizes like an icy blast;思想化为结晶如一阵冰风I'm never going back, the past is in the past;我不会再回去,过去已成往事Let it go, let it go;随心而行,随心而行And I'll rise like the break of dawn;我像旭日从地上冒起Let it go, let it go;随心而行,随心而行That perfect girl is gone;那个完美女孩已不在了Here I stand in the light of day;我就站在日光之下Let the storm rage on;让风暴怒吼吧The cold never bothered me anyway;寒冷再也不能烦扰我了!望采纳ww

351 评论(10)

jennyzhao701

It's very amusingIt's quite ridiculous

136 评论(14)

十年自己

Let it go《冰雪奇缘》主题曲

The snow glows white on the mountain tonight;  白雪发亮今夜铺满山上

Not a footprint to be seen;  没有脚印的地方

A kingdom of isolation;  孤立的王国很荒凉

And it looks like I'm the queen;  我是这里的女皇

The wind is howling like this swirling storm inside;  满天飞霜像心里的风暴一样

Couldn't keep it in, heaven knows I've tried;  只有天知道我受过的伤

Don't let them in, don't let them see;  不让别人进来看见

Be the good girl you always have to be;  做我自己就像我的从前

Conceal, don't feel, don't let them know;  躲藏不让他们看见

Well, now they know;  已被发现

Let it go, let it go;  随它吧,随它吧

Can't hold it back anymore;  回头已没有办法

Let it go, let it go;  随它吧,随它吧

Turn away and slam the door;  一转身不再牵挂

I don't care what they're going to say;  我不管他们想说的话

Let the storm rage on;  任风吹雨打

The cold never bothered me anyway;  反正冰天雪地我也不怕

It's funny how some distance makes everything seem small;  这一点点的距离让一切变精致

And the fears that once controlled me can't get to me at all;  曾经困扰我的恐惧会远离我回忆

It's time to see what I can do;  现在开始让我看见

To test the limits and break through;  是我的突破和极限

No right, no wrong, no rules for me;  不分对错没有极限

I'm free;  向前

Let it go, let it go;  随它吧随它吧

I am one with the wind and sky;  跟风和天空对话

Let it go, let it go;  You'll never see me cry;  随它吧随它吧,眼泪不再掉下

Here I stand and here I'll stay;  悬崖上让我留下

Let the storm rage on;  任风吹雨打

My power flurries through the air into the ground;  我力量从空气中扩散到地上

My soul is spiraling in frozen fractals all around;  我灵魂盘旋在冰块各种不同形状

And one thought crystallizes like an icy blast;  我思想结晶变成锋利的闪光

I'm never going back, the past is in the past;  我永不回头看以往会被埋葬

Let it go, let it go;  随它吧随它吧

And I'll rise like the break of dawn;  让我在曙光中升华

Let it go, let it go;That perfect girl is gone;  随它吧随它吧,让完美被蒸发

Here I stand in the light of day;  悬崖上在阳光之下

Let the storm rage on;  任风吹雨打

The cold never bothered me anyway;  反正冰天雪地我也不怕

扩展资料:

《Let It Go》是华特迪士尼动画工作室的2013年动画电影《冰雪奇缘》的主题曲,由克里斯汀·安德森-洛佩兹和罗伯特·洛佩兹作曲作词。在电影冰雪奇缘中,伊迪娜·门泽尔为主角艾莎配音并配唱,而收录于《冰雪奇缘》官方音乐带里是迪斯尼歌手黛米·洛瓦托版的《Let It Go》。

2014年3月2日晚,《Let It Go》获得第86届奥斯卡最佳原创歌曲奖,伊迪娜·门泽尔在现场演唱了此曲。

120 评论(15)

丹丹5678

《Let It Go》是华特迪士尼动画工作室的2013年动画电影《冰雪奇缘》的主题曲,由克里斯汀·安德森-洛佩兹和罗伯特·洛佩兹作曲作词。在电影冰雪奇缘中,伊迪娜·门泽尔为主角艾莎配音并配唱,而收录于《冰雪奇缘》官方音乐带里是迪斯尼歌手黛米·洛瓦托版的《Let It Go》。Let it go (随它吧)冰雪奇缘主题曲 名称:Let It Go所属专辑:《冰雪奇缘》电影原声带歌曲时长:3:45发行时间:2013年11月25日歌曲原唱:黛米·洛瓦托,伊迪娜·门泽尔填 词:克里斯汀·安德森-洛佩兹,罗伯特·洛佩兹谱 曲:克里斯汀·安德森-洛佩兹,罗伯特·洛佩兹编 曲:克里斯汀·安德森-洛佩兹,罗伯特·洛佩兹音乐风格:流行音乐MV导演:德克兰·怀特布卢姆歌曲语言:英语主要奖项:第86届奥斯卡最佳原创歌曲奖歌词:Let it go 随它吧随它吧 Let it go 随它吧随它吧 Can't hold you back anymore 回头已没有办法 Let it go 随它吧随它吧 Let it go 随它吧随它吧 Turn my back and slam the door. 一转身不再牵挂 The snow blows white on the mountain tonight 白雪发亮铺满我的过往 Not a footprint to be seen 看不到任何足迹 A kingdom of isolation and it looks like I’m the Queen 孤立国度很荒凉我是这里的女皇 The wind is howling like the swirling storm inside 漫天飞霜像心里的风暴一样 Couldn’t keep it in, heaven knows I tried 再也待不下去,我已尽力了 Don’t let them in, don’t let them see 不能让他们进来,不能让他们发现 Be the good girl 做我自己就像我的从前 You always had to be 躲在现实梦境之间不被发现 Well, now they know 既然他们现在已经知道了 Let it go 随它吧随它吧 Let it go 随它吧随它吧 Can't hold you back anymore 回头已没有办法 Let it go 随它吧随它吧 Let it go 随它吧随它吧 Turn my back and slam the door 一转身不再牵挂 And here I stand, and here I’ll stay 我所立之处,将是我待的地方 Let it go 随它吧随它吧 Let it go 随它吧随它吧 The cold never bothered me anyway 反正冰天雪地我也不怕 It’s funny how some distance 保持一些距离世界变得更有趣 Makes everything seem small 使世间万物显得渺小 And the fears that once controlled me Can’t get to me at all 曾经困扰我的恐惧消失在我的回忆 Up here in the cold thin air I finally can breathe 夜里冰冷的空气我终于能呼吸 I know left a life behind but I’m to relieved to grieve 我留下自己的过去抹掉眼泪的痕迹 Let it go 随它吧随它吧 Let it go 随它吧随它吧 Can’t hold you back anymore 回头已没有办法 Let it go 随它吧随它吧 Let it go 随它吧随它吧 Turn my back and slam the door 一转身不再牵挂 And here I stand, and here I’ll stay 我所立之处,将是我待的地方 Let it go 随它吧随它吧 Let it go 随它吧随它吧 The cold never bothered me anyway 反正冰天雪地我也不怕 Standing frozen in the life I’ve chosen 封闭生活我生命的选择 You won’t find me, the past is so behind me 别再找我过去已经与我无关 the snow 风雪已淹没 Let it go 随它吧随它吧 Let it go 随它吧随它吧 Can't hold you back anymore 回头已没有办法 Let it go 随它吧随它吧 Let it go 随它吧随它吧 Turn my back and slam the door 一转身不再牵挂 And here I stand,And here I’ll stay 我所立之处,将是我待的地方 Let it go 随它吧随它吧 Let it go 随它吧随它吧 The cold never bothered me anyway 反正冰天雪地我也不怕

359 评论(10)

黑白配late

go to~ to sth (a) (usu without a or the 通常不与a或the连用) move or travel to (the place specified) for the purpose esp associated with it 为某目的去某处: go to hospital, ie for medical treatment 去医院(治疗) * go to prison, ie be sent there for having committed a crime 进监狱(因犯罪) * go to market, ie to sell one's produce 上市场(卖货). (b) (usu without a or the 通常不与a或 the连用) attend (a place), esp regularly 参加, 出席(尤指经常地): go to church, school上教堂去做礼拜、 上学 * Did you go to (ie study at) university? 你上过大学吗? go off go off sb/sth lose interest in sb; lose one's taste for sth 对某人失去兴趣; 对某事物感到乏味: Jane seems to be going off Peter. 简好像对彼得日趋冷淡. * I've gone off beer. 我不爱喝啤酒了. go off with sb leave one's husband, wife, lover, etc in order to have a relationship with sb else 离开丈夫、 妻子、 情人等另结新欢: He went off with his best friend's wife. 他与至友之妻逃之夭夭了. * She went off with the milkman. 她与送牛奶的人私奔了. go off with sth leave a place with sth that does not belong to one 携非己之物而去: * Who's gone off with my pen? 谁把我的钢笔拿走了?get to~ to/into...; ~ in arrive at or reach a place or point 来到或到达某地或某点: We got to London at 7 o'clock. 我们7点到达伦敦. get offget (sb) `off (a) (cause sb to) leave a place or start a journey (使某人)离开某地或出发: We got off immediately after breakfast. 我们吃完早餐就动身了. * get the children off to school 打发孩子上学. (b) (cause sb to) fall asleep (使某人)入睡: I had great difficulty getting off to sleep last night. 昨夜我翻来覆去难以入睡. * She got the baby off (to sleep) by rocking it. 她摇着婴儿哄他入睡. get off (sth) leave (work) with permission 下班: I normally get off (work) at 5.30. 我通常是5点30分下班. * Could you get off (work) early tomorrow? 明天你可以提前下班吗? get off sth stop discussing (a particular subject) 不再讨论(某事): Please can we get off the subject of dieting? 我们别讨论节食了行吗? get sth off send sth by post 邮寄某物: I must get these letters off by the first post tomorrow. 我这些信必须随明天首批邮件寄出. get sth off (sth) remove sth from sth 从某物上移去某物: Her finger was so swollen that she couldn't get her ring off. 她手指肿得褪不下戒指来. get off (with sth) escape or nearly escape injury in an accident (在事故中)幸免於难或无大恙: She was lucky to get off with just a few bruises. 她幸免於难, 只是有几处擦伤. get (sb) off (with sth) (infml 口) (cause sb to) escape or nearly escape punishment (使某人)免受惩罚或获得从轻发落: A good lawyer might be able to get you off. 请位好律师有可能使你免受追究. * He got off with a small fine. 他交了一小笔罚款了事. * She was lucky to get off with a suspended sentence. 她侥幸被判缓刑. get off with sb; get `off (together) (Brit infml 口) have a sexual or romantic experience with sb 和某人有性关系或谈恋爱: Steve got off with Tracey/Steve and Tracey got off (together) at Denise's party. 史蒂夫和特蕾西在丹尼斯的聚会中搞上了.

349 评论(8)

天津的明

118个超级常用英语短语: 1.Absolutely not. 绝对不是。 2.Are you coming with me? 你跟我一起去吗? 3.Are you sure? 你能肯定吗? 4.As soon as possible. 尽快。 5.Believe me. 相信我。 6.Buy it . 买下来!7.Call me tomorrow. 明天打电话给我。8.Can you speak slowly? 请您说得慢些好吗?9.Come with me. 跟我来。10.Congratulations. 恭喜恭喜。11.Do it right! 把它做对。12.Do you mean it ? 你是当真的吗?13.Do you see him often? 你经常见到他吗?14.Do you see it? = Do you understand? 你明白了吗?15.Do you want it? 你要吗?16.Do you want something? 你想要些什么?17.Don’t do it . 不要做。18.Don’t exaggerate. 不要夸张。19.Don’t tell me that. 不要告诉我。20.Give me a hand . 帮我一下。21.Go right ahead. 一直往前走。22.Have a good trip. 祝旅途愉快。23.Have a nice day. 祝你一天过得愉快。24.Have you finished? 你做完了吗?25.He doesn’t have time. 他没空。26.He is on his way. 他现在已经在路上了。27.How are you doing?你好吗?28.How long are you staying ? 你要呆多久?29.I am crazy about her. 我对她着迷了。30.I am wasting my time . 我在浪费时间。31.I can do it . 我能做。32.I can’t believe it .我简直不能相信。33.I can’t wait . 我不能再等了。34.I don’t have time . 我没时间了。35.I don’t know anybody. 我一个人都不认识。36.I don’t like it . 我不喜欢。37.I don’t think so .我认为不是。38.I feel much better. 我感觉好多了。39.I found it .我找到了。40.I hope so . 我希望如此。41.I knew it .我早知道了。42.I noticed that. 我注意到了。43.I see. 我明白了。44.I speak English well. 我英语说得很好。45.I think so . 我认为是这样的。46.I want to speak with him. 我想跟他说话。47.I won. 我赢了。48.I would like a cup of coffee, please. 请给我一杯咖啡。49.I’m hungry. 我饿死了。50.I’m leaving. 我要走了。 51.I’m sorry. 对不起。 52.I’m used to it . 我习惯了。53.I’ll miss you. 我会想念你的。54.I’ll try. 我试试看。55.I’m bored. 我很无聊。 56.I’m busy. 我很忙。57.I’m having fun. 我玩得很开心。58.I’m ready. 我准备好了。59.I’ve got it . 我明白了。60.I’ve had it . 我受够了。61.It’s incredible! 真是难以置信!62.Is it far? 很远吗?63.It doesn’t matter. 没关系。64.It smells good. 闻起来很香。65.It’s about time . 是时候了。66.It’s all right. 没关系。67.It’s easy. 很容易。68.It’s good. 很好。69.It’s near here. 离这很近。70.It’s nothing. 没什么。71.It’s time to go . 该走了。72.It’s different. 那是不同的。73.It’s funny. 很滑稽。74.It’s impossible. 那是不可能的。75.It’s not bad. 还行。76.It’s not difficult. 不难.77.It’s not worth it .不值得。78.It’s obvious. 很明显。79.It’s the same thing. 还是一样的。80.It’s your turn. 轮到你了。81.Let me see . 让我想想。82.Let me know . 告诉我。83.Me too. 我也一样。84.Not yet. 还没有。85.Relax! 放松。86.See you tomorrow.明天见。87.She is my best friend . 她是我最好的朋友。88.She is so smart. 她真聪明。89.Show me .指给我看。90.Tell me . 告诉我。91.Thank you very much.多谢。92.That happens. 这样的事情经常发生。93.That’s enough. 够了。94.That’s interesting. 很有趣。95.That’s right. 对了。96.That’s true. 这是真的。97.There are too many people here. 这里人很多。98.They like each other. 他们互相倾慕。99.Think about it . 考虑一下。100. Too bad! 太糟糕啦! 101. Wait for me . 等等我。 102. What did you say? 你说什么?103. What do you think? 你认为怎样?104. What is he talking about? 他在说些什么? 105. What terrible weather! 多坏的天气。106.What’s going on/ happening / the problem? 怎么啦?107. What’s the date today?今天几号?108. Where are you going ? 你去哪里?109.Where is he? 他在哪里?110. You are impatient. 你太性急了。111. You look tired. 你看上去很累。112. You surprise me. 你让我大吃一惊。113. You’re crazy. 你疯了。114. You’re welcome. 别客气。115. You’re always right. 你总是对的。116. You’re in a bad mood. 你的心情不好。117. You’re lying. 你在撒谎。118. You’re wrong.你错了。

109 评论(11)

相关问答