转瞬壹刻
我想英语不是一朝一夕就能学好的,要靠自己平时的多说多练来积累的..找英语学习中心也是可以啦,可以去我目前上.好.的英语学习中心去看看,ABC天丅口语这家还不错 1对1外教辅导真的有明显效果!你这个问题问得太泛泛了,要具体说出哪方面的单词,比如说接待方面,洽谈方面等等,所谓学海无涯,商务英语的单词也可能也会囊括生活用语,所以你还是具体点吧
熊猫虾仁@三侠
常用商务英语词汇解释
在商务英语中,有一些专业词汇总是会被错译。接下来我为大家整理了常用商务英语词汇解释,希望对你有帮助哦!
It is not surprising, then, that the world saw a return to a floating
exchange rate system. Central banks were no longer required to support
their own currencies.
Floating policy is of great importance for export trade; it is, in
fact, a convenient method of insuring goodsswheresa number of similar
export transactions are intended, e.g.swheresthe insured has to supply
an overseas importer under an exclusive sales agreement or maintains
sales representatives or subsidiary companies abroad.
译文:
在这种情况下,世界各国又恢复浮动汇率就不足为奇了。各国中央银行也就无须维持本币的汇价了。
统保单对出口贸易至关重要。它实际上是货物保险中的一种便利的办法,特别适合于分不同的时间出口的一批类似货物,如,当被保险方根据独家代理协议书向国外的进口方供货,或在国外委任了销售代表,设立分支机构时用之。
注解:
floating在上述两个句中的意思完全不一样,floating exchange rate意为“浮动汇率”,即可自由浮动,完全受市场力量决定的汇率制度。而floating policy则指用以承保多批次货运的一种持续性长期保险凭证,常译为“统保单”。
We'd like to inform you that our counter sample will be sent to you
by DHL by the end of this week and please confirm it ASAP so that we
can start our mass production.
Payment will be made by 100% confirmed, irrevocable Letter of
Credit available by sight draft。
译文:
很高兴通知您,我们的回样将于本周末用特快专递给您,请尽快确认,以便我们开始大批生产。
付款方式为1O0%即期,保兑,不可撤消信用证。
注解:
confirmed一词在这两句话的意思也不一样。在第一个句子中,confirm的意思是“确认”。在第二个句子中,confirmed L/C应翻译为“保兑信用证”,即指一家银行所开的由另一家银行保证兑付的一种银行信用证。
Part time barman required.Hours and salary negotiable.
This Bill of Lading is issued in a negotiable form, so it shall
constitute title to the goods and the holder, by endorsement of this B/L.
译文:
招聘兼职酒店保安,工作时间和薪水面议。
所签发的提单可为转让的,故只要在提单上背书,便确定了货物和持票人的'所有权。
注解:
在第一句话中,negotiable的意思是“可商议的”,在第二句话中的意思则是“可转让的”,“可转让提单”经过背书后即可将所有权转让给他人,值得注意的是,negotiating bank则是议付银行,即购买或贴现汇票的银行。
You may get a 5% discount if yoursgroupsis on a regular basis.
If a seller extends credit to a time draft, they have made a trade
acceptance.The seller can request that the bank finance the transaction
by buying the draft.The bank is said to discount the draft.
译文:
如果你方定期给我方下定单,你方便可得到5%的折扣。
如卖方开出的是远期汇票,以此向买方提供信用,此时就做了一笔商业汇票承兑业务,卖方可以请银行买下商业承兑汇票,银行用这个办法对出口商融资,也就是说,银行对该汇票贴现了。
注解:
discount在这两句话中的意思一个是折扣,另一个是贴现。折扣是指商品在原价的基础上按百分比降价,贴现则是指未到期的票据向银行融资,银行扣取自买进日至到期日的利息,并收取一定的手续费后,将余下的票面金额付给持票人。
Our products have been endorsed by the National Quality Inspection
Association.
Draft must be accompanied by full set original on board marine Bill
off Lading made out to order,endorsed in blank,marked freight prepaid.
译文:
我们的产品为全国质量检查协会的推荐产品。
汇票必须附有全套印有“货物收讫”字样的正本海运提单,凭指示、空白背书,并写明“运费已付”。
注解:
在第一个句子中,“推荐”是指用过某种产品后感到满意,并通过媒体介绍给公众。而第二句中的“空白背书明是指背书人(endorser)只在票据背面签上自己的名字,而不注明特定的被背书人(endorsee)。
Lisa艳艳
1 I've come to make sure that your stay in Beijing is a pleasant one. 我特地为你们安排使你们在北京的逗留愉快。 2 You're going out of your way for us, I believe. 我相信这是对我们的特殊照顾了。 3 It's just the matter of the schedule,that is,if it is convenient for you right now. 如果你们感到方便的话,我想现在讨论一下日程安排的问题。 4 I think we can draw up a tentative plan now. 我认为现在可以先草拟一具临时方案。 5 If he wants to make any changes,minor alternations can be made then. 如果他有什么意见的话,我们还可以对计划稍加修改。 6 Is there any way of ensuring we'll have enough time for our talks? 我们是否能保证有充足的时间来谈判? 7 So our evenings will be quite full then? 那么我们的活动在晚上也安排满了吗? 8 We'll leave some evenings free,that is,if it is all right with you. 如果你们愿意的话,我们想留几个晚上供你们自由支配。 9 We'd have to compare notes on what we've discussed during the day. 我们想用点时间来研究讨论一下白天谈判的情况。 10 That'll put us both in the picture. 这样双方都能了解全面的情况。
ellalikesyou
常用的商务英语单词有:bank、money、economist、stagnation、developing等。
单词解析:
1、bank
读音:英 [bæŋk] 美 [bæŋk]
释义:n. 银行;岸;筹码;库;田埂;堤;积云;一系列;一组;一排;一团;用于循环再利用的废旧物品回收站
v. 把钱存入银行;开户;筑堤防护;堆积
例句:He has a large deposit in the bank.
他在银行有大笔存款。
2、money
读音:英 ['mʌni] 美 ['mʌni]
释义:n. 财产;钱;货币
例句:It must cost a lot of money to study abroad .
到国外学习一定要花很多钱。
3、economist
读音:英 [ɪ'kɒnəmɪst] 美 [ɪ'kɑːnəmɪst]
释义:n. 经济学家;<古>节俭的人
例句:The famous economist gave us a speech.
这位著名的经济学家给我们做了一次演讲。
4、stagnation
读音:英 [stæɡ'neɪʃn] 美 [stæɡ'neɪʃn]
释义:n. 停滞
例句:The country enters a period of stagnation.
这个国家进入了经济停滞时期。
5、developing
读音:英 [dɪ'veləpɪŋ] 美 [dɪ'veləpɪŋ]
释义:adj. 发展中的
例句:Chinas oil industry is a developing industry.
中国石油工业是一个发展中的工业。
麦兜籹籹
常用的商务英语单词有:1、Let''s talk about the problem of quantity. 我们谈谈数量的问题吧。 2、You''ll issue a certificate of quantity and weight. 你们必须出具数量和重量证明书。 3、The package number and quantity are identical with each other. 包装号与商品数量相吻合。 4、Quantity matters as much as quality of price, doesn''t it? 数量和价格、质量一样重要,是吗? 5、We believe we shall be able to better satisfy our customers quantitatively. 我们相信能在数量上更好地使客户满意。 6、The quantity you ordered is considerable. 你们订的数量还可以。 7、We can supply any reasonable quantity of this merchandise. 对此商品,我们能提供任何适当的数量。 8、I must advise the farm of the quantity of the wheat as per the contract. 我将按合同规定通知农场小麦的数量。 9、If the quantity of the goods does not conform to that stipulated in the contract, the importer will refuse to accept the goods. 如果进口商发现货物数量与合同规定不符,他将拒收。
天晴0608
商务英语口译常见单词
商务英语内容涉及到商务活动的方方面面,是以适应职场生活为目的的语言。下面是我整理的一些跟商务有关的英语单词,希望能帮到大家!
specialty retailer 专业零售商
superior quality 质量上乘
tea packer 茶叶包装商
technology transformation 技术改造
top the list 位居首位
warranty 保修,质量担保
win the bid 中标
a great variety of models 款式多样
all-time high 历史最高记录
anniversary celebration 周年庆典
a ready market 畅销
attractive and durable 美观耐用
biannual 一年两次的.
coffee roaster 咖啡烘烤商
complete range of articles 品种齐全
corporate image 企业形象
crisis consciousness 危机意识
customized service 人性化的服务
grid system 系统网络
make debuts 首次亮相
management principles 经营方针
pillar-free exhibition units 无柱展区
promotional mix 促销组合
raise the profile 提升形象
rebate 回扣,折扣
scope and scale of the exhibition 展览会的范围和规模
离岸加运费价 C&F (Cost and Freight)
装运港船边交货价 F.A.S. (Free Alongside Ship)
目的港船边交货价 F.O.S. (Free over Side)
到岸加佣金 C.I.F.C. (Cost, Insurance, Freight and Commission)
实/虚盘 firm/non-firm offer
现/期货价 spot/forward price
开/收盘价 opening/closing price
批发/零售价 wholesale/retail price
净/毛利润 net/gross profit
现货 spot goods
库存有限 limited stock
尝试性订购 trial/try-out order
现金结算 cash settlement
信用证结算 payment by letter of credit (L/C)
到货付款 cash on delivery (COD)
定金;首付 down payment
分期付款 payment by installments
违约 breach the contrast/agreement
贸易索赔 business claim
经营范围 line/scope business
品牌资产 brand equity
特许专卖 franchising
独家销售/经销代理 exclusive distribution/selling agency
直销策略 direct sale strategy
促销/营销组合 promotional/marketing mix
电话营销 telemarketing
集中/网络/差异性营销 concentrated/network/differentiatedmarketing
整合营销传播方式 Integrated Marketing Communications (IMC) approach
推销员奖金 push money (PM)
讨价还价 bargain
回佣;回扣 return commission
季节性折扣 seasonal discount
离岸价 F.O.B. (Free on Board)
优质英语培训问答知识库