荷塘荔色
blame美 [bleɪm];英 [bleɪm]n.责备;(坏事或错事的)责任;指责。v.责怪;把…归咎于;指责。例句Eliminating problems by transferring the blame to others is often calledscapegoating.怪罪别人的办法来解决问题通常被称为寻找替罪羊。I really saw red when he began to blame me for the accident.当他把事故的责任推到我身上时,我非常气愤。
小白贼黑
blame英 [bleɪm] 美 [bleɪm]
v.把…归咎于;责怪;指责
n.(坏事或错事的)责任;责备;指责
第三人称单数: blames现在分词: blaming过去式: blamed过去分词: blamed
扩展资料:
v. (动词)
blame的基本意思是对于不端行为、过失、罪过等的“责备”,有时含斥责挑剔的意味,故也可译为“责怪”“责难”。
blame可用作不及物动词,也可用作及物动词。用作及物动词时,可接表示人或事物的名词、代词作宾语。blame通常不接that引导的从句。blame表示被动意义时通常用主动形式,有时也可用被动形式。
blame用作不及物动词时,可接for表示责怪的原因; 接on则指“把责任推卸给某人”。
be to blame的意思是“该受惩罚(主动形式含有被动意义)”。这里be to是半助动词,加动词原形blame构成谓语。另外,其主语可以是人,不应是物。
n. (名词)
blame的基本意思是对做错的事或过失应负的责任。也可指对做错事的批评,非难或指责某人。
blame是不可数名词,没有复数形式。
blame表示“责备”,不一定是责备的行为,可以是“在心理上责备某人”,而那个人却不知道你在责备他;
表示“某人有过失”或“该受责备”时,常用to blame来表达,很少用被动格式to be blamed。 blame it on him表示blame him for it(因……责备某人),该结构比较少见。
She is certainly to blame.她一定有过失。
be to blame (for sth)
(对坏事)负有责任to be responsible for sth bad
If anyone's to blame, it's me.
如果有人该承担责任,那就是我。
Which driver was to blame for the accident?
哪位司机是此次事故的肇事者?
don't blame me
(informal) (劝阻别人时说)别怪我。
used to advise sb not to do sth, when you think they will do it despite your advice
Call her if you like, but don't blame me if she's angry.
你想给她打电话就打吧,不过要是她生气就别怪我。
I don't blame you/her, etc. (for doing sth)
(informal) 我不怪你(或她等);你(或她等)的做法是可以理解的。
used to say that you think that what sb did was reasonable and the right thing to do
‘I just slammed the phone down when he said that.‘I don't blame you!’
“他一说那话我就啪地一下挂了电话。”“你做得对!”
only have yourself to blame
只能怪你自己;是你自己的错。
used to say that you think sth is sb's own fault
If you lose your job, you'll only have yourself to blame.
如果你丢掉了工作,你只能责怪你自己。
LiaoL童鞋
condemn、criticize、blame、scold的区别为:指代不同、用法不同、侧重点不同
一、指代不同
1、condemn:谴责。
2、criticize:批评。
3、blame:指责。
4、scold:训斥。
二、用法不同
1、condemn:compel or force into a particular state or activity强迫或强迫进入某一特定状态或活动。
2、criticize:criticize的基本意思是“评论”,指识别某人或某物的优缺点,有时还含有非难或挑剔的意味。
3、blame:blame的基本意思是对于不端行为、过失、罪过等的“责备”,有时含斥责挑剔的意味,故也可译为“责怪”“责难”。
4、scold:scold指大声怒斥,可指上级对下级,长辈对晚辈,老师对学生的不满或对举止不规的责备、责怪,也指对严重错误、琐事的抱怨。
三、侧重点不同
1、condemn:责备;严正申斥。
2、criticize:对优缺点进行分析,专指对缺点错误提出意见。
3、blame:指摘;责备。
4、scold:训诫和斥责。
snowmemory098
第一种解析:blame,accuse,condemn,scold,denounce,reproach,rebuke这些动词均含有“责备,非难”之意。blame普通用词,语气较弱,仅是一般的责难、归咎于,不含用语言责骂之意。accuse语气比blame强,本义为归罪,可用作指非难或谴责之义。condemn正式用词,表示谴责,有较强的司法意味,侧重从道义或原则上的谴责。scold普通用词,多指上级对下级、长辈对后辈或雇主对雇员的态度粗暴、言词激烈的数落。denounce与condemn同义,但着重公开性。reproach侧重指因他人粗心、自私等引起不满而去指责、找岔。rebuke多指上级对下级进行的公开、强烈、严正而不宽容的责备。隐含一定权威的意味第二种:以上五个都是大学英语四级词表所列必须掌握的词语,其中blame和chatg。早在中学阶段即已列为必须掌握四会的常用词;悦。,比鱿ge和soold还被列为必考词,收人历年英语自学考试大纲词表。从实际使用情况看,据国内外语料库统计,charge一词使用频率最高,属五星级词;日ame, accuse属四星级外condemil属三星级娜只有scold一词属一星级词。但是我国学生在历届实考中使用这些词的频率并不称据统计,除“佣de功n和 scold外,在百万考生中实际使用这些词的频率均在n%以上,其中charge和accuse在中学和自学考中的实际使用率甚至超过大学四级考。不过,突出的问题是,我国学生对这些词的释义较熟悉,对其搭配用法却比较生疏。