WZYHJM1021
较简洁的说法:一切随缘吧let it beWhatever Will Be(一切随缘)较复杂的说法:let things develop as it`s own way,and all depends on destiny.I'll let nature take its own course.
MrStoneLiu
Let nature takes its course,everything goes with it.
“顺其自然,一切随缘。”可以使用“主语”+“谓语”+“宾语”的结构进行翻译,“主语”可以使用“nature”和“everything”,“Take its course”可以表示“按照程序进行“”go with it”指一切事物都有它自身的运行规律,同时需要注意主语为第三人称单数,需要对谓语进行变形。
1、ature 自然; 天性; 天理; 类型;
[例句]The most amazing thing about nature is its infinite variety.
大自然最让人惊叹的是它的无限多样性。
2、course 课程; 航线; 行动方向; 一道菜;
vt. 快速地流动; 奔流; 跑过; 追逐;
vi. 沿…(方向)前进; 指引航线; 快跑; 迅速移动;
[例句]Aircraft can avoid each other by going up and down, as well as by altering course to left or right
飞机可以通过上下升降和左右移动改变航线来避免相撞。
扩展资料:
“顺其自然,一切随缘。”还可以通过以下相似的语句来表示。
1、 Let it be.
表示别管它,随它去,意思就是不要人为干预。
例:Now that I don't believe marriage, so let it be.
既然我现在不相信婚姻,那就顺其自然了。
2、Cross that bridge when you come to it.
俗话说得好,车到山前必有路,船到桥头自然直。有些事儿费劲儿想也没用,还是到时再说吧!
例:I don't know how we'll pay the bills if you quit your job, but we'll cross that bridge when we come to it.
你要是辞职了,我们真不知道该拿什么生活,不过到时总会有办法的。
傻喵喵123
一切随缘的英文:everything following fate
例句
I will adjusting psychology actively and I hope everything following fate.
我会积极调整心态,希望一切随缘。
fate的用法
fate的基本意思是指不可改变、不可避免的“命运”,常含有令人畏惧或无可奈何的意味。
the Fates指希腊神话中的命运三女神,现在也有用the fates,用来指一切管理人的命运的神。
扩展资料
fate的近义词
destiny
英 ['destɪnɪ] 美 ['dɛstəni]
n. 命运,定数,天命
短语
Dragon Destiny 一骑当千 ; 龙之命运 ; 第二期 ; 第二季
Destiny Love 命中注定我爱你 ; 命中注定
Blue Destiny 蓝色命运 ; 苍蓝宿命 ; 蓝色宿命
2、fortune
英 ['fɔːtʃuːn; -tʃ(ə)n] 美 ['fɔrtʃən]
n. 财富;命运;运气
vt. 给予财富
vi. 偶然发生
短语
Fortune Cookie 幸运饼干 ; 签语饼 ; 签饼
Quinton Fortune 福琼 ; 奎因顿·福琼 ; 科东尼
Funpark Fortune 财富游乐园
Angelcat930
顺其自然,一切随缘的英文:Let nature take its course and everything goes with it
nature 读法 英 ['neɪtʃə] 美 ['netʃɚ]
n. 自然;性质;本性;种类
短语:
1、beauty of nature 美丽的大自然,自然美
2、good nature n. 脾气好;温厚
3、law of nature 自然法则;自然定律
4、against nature 违反自然地;奇迹般地
5、all nature [美国口语]人人,万物
一、nature的词义辨析:
nature, complexion, disposition, character这组词都有“性格、气质、性情、习性”的意思,其区别是:
1、nature 指天生的、不可改变性格。
2、complexion 指由思维方式、态度和情绪所决定的本质特征。
3、disposition 书面用词,指人的主要爱好或思想、精神方面的重要习性、气质。也可指短暂的情绪。
4、character 指对个性或人格所作出的客观评价,常常与道德有关。
二、nature的近义词:character
character 读法 英 ['kærəktə] 美 ['kærɪktɚ]
1、n. 性格,品质;特性;角色;[计] 字符
2、vt. 印,刻;使具有特征
短语:
1、character education 品格教育,品德教育
2、specific character 特点;种特征;特有性格
3、distribution character 分布特性
4、mechanical character 机械性能;机械特性
5、leading character 主角
飞雪樱子
一切随缘的英文:everything following fate
重点词汇
1、following
英 ['fɒləʊɪŋ] 美 [ˈfɑloʊɪŋ]
adj. 下面的;其次的,接着的
n. 下列事物;一批追随者
v. 跟随;沿行(follow的ing形式)
短语
following wake 艉伴流 ; 伴流 ; 艉迹流
FLWG FOLLOWING 下达 ; 如下 ; 下列
following edge 下降边 ; 推进器后叶缘 ; 后缘
2、fate
英 [feɪt] 美 [fet]
n. 命运
vt. 注定
短语
cell fate 细胞命运 ; 巴丁格命 ; 细胞结局 ; 细胞运气
Fate Fighter 赌侠之人定胜天 ; 饰罗四两 ; 详细翻译
fate twisters 黑夜彩虹
扩展资料
following的用法
1、用作形容词 (adj.)
The following item is a piano solo by Jackson.
下一个节目是杰克逊表演的钢琴独奏。
It rained on the day we arrived, but the following day was sunny.
我们到达的那天正下雨,但次日天气晴朗。
Please choose from the following three selections.
请从下列的三个选择中选择。
2、用作介词 (prep.)
Following this session,we shall formulate a series of laws.
这次会议以后,要接着制定一系列的法律。
3、用作名词 (n.)
Her books aren't bestsellers, but they have a certain cult following.
她的书算不上畅销书,但有一定的崇拜者。
The following is of the greatest importance.
下面一点最为重要。
饕餮飨宴
一切随缘的英文:everything following fate
fate 读法 英 [feɪt] 美 [feɪt]
n.命中注定的事(尤指坏事);命运的安排;命运;天数;定数;天意
短语:
as sure as fate 千真万确
例句:
1、The call for a boycott could be enough to seal the fate of next week's general election.
抵制选举的呼吁足以注定下周大选失败的命运。
2、The Casino, where she had often danced, had suffered a similar fate.
她经常跳舞的赌场遭遇了相似的命运。
一、fate的词义辨析:
luck, lot, destiny, fate这组词都有“命运”的意思,其区别是:
1、luck 普通日常用词,指好的或坏的运气,尤多指好运气,有时也指成功或愉快的结局。
2、lot 多指偶然的运气或终身遭受的不幸命运。
3、destiny 普通用词,侧重预先注定的命运,对未来命运的美好憧憬。
4、fate 较庄严用词,多指不幸的命运,暗示不可避免,令人畏惧和人的意志无法改变,宿命论色彩较浓
二、fate的近义词:destiny
destiny 读法 英 ['destɪnɪ] 美 ['dɛstəni]
n. 命运,定数,天命
短语:
1、adverse destiny 厄运
2、cruel destiny 残酷的命运
3、future destiny 未来的命运
例句:
1、She had always been mistress of her own destiny.
她总是能够掌握自己的命运。
2、A General Election will be held which will seal his destiny one way or the other.
一场决定他命运的大选即将举行。
黄小仙128
顺其自然,一切随缘:Let nature takes its course, everything goes with it
句式介绍:
“顺其自然,一切随缘。”是个陈述句直接翻译即可,使用“主”+“谓语”+“宾语”的结构,两句的主语都可以用“nature”和“everything”表示,注意由于两个主语都是单数,所以注意用词的单复数变化。
单词介绍:
1、let,英 [let] 美 [lɛt]
允许,任由;让,随;假设;出租
2、nature 英 [ˈneɪtʃə(r)] 美 [ˈnetʃɚ]
n.自然;天性;天理;类型
3、course 英 [kɔ:s] 美 [kɔ:rs]
n.课程;航线;行动方向;一道菜
vt.快速地流动;奔流;跑过;追逐
vi.沿…(方向)前进;指引航线;快跑;迅速移动
4、everything 英 [ˈevriθɪŋ] 美 [ˈɛvriˌθɪŋ]
pron.每件事物;最重要的东西;(有关的)一切;万事
5、with 英 [wɪð] 美 [wɪθ]
prep.随着;和,跟;关于;和…一致
1、"顺其自然"的另一种表达:
in accordance with its natural tendency
例句:
Everything happened in accordance with its natural tendency.
所有的发生都在顺其自然的进行着。
2、"一切随缘"的另一种表达:
everything follows naturally
例句:
If the heart is truly in balance, everything else follows naturally.
如果心脏真实地是在平衡,一切自然地随后而来。