老实就奇
“离开”的英文表达为“leave,quit,exit”等。leave 英[li:v] 美[liv] vt. 离开; 遗弃; 忘了带; 交托; vt. 离去; 出发; 舍弃; n. 准假; 假期; 辞别; 许可; [例句]He would not be allowed to leave the country他可能会被禁止离开该国。[其他] 第三人称单数:leaves 现在分词:leaving 过去式:left 过去分词:left quit 英[kwɪt] 美[kwɪt] vt. 离开; 放弃,抛弃; 停止,中断; 偿清; vi. 辞职; 停止; 放弃斗争; adj. 自由的; 摆脱了责任或义务的; [例句]He quit his job as an office boy in Athens他辞去了在雅典当办公室勤杂工的工作。[其他] 第三人称单数:quits 现在分词:quitting 过去式:quitted过去分词:quitted exit 英[ˈeksɪt] 美[ˈɛɡzɪt, ˈɛksɪt] n. 退场; 出口,通道; 退去,退出; 死亡; vi. 退出; 退场; 离开; 去世; [例句]He picked up the case and walked towards the exit他提起箱子,向出口走去。[其他] 第三人称单数:exits 复数:exits 现在分词:exiting 过去式:exited过去分词:exited
尹才宝贝
出去的英文:get out。
get out的意思:离开,出去;泄露;退出,但是在欧美口语用语中一般是生气骂人用语,意思是:滚出去或者滚。
Get out这个短语比go away和leave me alone霸气很多,后面还可以加一个具体的地点,表示“从哪里滚”,比如:
Get out of here.从这里滚开。
Get out of my place!从我的地盘滚开。
Get out of my country!从我们国家滚出去!
Get out of my face!从我面前滚开!
如果在上述get out的表达中,加一个the hell或者the fuck,那么就有“增加1万点暴击”的效果,比如Get the fuck out of my face!
get out的例句
例句1:So,get out of my yard!
所以,离开我的院子!
解析:这里的get out就表示离开的意思。
例句2:Don't get out the secret to others.
你不要把这个秘密泄露给别人。
解析:这里的get out就表示泄露的意思。
例句3:The book will be got out tomorrow.
这本书明天就会出版。
解析:这里的get out就表示出版的意思。
优质英语培训问答知识库