• 回答数

    5

  • 浏览数

    172

布鲁凡迪克思琪
首页 > 英语培训 > 他被委以重任英语

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

飞龙在天wxd

已采纳

【信任】的英文是【trust】。【trust】读音与意思英 [trʌst] 美 [trʌst] n.信任vi.信任【trust】用作名词 (n.)A good marriage is based on trust.美满的婚姻是建立在互相信任的基础上的。In his will he created trusts for his children.他在遗嘱里为子女安排好了信托财产。【trust】用作不及物动词 (vi.)You must trust in your own judgement.你得相信自己的判断力.【trust】用作及物动词 (vt.)Can you trust his account of what happened?你能相信他对发生的事情所做的报告吗?Can I trust you to post this letter?我托你把这封信寄走行吗?【trust】名词用法1)trust的基本意思是“信任,信赖,相信”,指对某人或某物持有肯定的态度,也可指“信托,托管”,指将某物交由他人管理的方式,还可指对某人的“照管,关怀”,引申可指“职责”。trust还可音译为“托拉斯”。2)trust作“信任,信赖”解时,常与have, put或place等词搭配使用。3)trust还可作“享有(某人的)信任”解。【trust】动词用法1)trust的基本意思是“相信”,尤指对所钟爱的,至少是对所熟悉的人的为人和能力的信赖,也可指相信某事的真实性。这种相信的根据是本能、直观或经验,常可用于家教方面。trust还可表示绝对放心地依赖与信赖。2)trust用作及物动词时,后面可跟名词、代词、动词不定式或that从句作宾语,也可接以that从句充当直接宾语的双宾语,还可接由动词不定式充当补足语的复合宾语。用作不及物动词时,后面常跟介词in或to。3)trust在复合句中可采用转移否定结构,即形式上否定的是主句的谓语动词,而意义上否定的是宾语从句的谓语动词。

他被委以重任英语

190 评论(15)

荤淡美食家

trust 英[trʌst] 美[trʌst] n. 信任; 信托; 照管; 受托基金机构; vt. 相信, 信任; vt. 相信; 对…有信心,依赖于; 盼望,自信地期待,设想; 让他人照管,托管; [例句]'I trust you completely,' he said“我完全信任你,”他说。[其他] 第三人称单数:trusts 复数:trusts 现在分词:trusting 过去式:trusted过去分词:trusted

153 评论(15)

大碗碗儿

Booker T, Washington once said, “Few things help an individual more than that you place responsibility upon him and let him know that you trust him.” I discuss with him because I know how important trust is. 布克·华盛顿 (Booker T. Washington) 曾说过:“委以重任、深信不疑,这几乎是对下属最好的提携。”我之所以与他交谈是因为我深知信任的重要性。译者注:布克·华盛顿(Booker Taliaferro Washington,1856年4月5日-1915年11月14日)是美国政治家、教育家和作家。他是1890年到1915年之间美国黑人历史上的重要人物之一。华盛顿出生于维吉尼亚州富兰克林县,其父亲是白人奴隶主,母亲是黑奴。他在体力劳动工作学会读和写。在十六岁时,他来到弗吉尼亚汉普顿的师范和农业学院(现在的汉普顿大学)接受教师培训。1881年,他被任命为阿拉巴马州塔斯基吉学院的领导。在1896年和1901年,他分别获哈佛大学和达特茅斯学院授予的名誉文学硕士学位和名誉博士学位。华盛顿在黑人政治中扮演了一个非常突出的角色。1895年,华盛顿发表了著名的亚特兰大演说,这使他闻名全国,受到政界和公众的关注,成为美国黑人的代言人。他和白人合作,帮助筹款创建数百个社区学校和高等教育机构,以提高美国南方黑人的教育水平。 除了在教育领域贡献卓著之外, 华盛顿博士还大力促进美国各种族之间的整体友谊和工作关系。他的自传《超越奴役》(Up From Slavery)于1901年首度出版,至今仍然广为流传。

107 评论(10)

海棠花花

Booker T, Washington曾经说过:“当你想让一个人知道你信任他,很少有能比你让他肩负责任更有用了。”我和他一起讨论,因为我知道信任的重要性。

259 评论(14)

冒冒爱雨雨

“委以重任”的意思是:把重大任务、重要职务交给某个人。“重任”释义:1、重担、重负。2、车和船的重载和超载。3、重大责任,重要职位。4、担当重任、委以重任。委以重任造句:(1)哥哥的才干得到了领导的赏识,工作没多久就被委以重任。(2)他必定相当出色,所以初出茅庐,老总就委以重任。(3)此人小丑跳梁,不足以委以重任。(4)承蒙夏董提携,委以重任,我也只能鞠躬尽瘁死而后已。(5)他整天浑浑噩噩,怎能委以重任呢?

247 评论(13)

相关问答