多彩装修
每个人都有自己的说话方式,什么时候说什么话,不仅取决于当时的情境和心情,还能间接反映一个人的性格特点。 有的人说话非常客气、委婉,让人觉得彬彬有礼、礼貌周到。这样的人通常性格温柔和善,考虑问题周到,不会轻易为难他人。但值得注意的是,如果过分谦虚客气,一口一个“过奖了”、“谈不上”等,则可能是一种拒绝和冷淡的表现,通过这样的客套话暗示对方。 还有人说话喜欢引经据典,张口就是名人名言、中外典故。这样的人多半博学多才、充满自信,能够吸引他人的关注,但表现欲强、崇尚权威主义,有些孤芳自赏。还有人说话习惯套用长辈的话,比如“奶奶说”、“我妈说”等,这类人通常虚心好学、小心谨慎,容易接纳他人的意见,但这也往往提示他们内心幼稚、依赖性强、缺乏独立主见。 另有一些人,说话时动不动蹦出点外语单词、句子,这样的人往往开朗大方、希望得到别人的肯定,但这种做法也可能是通过“虚张声势”,掩饰内心的不自信和紧张。 此外,说话时习惯把“我怎么样”挂在嘴边的人,通常性格强势,希望控制局面,成为焦点。而习惯说“大家”、“我们”的人,为人处事一般比较周全,会照顾他人的想法,凡事以大局利益为重。
刘德华特首
霸气的英语缩写形式“domineering”。
例句:
1、In addition, try not to become too domineering or curious when it comes to their social life. (还有,当他们踏上社会的时候,试着不要太跋扈或好奇)
2、She act boldly, decisively,complete with a domineering,optimistic people do not have to placein the creation of wealth. (她行事大胆果断,身上带着一种霸气,非要在别人不看好的地方创造财富)
3、It is true that a strong china is good for Asia and a foil against the West but a domineering andaggressive China is not. (确实,强大的中国对亚洲有好处,能够阻击西方。不过咄咄逼人的中国则是另一回事)
单色的星空
一、lord
1、含义:n. 君王;勋爵;统治者;[大写]上帝;主。v. 使…成君主;支配;作威作福。
2、用法
lord的基本意思是“主人”,即“支配者,统治者”,如领主、君主、诸侯等。首字母大写时可作“上帝,基督,主”解,这时常与定冠词连用。Lord则可用作对“上帝,基督,主”的称呼。
I was full of curiosity to meet Lord Marchmain.
我心里充满了要见马奇梅因勋爵的好奇心。
The Lord bless thee and keep thee.
主祝福你,照顾你。
二、overlord
1、含义:n. 霸王;大君主;最高君主。
2、用法
作名词含有最高统治者,巨头,霸王,大君主,太上皇,大王,封建领主,庄主,外星人等意思。
There are several overlord's clauses in the rule of library.
图书馆规章中的有若干霸王条款。
His overlord will protect his interests.
他的宗主会庇护他的利益。
三、supreme
1、含义:adj. 最高的;至上的;极度的。
2、用法
直接源自拉丁语的supremus,意为最高的。
The general was girded with the supreme power.
将军被授予最高权力。
The safety of the people is the supreme law.
人民的'安全是最高的法律。
四、Rule
1、含义:n. 规则;条例;习惯;统治;直尺。v. 支配;统治;画直线。
2、用法
rule的基本意思是“规则,规章,规定,条例”,可指指导、控制行为或行动的条规和惯例,也可指一组织强制其内部人员必须做什么或绝不能做什么的规定,是可数名词。
Can you explain the thirty-second rule to me?
可以给我解释一下30秒规则吗?
It's against the rule to pick up the ball.
捡球是犯规的。
五、control
1、含义:n. 掌控;控制;管制;克制;操作装置。v. 控制;支配;掌管;抑制;克制。
2、用法
control的基本意思有二:一是“控制”,指被控制者对控制者意志的绝对服从,也指控制自己的情绪。二是“管理”,指用才能、权威或其他力量去管理、引导,使之在准确性、效能性、纪律性、相宜性等方面保持在所要求的范围之内。
Don't worry, we have everything under control.
别担心,一切都在我们掌控之中。
Inflation has got out of control.
通货膨胀失去了控制。