我是睡觉大王
写作思路:根据题目要求,可以以生活中某个相关事情作为主题,最后总结自己的感受。
I still remember how many revolutionary martyrs risked their lives on the long march to make us live a happy life.
还记得长征途中,多少革命烈士冒着牺牲的危险,抛头颅,洒热血,为的就是让我们过上幸福的日子。
If we don't cherish the food exchanged with the blood of the martyrs, how can we be worthy of them?
如果我们再不珍惜用先烈们鲜血换来的粮食,怎么对得起他们?
That pair of desperate eyes, that drop of sweat, are warning us - cherish food, save food ah!
那一双双绝望的眼睛,那一滴滴汗水,都警示着我们——爱惜粮食,节约粮食啊!
Food is equal to human life, we waste food, equal to squander their lives!
粮食等同于人的生命,我们浪费粮食,等于在挥霍自己的生命!
It's a shame to waste food. It's a crime!
浪费粮食是可耻的,是一种犯罪!
Before you waste food, remember that the rice is the result of many people's efforts; Remember that there are millions of people in the world who can't eat enough!
当你浪费粮食前,一定要切记,这米饭是许多人付出的结果;要切记在世界上还有千千万万的人吃不饱!
Let's cherish food and treasure it as a habit.
让爱惜粮食,珍惜粮食成为我们的一种习惯吧。
和平海棠
Hello, everyone,Now I’ll tell you something about our research project The World Food Crisis on behalf of our group. As you know, food shortages have hit many countries in the world and even caused social unrest in some areas.大家好:我现在代表我的小组给大家就“世界粮食危机(短缺)”的研究项目做下阐述。正如大家所了解的,粮食短缺已经在很多国家爆发,有些国家或地区甚至产生了社会动荡。But who is responsible for the current world food crisis? First, annual world grains output has declined because of climate change.但是谁来为当前的世界粮食危机负责呢?首先,由于气候变化,当前世界的粮食谷物的产量有所下降。Then lots of farmland has been lost due to the rapid development of industry and urbanization. Besides, faced with the rising energy prices, people have turned to the production of biofuels, which has worsened the severe situation.其次,由于工业和城市化快速发展大量的农场被征用。此外,随着能源价格上涨所面临的,人们都去生产生物燃料,这更进一步加剧了现在的严峻的形势。Then what should we do to deal with the problem? On one hand, we should focus on the environmental protection and improve the ecology.我们来如何应对当前的问题呢?一方面,我们应该把工作重点放在保护环境和改善生态上来。On the other hand, strict measures should be taken to protect farmland. Of course, to build a harmonious world the developed countries should take their responsibilities to help the poor ones experiencing food shortage.另一方面,需要制定严格的措施来保护农田。当然,为建立一个和谐世界,发达国家应负起责任,来帮助面临粮食短缺的贫穷国。As for me, I will call on the people around me to live thriftily. And for the moment, I think, we should study hard to develop science and help solve the food shortage in the future.对于我们个人来说,我将告知并要求周围的人勤俭生活。目前,我认为,我们应该努力学习科学技术以在将来能够通过科学技术来解决粮食危机问题。Thank you!谢谢!
爱吃甜的小马
1、Good afternoon, everyone! The topic of my speech today is “Being a Good Listener”. Good listening can always show respect, promote understanding, and improve interpersonal relationship. Many people suggest that parents should listen more to their children, so they will understand them better, and find it easy to narrow the generation gap; teachers should listen more to their students, then they can meet their needs better, and place themselves in a good relationship with their students; students should listen more to their classmates, thus they will help and learn from each other, and a friendship is likely to be formed. What I want to stress is that each of us should listen more to others. Show your respect and never stop others till they finish their talk; show you are interested by a supportive silence or a knowing smile; be open-minded to different opinions even though you don’t like them. In a word, good listening can really enable us to get closer to each other. (151words) Thank you for your listening! 2、Half of the world's population could face food shortages by the end of this century due to climate change, a new study warned Thursday.According to researchers, there is a 90 percent probability that by 2100 the minimum temperatures in the tropics and sub-tropical regions will be higher than the maximums so far recorded in those areas.The effect on crop-growing in those regions would be dire, according to the projections based on direct observations and data culled from 23 computer models on the planet's evolving climate patterns."The stresses on global food production from temperature alone are going to be huge, and that doesn't take into account water supplies stressed by the higher temperatures," said David Battisti, a University of Washington atmospheric sciences professor.In the tropics, the warmest temperatures will cut maize and rice harvests by 20 to 40 percent, the researchers said.The hotter weather will also reduce the moisture in the soil, cutting yields even further.Some three billion people, or half the world's population, currently live in tropical and sub-tropical regions, and their number is set to double by the end of the century.These regions stretch from northern India, southern China to much of Australia and all of Africa, and also extend from the southern United States to northern Argentina and southern Brazil.一项最新研究于上周四警告称,由于受气候变化的影响,预计到本世纪末全球将有一半的人口面临粮食短缺的威胁。研究人员称,到2100年,热带和亚热带地区的最低温度将超过这些地区迄今为止出现过的最高温度,出现这一变化的可能性达到90%。通过直接观察和分析23个全球气候变化模式的计算机模型的数据,研究人员作出预测,气候变化将对这些地区的谷物种植造成十分可怕的影响。华盛顿大气学教授大卫•巴蒂斯提说:“气温本身对于全球粮食生产的影响将十分巨大,这还没有考虑到高温所导致的水供应的问题。”研究人员称,极端高温将导致热带地区的玉米和大米产量下降20%至40%。此外,高温还会减少土壤中的水分,造成粮食产量进一步下降。目前全球有一半、约30亿的人口居住在热带和亚热带地区,到本世纪末这些地区的人口还将增加一倍。印度北部、中国南部、澳大利亚大部、非洲全境,美国南部、阿根廷北部以及巴西南部将受到影响。
优质英语培训问答知识库