叽叽咕咕喳喳
a male crab drunk much and he change the way crabs used to walk, this noticed a female crab and SHE married him.But on the second day she was upset to realize he just was drunk too much.
么么哒ALICE
汉语:一只雄蟹遇到一只雌蟹,请求她嫁给他。她注意到他走路是直着走,而不是横着。哇,她想,这只蟹真特别。我可不能让他跑了。因此他们立刻结婚了。第二天,她发现她的新丈夫醒来侧身像所有其他的螃蟹,生气了。”出什么事了。她问。”我们结婚前你可是直着走路的。”“哦,亲爱的,”他回答说,“我不可能每天都喝那么多。英语:A male crab met a female crab, asked her to marry him. She noticed that he was walking straight, not sideways. Wow, she thought, this crab is really special. I can't let him get away. So they got married immediately.The very next day, she found that her new husband waking sideways like all the other crabs, angry." What's the problem. She asked." We get married before you walk straight.""Oh, honey," he replied, "I can't drink that much every day.
康夫君和小静
一只雄蟹遇到一只雌蟹(螃蟹)并要求她嫁给他。她注意到他走路是直着走,而不是横着。哇,她想,这只蟹真特别。我可不能让他跑了。因此他们立刻结婚了。第二天,她发现她的新丈夫醒来侧身像所有其他的螃蟹,生气了。”出什么事了。她问。”我们结婚前你可是直着走路的。”“哦,亲爱的,”他回答说,“我不可能每天都喝那么多。
rachelkong
There was a peasant in the land of Song dynasty who had a tree in his field. One day a hare dashed up,knocked against the tree and fell dead with its neck brocken. Then the peasant put down his hoe and waited by the tree for another hare to turn up.No more hares appeared,however,but he became the laughing-stock of the land. 有一个宋代农民在自己的土地上种了一棵树. 一天,一只兔子撞了,撞上了树撞死了 它的脖子断了. 然后农民放下锄头,在树旁的另一 只野兔出现.后来没有野兔出现,然而,他却成了 家乡的笑话.